WEBVTT 00:02:09.920 --> 00:02:12.820 Are you here to kill me? 00:02:20.320 --> 00:02:23.020 I know what this is. 00:02:23.920 --> 00:02:29.220 I've seen one before. Many, many years ago. 00:02:30.620 --> 00:02:35.720 It belonged to a man I met in a half-remembered dream. 00:02:37.520 --> 00:02:42.820 A man possessed of some radical notions. 00:02:46.520 --> 00:02:49.620 What is the most resilient parasite? 00:02:49.720 --> 00:02:53.220 A bacteria? A virus? 00:02:53.620 --> 00:02:55.120 An intestinal worm? 00:02:56.620 --> 00:02:58.419 What Mr Cobb is trying to say... 00:02:58.420 --> 00:02:59.820 An idea. 00:03:00.920 --> 00:03:03.619 Resilient. Highly contagious. 00:03:03.620 --> 00:03:05.882 Once an idea has taken hold of the brain, 00:03:05.883 --> 00:03:07.820 it's almost impossible to eradicate. 00:03:08.020 --> 00:03:12.419 An idea that is fully formed, fully understood, that sticks. 00:03:12.420 --> 00:03:13.819 Right in there somewhere. 00:03:13.820 --> 00:03:15.619 For someone like you to steal? 00:03:15.620 --> 00:03:18.719 Yes. In the dream state, your conscious defences are lowered... 00:03:18.720 --> 00:03:21.319 and that makes your thoughts vulnerable to theft. 00:03:21.320 --> 00:03:22.719 It's called extraction. 00:03:22.720 --> 00:03:26.419 Mr Saito, we can train your subconscious to defend itself... 00:03:26.420 --> 00:03:29.119 from even the most skilled extractor. 00:03:29.120 --> 00:03:30.419 How can you do that? 00:03:30.420 --> 00:03:33.520 Because I am the most skilled extractor. 00:03:33.720 --> 00:03:35.420 I know how to search your mind and 00:03:35.421 --> 00:03:37.319 find your secrets. I know the tricks. 00:03:37.320 --> 00:03:40.419 And I can teach them to you, so that even when you're asleep... 00:03:40.420 --> 00:03:42.920 your defence is never down. 00:03:43.620 --> 00:03:45.806 Look, if you want my help, you're gonna 00:03:45.807 --> 00:03:47.719 have to be completely open with me. 00:03:47.720 --> 00:03:51.219 I need to know my way around your thoughts better than your wife... 00:03:51.220 --> 00:03:53.720 better than your therapist, better than anyone. 00:03:54.020 --> 00:03:56.819 If this is a dream, and you have a safe full of secrets... 00:03:56.820 --> 00:03:59.319 I need to know what's in that safe. 00:03:59.320 --> 00:04:03.020 In order for this all to work, you need to completely let me in. 00:04:05.720 --> 00:04:10.520 Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal. 00:04:12.820 --> 00:04:14.020 He knows. 00:04:16.820 --> 00:04:18.520 What's going on up there? 00:05:12.620 --> 00:05:15.420 Saito knows. He's playing with us. 00:05:15.620 --> 00:05:18.119 Doesn't matter. I can get it here. Trust me. 00:05:18.120 --> 00:05:19.719 The information is in the safe. 00:05:19.720 --> 00:05:22.120 He looked right at it when I mentioned secrets. 00:05:23.320 --> 00:05:24.520 What's she doing here? 00:05:27.220 --> 00:05:30.319 Just head back to the room. All right? I'll take care of this. 00:05:30.320 --> 00:05:32.520 Okay, make sure you do. We're here to work. 00:05:40.820 --> 00:05:45.620 If I jumped, would I survive? 00:05:47.820 --> 00:05:50.419 With a clean dive, perhaps. 00:05:50.420 --> 00:05:52.219 Mal, what are you doing here? 00:05:52.220 --> 00:05:54.620 I thought you might be missing me. 00:05:54.720 --> 00:05:56.020 You know that I am. 00:05:57.420 --> 00:06:00.120 But I can't trust you any more. 00:06:00.620 --> 00:06:02.220 So what? 00:06:03.520 --> 00:06:05.919 Looks like Arthur's taste. 00:06:05.920 --> 00:06:09.720 Actually, the subject is partial to postwar British painters. 00:06:11.320 --> 00:06:13.120 Please, have a seat. 00:06:20.720 --> 00:06:22.320 Tell me... 00:06:22.520 --> 00:06:24.320 do the children miss me? 00:06:28.420 --> 00:06:30.320 You can't imagine. 00:06:34.320 --> 00:06:35.619 What are you doing? 00:06:35.620 --> 00:06:37.320 Just getting some fresh air. 00:06:37.520 --> 00:06:39.520 Stay where you are, Mal. 00:06:53.020 --> 00:06:55.020 Goddamn it. 00:07:56.720 --> 00:07:58.419 Turn around. 00:07:58.420 --> 00:07:59.720 The gun, Dom. 00:08:08.720 --> 00:08:10.120 Please. 00:08:22.020 --> 00:08:24.620 Now the envelope, Mr Cobb. 00:08:24.820 --> 00:08:28.420 Did she tell you? Or have you known all along? 00:08:28.620 --> 00:08:33.820 That you're here to steal from me, or that we are actually asleep? 00:08:37.720 --> 00:08:40.320 I want to know the name of your employer. 00:08:42.120 --> 00:08:46.119 Ah, there's no use threatening him in a dream, right, Mal? 00:08:46.120 --> 00:08:48.820 That depends on what you're threatening. 00:08:49.520 --> 00:08:51.820 Killing him would just wake him up. 00:08:52.420 --> 00:08:53.820 But pain... 00:08:57.520 --> 00:08:59.620 Pain is in the mind. 00:09:00.120 --> 00:09:04.520 And judging by the decor, we're in your mind, aren't we, Arthur? 00:09:15.720 --> 00:09:17.542 What are you doing? It's too soon. 00:09:17.543 --> 00:09:19.019 But the dream's collapsing. 00:09:19.020 --> 00:09:20.771 I'm gonna try to keep Saito under a 00:09:20.772 --> 00:09:22.620 little bit longer. We're almost there. 00:09:36.720 --> 00:09:40.820 He was close. Very close. 00:09:54.920 --> 00:09:56.720 Stop him. 00:10:22.320 --> 00:10:24.720 This isn't gonna work. Wake him up. 00:10:45.320 --> 00:10:47.520 He won't wake. 00:10:51.720 --> 00:10:53.220 - Give him the kick. - What? 00:10:53.620 --> 00:10:54.820 Dunk him. 00:11:39.120 --> 00:11:40.720 He's out. 00:11:45.820 --> 00:11:48.119 You came prepared? 00:11:48.120 --> 00:11:50.035 Not even my head of security knows 00:11:50.036 --> 00:11:52.120 this apartment. How did you find it? 00:11:52.520 --> 00:11:54.542 It's difficult for a man of your position 00:11:54.543 --> 00:11:56.419 to keep a love nest like this secret... 00:11:56.420 --> 00:11:59.119 particularly where there's a married woman involved. 00:11:59.120 --> 00:12:01.320 - She would never... - Yet here we are. 00:12:02.220 --> 00:12:04.419 - With a dilemma. - They're getting closer. 00:12:04.420 --> 00:12:07.419 - You got what you came for. - Well, that's not true. 00:12:07.420 --> 00:12:10.219 You left out a key piece of information, didn't you? 00:12:10.220 --> 00:12:13.619 You held something back because you knew what we were up to. 00:12:13.620 --> 00:12:15.844 Question is, why'd you let us in at all? 00:12:15.845 --> 00:12:16.845 An audition. 00:12:17.720 --> 00:12:20.819 - An audition for what? - Doesn't matter. You failed. 00:12:20.820 --> 00:12:23.720 We extracted every bit of information you had in there. 00:12:23.920 --> 00:12:26.420 But your deception was obvious. 00:13:07.020 --> 00:13:08.529 So leave me and go. 00:13:08.530 --> 00:13:11.619 You don't seem to understand, Mr Saito. 00:13:11.620 --> 00:13:16.019 That corporation that hired us, they won't accept failure. 00:13:16.020 --> 00:13:18.420 We won't last two days. 00:13:20.120 --> 00:13:21.519 Cobb? 00:13:21.520 --> 00:13:24.819 Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. 00:13:24.820 --> 00:13:28.820 Tell us what you know. Tell us what you know, now. 00:13:31.920 --> 00:13:35.020 I've always hated this carpet. 00:13:35.420 --> 00:13:39.520 It's stained and frayed in such distinctive ways. 00:13:40.820 --> 00:13:44.420 But very definitely made of wool. 00:13:45.020 --> 00:13:46.920 Right now... 00:13:47.720 --> 00:13:50.420 I'm lying on polyester. 00:13:54.020 --> 00:13:59.120 Which means I'm not lying on my carpet, in my apartment. 00:13:59.820 --> 00:14:03.220 You have lived up to your reputation, Mr Cobb. 00:14:03.520 --> 00:14:05.720 I'm still dreaming. 00:14:12.220 --> 00:14:14.220 - How'd it go? - Not good. 00:14:19.420 --> 00:14:23.720 Dream within a dream, huh? I'm impressed. 00:14:24.820 --> 00:14:28.519 But in my dream, you play by my rules. 00:14:28.520 --> 00:14:30.919 Ah, yes, but you see, Mr Saito... 00:14:30.920 --> 00:14:32.519 We're not in your dream. 00:14:32.520 --> 00:14:34.220 We're in mine. 00:14:44.020 --> 00:14:46.219 Asshole. How do you mess up the carpet? 00:14:46.220 --> 00:14:48.719 - It wasn't my fault. - You're the architect. 00:14:48.720 --> 00:14:51.019 I didn't know he was gonna rub his cheek on it. 00:14:51.020 --> 00:14:52.320 That's enough. 00:14:53.220 --> 00:14:54.920 You. What the hell was all that? 00:14:55.220 --> 00:14:56.460 I have it under control. 00:14:56.461 --> 00:14:58.319 I'd hate to see you out of control. 00:14:58.320 --> 00:15:02.219 We don't have time for this. I'm getting off at Kyoto. 00:15:02.220 --> 00:15:04.219 He's not gonna check every compartment. 00:15:04.220 --> 00:15:06.019 Yeah, well, I don't like trains. 00:15:06.020 --> 00:15:09.020 Listen. Every man for himself. 00:16:23.120 --> 00:16:24.419 Yes, hello? 00:16:24.420 --> 00:16:27.220 - Hi, Daddy. - Hi, Dad. 00:16:27.520 --> 00:16:31.319 Hey, guys. Hey. How are you? How you doing, huh? 00:16:31.320 --> 00:16:33.719 - Good. - Okay, I guess. 00:16:33.720 --> 00:16:37.619 Okay? Who's just okay? Is that you, James? 00:16:37.620 --> 00:16:41.720 Yeah. When are you coming home, Dad? 00:16:42.520 --> 00:16:47.319 Well, I can't, sweetheart. I can't. Not for a while, remember? 00:16:47.320 --> 00:16:48.820 Why? 00:16:49.020 --> 00:16:54.720 Look, I told you, I'm away because I'm working, right? 00:16:54.820 --> 00:16:57.920 Grandma says you're never coming back. 00:16:58.320 --> 00:17:00.420 Phillipa, is that you? 00:17:01.220 --> 00:17:03.719 Put Grandma on the phone for me, will you? 00:17:03.720 --> 00:17:05.620 She's shaking her head. 00:17:07.520 --> 00:17:10.220 Well, just hope she's wrong about that. 00:17:10.920 --> 00:17:12.320 Daddy? 00:17:12.820 --> 00:17:14.019 Yeah, James? 00:17:14.020 --> 00:17:15.920 Is Mommy with you? 00:17:18.320 --> 00:17:20.720 James, we talked about this. 00:17:21.820 --> 00:17:24.420 Mommy's not here any more. 00:17:25.220 --> 00:17:26.720 Where? 00:17:28.220 --> 00:17:31.019 That's enough, kids. Say bye-bye. 00:17:31.020 --> 00:17:34.219 Listen, I'm gonna send some presents with Grandpa, all right? 00:17:34.220 --> 00:17:35.462 And you be good, you be... 00:17:45.720 --> 00:17:48.120 - Our ride's on the roof. - Right. 00:17:55.120 --> 00:17:56.520 Hey, are you okay? 00:17:57.020 --> 00:17:58.519 Yeah. Yeah, I'm fine. Why? 00:17:58.520 --> 00:18:01.119 Well, down in the dream, Mal showing up. 00:18:01.120 --> 00:18:04.519 Look, I'm, sorry about your leg. Won't happen again. 00:18:04.520 --> 00:18:05.852 It's getting worse, isn't it? 00:18:05.853 --> 00:18:08.319 One apology's all you're getting, all right? 00:18:08.320 --> 00:18:10.919 - Where's Nash? - He hasn't shown. You wanna wait? 00:18:10.920 --> 00:18:13.519 We were supposed to deliver Saito's expansion plans... 00:18:13.520 --> 00:18:15.519 to COBOL Engineering two hours ago. 00:18:15.520 --> 00:18:18.920 By now, they know we failed. It's time we disappear. 00:18:19.220 --> 00:18:21.919 - Where you gonna go? - Buenos Aires. 00:18:21.920 --> 00:18:24.265 I can lie low there, maybe sniff out 00:18:24.266 --> 00:18:26.419 a job when things quiet down. You? 00:18:26.420 --> 00:18:27.720 Stateside. 00:18:27.820 --> 00:18:29.420 Send my regards. 00:18:35.620 --> 00:18:39.420 He sold you out. Thought to come to me and bargain for his life. 00:18:41.320 --> 00:18:43.320 So I offer you the satisfaction. 00:18:47.120 --> 00:18:49.820 It's not the way I deal with things. 00:19:01.920 --> 00:19:05.020 - What will you do with him? - Nothing. 00:19:05.220 --> 00:19:07.920 But I can't speak for COBOL Engineering. 00:19:22.220 --> 00:19:25.420 - What do you want from us? - Inception. 00:19:26.820 --> 00:19:29.419 - Is it possible? - Of course not. 00:19:29.420 --> 00:19:31.719 If you can steal an idea from someone's mind... 00:19:31.720 --> 00:19:33.819 why can't you plant one there instead? 00:19:33.820 --> 00:19:36.019 Okay, here's me planting an idea in your head. 00:19:36.020 --> 00:19:38.035 I say, "Don't think about elephants." 00:19:38.036 --> 00:19:39.519 What are you thinking about? 00:19:39.520 --> 00:19:40.719 Elephants. 00:19:40.720 --> 00:19:44.119 Right. But it's not your idea, because you know I gave it to you. 00:19:44.120 --> 00:19:47.219 The subject's mind can always trace the genesis of the idea. 00:19:47.220 --> 00:19:49.543 True inspiration's impossible to fake. 00:19:49.544 --> 00:19:50.620 That's not true. 00:19:52.920 --> 00:19:56.219 - Can you do it? - Are you offering me a choice? 00:19:56.220 --> 00:19:59.019 Because I can find my own way to square things with COBOL. 00:19:59.020 --> 00:20:01.319 Then you do have a choice. 00:20:01.320 --> 00:20:03.220 Then I choose to leave, sir. 00:20:07.920 --> 00:20:09.820 Tell the crew where you want to go. 00:20:14.920 --> 00:20:16.220 Hey, Mr Cobb. 00:20:19.120 --> 00:20:21.420 How would you like to go home? 00:20:22.020 --> 00:20:25.520 To America. To your children. 00:20:25.720 --> 00:20:29.219 You can't fix that. No one can. 00:20:29.220 --> 00:20:32.720 - Just like inception. - Cobb, come on. 00:20:36.220 --> 00:20:39.319 - How complex is the idea? - Simple enough. 00:20:39.320 --> 00:20:43.020 No idea is simple when you need to plant it in somebody else's mind. 00:20:43.220 --> 00:20:46.919 My main competitor is an old man in poor health. 00:20:46.920 --> 00:20:50.920 His son will soon inherit control of the corporation. 00:20:51.620 --> 00:20:55.320 I need him to decide to break up his father's empire. 00:20:55.820 --> 00:20:57.995 Cobb, we should walk away from this. 00:20:57.996 --> 00:20:58.996 Hold on. 00:21:00.620 --> 00:21:04.019 If I were to do this, if I even could do it... 00:21:04.020 --> 00:21:06.119 I'd need a guarantee. 00:21:06.120 --> 00:21:09.520 - How do I know you can deliver? - You don't. 00:21:10.020 --> 00:21:11.620 But I can. 00:21:12.020 --> 00:21:16.820 So do you want to take a leap of faith... 00:21:17.020 --> 00:21:21.019 or become an old man, filled with regret... 00:21:21.020 --> 00:21:23.820 waiting to die alone? 00:21:26.720 --> 00:21:31.220 Assemble your team, Mr Cobb. And choose your people more wisely. 00:21:39.120 --> 00:21:41.120 Look, I know how much you wanna go home. 00:21:43.820 --> 00:21:45.719 This can't be done. 00:21:45.720 --> 00:21:49.119 Yes, it can. Just have to go deep enough. 00:21:49.120 --> 00:21:50.820 You don't know that. 00:21:52.020 --> 00:21:54.020 I've done it before. 00:21:55.020 --> 00:21:56.420 Who'd you do it to? 00:22:01.420 --> 00:22:03.620 Why are we going to Paris? 00:22:05.020 --> 00:22:06.920 We're gonna need a new architect. 00:22:23.720 --> 00:22:25.920 You never did like your office, did you? 00:22:27.520 --> 00:22:30.820 No space to think in that broom cupboard. 00:22:32.420 --> 00:22:34.920 Is it safe for you to be here? 00:22:35.920 --> 00:22:38.519 Extradition between France and the United States... 00:22:38.520 --> 00:22:40.919 is a bureaucratic nightmare, you know that. 00:22:40.920 --> 00:22:43.819 I think they might find a way to make it work in your case. 00:22:43.820 --> 00:22:46.297 Look, I, brought these for you to give 00:22:46.298 --> 00:22:48.519 to the kids when you have a chance. 00:22:48.520 --> 00:22:51.219 It'll take more than the occasional stuffed animal... 00:22:51.220 --> 00:22:54.419 to convince those children they still have a father. 00:22:54.420 --> 00:22:57.419 I'm just doing what I know. I'm doing what you taught me. 00:22:57.420 --> 00:22:59.119 I never taught you to be a thief. 00:22:59.120 --> 00:23:01.419 No, you taught me to navigate people's minds. 00:23:01.420 --> 00:23:02.919 But after what happened... 00:23:02.920 --> 00:23:05.091 there weren't a whole lot of legitimate 00:23:05.092 --> 00:23:06.720 ways for me to use that skill. 00:23:11.620 --> 00:23:13.320 What are you doing here, Dom? 00:23:15.220 --> 00:23:17.819 I think I found a way home. 00:23:17.820 --> 00:23:21.520 It's a job for some very, very powerful people. 00:23:21.620 --> 00:23:26.220 People who I believe can fix my charges permanently. 00:23:26.820 --> 00:23:28.320 But I need your help. 00:23:28.820 --> 00:23:32.219 You're here to corrupt one of my brightest and best. 00:23:32.220 --> 00:23:35.319 You know what I'm offering. Let them decide for themselves. 00:23:35.320 --> 00:23:36.919 - Money. - Not just money. 00:23:36.920 --> 00:23:38.419 You remember. 00:23:38.420 --> 00:23:41.819 It's the chance to build cathedrals, entire cities... 00:23:41.820 --> 00:23:43.819 things that never existed... 00:23:43.820 --> 00:23:47.119 things that couldn't exist in the real world. 00:23:47.120 --> 00:23:52.519 So you want me to let someone else follow you into your fantasy? 00:23:52.520 --> 00:23:54.619 They don't actually come into the dream. 00:23:54.620 --> 00:23:56.493 They just design the levels and teach 00:23:56.494 --> 00:23:58.119 them to the dreamers. That's all. 00:23:58.120 --> 00:23:59.520 Design it yourself. 00:24:02.020 --> 00:24:03.620 Mal won't let me. 00:24:09.720 --> 00:24:12.020 Come back to reality, Dom. 00:24:13.120 --> 00:24:15.920 - Please. - Reality. 00:24:16.120 --> 00:24:18.819 Those kids, your grandchildren... 00:24:18.820 --> 00:24:20.841 they're waiting for their father to 00:24:20.842 --> 00:24:22.919 come back home. That's their reality. 00:24:22.920 --> 00:24:26.320 And this job, this last job, that's how I get there. 00:24:26.720 --> 00:24:30.520 I would not be standing here if I knew any other way. 00:24:33.520 --> 00:24:36.620 I need an architect who's as good as I was. 00:24:40.620 --> 00:24:42.819 I've got somebody better. 00:24:42.820 --> 00:24:44.020 Ariadne? 00:24:46.420 --> 00:24:49.120 I'd like you to meet Mr Cobb. 00:24:49.320 --> 00:24:50.619 Pleased to meet you. 00:24:50.620 --> 00:24:53.049 If you have a few moments, Mr Cobb has a 00:24:53.050 --> 00:24:55.419 job offer he'd like to discuss with you. 00:24:55.420 --> 00:24:56.720 A work placement? 00:24:56.920 --> 00:24:58.319 Not exactly. 00:24:58.320 --> 00:24:59.920 I have a test for you. 00:25:00.420 --> 00:25:02.719 You're not gonna tell me anything first? 00:25:02.720 --> 00:25:05.519 Before I describe the job, I have to know you can do it. 00:25:05.520 --> 00:25:06.570 Why? 00:25:06.571 --> 00:25:08.920 It's not, strictly speaking, legal. 00:25:11.820 --> 00:25:14.353 You have two minutes to design a maze 00:25:14.354 --> 00:25:16.620 that it takes one minute to solve. 00:25:18.420 --> 00:25:19.720 Stop. 00:25:21.920 --> 00:25:23.320 Again. 00:25:25.320 --> 00:25:26.820 Stop. 00:25:29.820 --> 00:25:32.020 You're gonna have to do better than that. 00:25:44.920 --> 00:25:46.320 That's more like it. 00:26:06.320 --> 00:26:09.419 They say we only use a fraction of our brain's true potential. 00:26:09.420 --> 00:26:11.319 Now, that's when we're awake. 00:26:11.320 --> 00:26:14.419 When we're asleep, our mind can do almost anything. 00:26:14.420 --> 00:26:15.619 Such as? 00:26:15.620 --> 00:26:17.778 Imagine you're designing a building. 00:26:17.779 --> 00:26:19.819 You consciously create each aspect. 00:26:19.820 --> 00:26:21.820 But sometimes, it feels like it's almost 00:26:21.821 --> 00:26:23.819 creating itself, if you know what I mean. 00:26:23.820 --> 00:26:25.919 Yeah, like I'm discovering it. 00:26:25.920 --> 00:26:28.319 Genuine inspiration, right? 00:26:28.320 --> 00:26:31.819 Now, in a dream, our mind continuously does this. 00:26:31.820 --> 00:26:36.619 We create and perceive our world simultaneously. 00:26:36.620 --> 00:26:38.471 And our mind does this so well that 00:26:38.472 --> 00:26:40.219 we don't even know it's happening. 00:26:40.220 --> 00:26:42.819 That allows us to get right in the middle of that process. 00:26:42.820 --> 00:26:43.821 How? 00:26:43.822 --> 00:26:45.719 By taking over the creating part. 00:26:45.720 --> 00:26:47.519 Now, this is where I need you. 00:26:47.520 --> 00:26:50.019 You create the world of the dream. 00:26:50.020 --> 00:26:52.944 We bring the subject into that dream, and 00:26:52.945 --> 00:26:55.519 they fill it with their subconscious. 00:26:55.520 --> 00:26:58.034 How could I ever acquire enough detail 00:26:58.035 --> 00:27:00.419 to make them think that it's reality? 00:27:00.420 --> 00:27:04.019 Well, dreams, they feel real while we're in them, right? 00:27:04.020 --> 00:27:05.783 It's only when we wake up that we 00:27:05.784 --> 00:27:07.920 realise something was actually strange. 00:27:09.220 --> 00:27:10.719 Let me ask you a question. 00:27:10.720 --> 00:27:14.319 You never really remember the beginning of a dream, do you? 00:27:14.320 --> 00:27:17.519 You always wind up right in the middle of what's going on. 00:27:17.520 --> 00:27:18.719 I guess, yeah. 00:27:18.720 --> 00:27:20.520 So how did we end up here? 00:27:20.720 --> 00:27:22.920 Well, we just came from the... 00:27:23.020 --> 00:27:26.620 Think about it, Ariadne. How did you get here? 00:27:27.020 --> 00:27:29.120 Where are you right now? 00:27:32.220 --> 00:27:33.519 We're dreaming? 00:27:33.520 --> 00:27:36.119 You're in the middle of the workshop, sleeping. 00:27:36.120 --> 00:27:39.320 This is your first lesson in shared dreaming. Stay calm. 00:28:16.420 --> 00:28:18.820 If it's just a dream, then why are you...? 00:28:20.220 --> 00:28:22.119 Because it's never just a dream, is it? 00:28:22.120 --> 00:28:23.800 And a face full of glass hurts like 00:28:23.801 --> 00:28:25.619 hell. When you're in it, it feels real. 00:28:25.620 --> 00:28:28.019 That's why the military developed dream sharing. 00:28:28.020 --> 00:28:30.014 It was a training program for soldiers to 00:28:30.015 --> 00:28:31.819 shoot, stab and strangle each other... 00:28:31.820 --> 00:28:33.220 and then wake up. 00:28:33.320 --> 00:28:35.219 How did architects become involved? 00:28:35.220 --> 00:28:38.220 Well, someone had to design the dreams, right? 00:28:39.120 --> 00:28:41.619 Why don't you give us another five minutes? 00:28:41.620 --> 00:28:42.920 Five minutes? 00:28:44.120 --> 00:28:46.619 What...? We were talking for, like, at least an hour. 00:28:46.620 --> 00:28:49.019 In a dream, your mind functions more quickly... 00:28:49.020 --> 00:28:52.019 therefore time seems to feel more slow. 00:28:52.020 --> 00:28:55.520 Five minutes in the real world gives you an hour in the dream. 00:28:56.120 --> 00:28:59.320 Why don't you see what you can get up to in five minutes? 00:29:05.120 --> 00:29:08.219 You've got the basic layout. Bookshop, cafe. 00:29:08.220 --> 00:29:10.019 Almost everything else is here too. 00:29:10.020 --> 00:29:13.119 - Who are the people? - Projections of my subconscious. 00:29:13.120 --> 00:29:14.419 - Yours? - Yes. 00:29:14.420 --> 00:29:17.119 Remember, you are the dreamer. You build this world. 00:29:17.120 --> 00:29:20.019 I am the subject. My mind populates it. 00:29:20.020 --> 00:29:22.019 You can literally talk to my subconscious. 00:29:22.020 --> 00:29:25.119 That's one of the ways we extract information from the subject. 00:29:25.120 --> 00:29:26.619 How else do you do it? 00:29:26.620 --> 00:29:30.719 By creating something secure, like a bank vault or a jail. 00:29:30.720 --> 00:29:32.724 The mind automatically fills it with 00:29:32.725 --> 00:29:34.619 information it's trying to protect. 00:29:34.620 --> 00:29:37.619 - You understand? - Then you break in and steal it? 00:29:37.620 --> 00:29:38.819 Well... 00:29:38.820 --> 00:29:41.346 I guess I thought that the dream space 00:29:41.347 --> 00:29:43.419 would be all about the visual... 00:29:43.420 --> 00:29:45.520 but it's more about the feel of it. 00:29:45.820 --> 00:29:48.191 My question is what happens when you start 00:29:48.192 --> 00:29:50.120 messing with the physics of it all? 00:30:31.220 --> 00:30:33.020 It's something, isn't it? 00:30:33.920 --> 00:30:35.420 Yes, it is. 00:30:59.120 --> 00:31:00.819 Why are they all looking at me? 00:31:00.820 --> 00:31:02.591 Because my subconscious feels that 00:31:02.592 --> 00:31:04.519 someone else is creating this world. 00:31:04.520 --> 00:31:06.742 The more you change things, the quicker 00:31:06.743 --> 00:31:09.019 the projections start to converge on you. 00:31:09.020 --> 00:31:10.219 Converge? 00:31:10.220 --> 00:31:12.519 They sense the foreign nature of the dreamer. 00:31:12.520 --> 00:31:15.319 They attack, like white blood cells fighting an infection. 00:31:15.320 --> 00:31:18.320 - What, they're gonna attack us? - No, no. 00:31:18.720 --> 00:31:20.520 Just you. 00:31:24.220 --> 00:31:26.478 This is great, but I'm telling you, if 00:31:26.479 --> 00:31:28.620 you keep changing things like this... 00:31:31.920 --> 00:31:35.119 Jeez, mind telling your subconscious to take it easy? 00:31:35.120 --> 00:31:37.920 It's my subconscious. Remember? I can't control it. 00:32:31.420 --> 00:32:33.020 Very impressive. 00:32:44.520 --> 00:32:48.219 I know this bridge. This place is real, isn't it? 00:32:48.220 --> 00:32:50.719 Yeah, I cross it every day to get to the college. 00:32:50.720 --> 00:32:54.319 Never re-create places from your memory. Always imagine new places. 00:32:54.320 --> 00:32:56.319 You draw from stuff you know, right? 00:32:56.320 --> 00:32:58.649 Only use details. A streetlamp or a 00:32:58.650 --> 00:33:00.419 phone booth. Never entire areas. 00:33:00.420 --> 00:33:01.495 Why not? 00:33:01.496 --> 00:33:03.019 Building a dream from your memory... 00:33:03.020 --> 00:33:04.946 is the easiest way to lose your grasp 00:33:04.947 --> 00:33:06.719 on what's real and what is a dream. 00:33:06.720 --> 00:33:08.919 - Is that what happened to you? - Listen to me. 00:33:08.920 --> 00:33:11.119 This has nothing to do with me, understand? 00:33:11.120 --> 00:33:13.219 That why you need me to build your dreams? 00:33:13.220 --> 00:33:15.919 Hey, get off her. Back up. Back up. 00:33:15.920 --> 00:33:17.719 - Cobb. Cobb. - Get off her. 00:33:17.720 --> 00:33:19.820 - Let me go. Let me go. - Mal. 00:33:20.120 --> 00:33:22.419 - Mal. - Cobb. Wake me up. 00:33:22.420 --> 00:33:24.419 - Wake me up. Wake me up. - No. 00:33:24.420 --> 00:33:26.120 - Mal, no. No. - Wake me up. 00:33:27.520 --> 00:33:31.719 Hey, hey, hey. Look at me. You're okay. You're okay. 00:33:31.720 --> 00:33:35.120 - Hey. - Why wouldn't I wake up? 00:33:35.220 --> 00:33:37.019 There was still time on the clock. 00:33:37.020 --> 00:33:39.719 You can't wake up from within the dream unless you die. 00:33:39.720 --> 00:33:41.419 - She'll need a totem. - What? 00:33:41.420 --> 00:33:43.119 A totem, it's a small personal... 00:33:43.120 --> 00:33:45.819 That's some subconscious you've got on you, Cobb. 00:33:45.820 --> 00:33:47.819 - She's a real charmer. - Oh. 00:33:47.820 --> 00:33:50.619 - I see you met Mrs Cobb. - She's his wife? 00:33:50.620 --> 00:33:54.519 Yeah. So a totem. You need a small object, potentially heavy. 00:33:54.520 --> 00:33:57.119 Something you can have on you that no one else knows. 00:33:57.120 --> 00:33:58.619 - Like a coin? - No. 00:33:58.620 --> 00:34:03.420 It needs to be more unique than that. Like, this is a loaded die. 00:34:04.320 --> 00:34:07.419 No, I can't let you touch it. That would defeat the purpose. 00:34:07.420 --> 00:34:09.570 See, only I know the balance and the 00:34:09.571 --> 00:34:11.719 weight of this particular loaded die. 00:34:11.720 --> 00:34:13.719 That way, when you look at your totem... 00:34:13.720 --> 00:34:15.576 you know beyond a doubt that you're 00:34:15.577 --> 00:34:17.020 not in someone else's dream. 00:34:20.320 --> 00:34:22.745 I don't know if you can't see what's going 00:34:22.746 --> 00:34:24.719 on, or if you just don't want to... 00:34:24.720 --> 00:34:26.517 but Cobb has some serious problems 00:34:26.518 --> 00:34:28.419 that he's tried to bury down there. 00:34:28.420 --> 00:34:32.620 And I'm not about to just open my mind to someone like that. 00:34:38.520 --> 00:34:40.526 She'll be back. I've never seen anyone 00:34:40.527 --> 00:34:42.120 pick it up that quickly before. 00:34:42.420 --> 00:34:44.524 Reality's not gonna be enough for 00:34:44.525 --> 00:34:46.820 her now, and when she comes back... 00:34:47.320 --> 00:34:50.119 When she comes back, you're gonna have her building mazes. 00:34:50.120 --> 00:34:52.519 - Where are you gonna be? - I gotta go visit Eames. 00:34:52.520 --> 00:34:55.819 Eames? No, he's in Mombasa. It's Cobol's back yard. 00:34:55.820 --> 00:34:57.620 It's a necessary risk. 00:34:57.820 --> 00:34:59.820 Well, there's plenty of good thieves. 00:34:59.821 --> 00:35:01.320 We don't just need a thief. 00:35:02.220 --> 00:35:03.420 We need a forger. 00:35:12.020 --> 00:35:14.720 Rub them together all you want, they're not gonna breed. 00:35:15.120 --> 00:35:16.320 You never know. 00:35:17.120 --> 00:35:19.320 I'm gonna get you a drink. 00:35:21.320 --> 00:35:22.820 You're buying. 00:35:29.120 --> 00:35:30.663 Your spelling hasn't improved. 00:35:30.664 --> 00:35:31.670 Piss off. 00:35:31.671 --> 00:35:33.719 How's your handwriting? 00:35:33.720 --> 00:35:35.719 - It's versatile. - Good. 00:35:35.720 --> 00:35:37.120 Thank you very much. 00:35:37.620 --> 00:35:39.219 Inception. 00:35:39.220 --> 00:35:42.219 Now, before you bother telling me it's impossible, let me... 00:35:42.220 --> 00:35:45.719 No, it's perfectly possible. It's just bloody difficult. 00:35:45.720 --> 00:35:49.220 Interesting. Because Arthur keeps telling me it can't be done. 00:35:49.420 --> 00:35:52.519 Arthur. You still working with that stick in the mud? 00:35:52.520 --> 00:35:54.419 He is good at what he does, right? 00:35:54.420 --> 00:35:56.619 Oh, he's the best, but he has no imagination. 00:35:56.620 --> 00:35:57.819 Not like you. 00:35:57.820 --> 00:36:01.019 Listen, if you're gonna perform inception, you need imagination. 00:36:01.020 --> 00:36:04.719 Let me ask you something. Have you done it before? 00:36:04.720 --> 00:36:08.519 We tried it. We got the idea in place, but it didn't take. 00:36:08.520 --> 00:36:12.019 - You didn't plant it deep enough? - No, it's not just about depth. 00:36:12.020 --> 00:36:14.219 You need the simplest version of the idea... 00:36:14.220 --> 00:36:16.070 in order for it to grow naturally in 00:36:16.071 --> 00:36:18.019 your subject's mind. It's a subtle art. 00:36:18.020 --> 00:36:20.719 So, what is this idea that you need to plant? 00:36:20.720 --> 00:36:23.164 We need the heir of a major corporation 00:36:23.165 --> 00:36:25.119 to dissolve his father's empire. 00:36:25.120 --> 00:36:27.719 Right there you have various political motivations... 00:36:27.720 --> 00:36:29.919 and anti-monopolistic sentiments and so forth. 00:36:29.920 --> 00:36:31.919 But all of that stuff, it's... 00:36:31.920 --> 00:36:34.919 It's really at the mercy of your subject's prejudice, you see? 00:36:34.920 --> 00:36:37.619 What you have to do is start at the absolute basic. 00:36:37.620 --> 00:36:39.320 Which is what? 00:36:39.620 --> 00:36:41.720 The relationship with the father. 00:36:43.820 --> 00:36:45.619 - Do you have a chemist? - No, not yet. 00:36:45.620 --> 00:36:48.819 Right. Okay, well, there's a man here, Yusuf. 00:36:48.820 --> 00:36:52.419 He, formulates his own versions of the compounds. 00:36:52.420 --> 00:36:53.919 Why don't you take me there? 00:36:53.920 --> 00:36:57.119 Once you've lost your tail. The man at the bar. 00:36:57.120 --> 00:36:58.819 COBOL Engineering. 00:36:58.820 --> 00:37:01.319 That price on my head, was that dead or alive? 00:37:01.320 --> 00:37:04.019 Don't remember. Let's see if he starts shooting. 00:37:04.020 --> 00:37:06.169 Run interference. I'll meet you downstairs 00:37:06.170 --> 00:37:07.619 in the bar in, say, half an hour? 00:37:07.620 --> 00:37:08.712 Back here? 00:37:08.713 --> 00:37:10.187 This is the last place they'd suspect. 00:37:12.320 --> 00:37:13.820 All right. 00:37:14.820 --> 00:37:16.819 Freddy. Freddy Simmonds. 00:37:16.820 --> 00:37:18.520 My God, it's you, isn't it? 00:37:21.820 --> 00:37:23.119 No, it isn't you. 00:37:23.120 --> 00:37:24.720 Not dreaming now, are you? 00:37:26.720 --> 00:37:28.520 Get him. 00:37:43.820 --> 00:37:45.120 There. 00:38:05.420 --> 00:38:07.420 One cafe. 00:38:18.320 --> 00:38:20.020 One cafe. 00:38:20.820 --> 00:38:22.520 One cafe. 00:39:16.920 --> 00:39:18.620 Care for a lift, Mr Cobb? 00:39:20.020 --> 00:39:21.986 What are you doing in Mombasa? 00:39:21.987 --> 00:39:24.320 I'm here to protect my investment. 00:39:26.620 --> 00:39:29.719 Ah. So this is your idea of losing a tail, huh? 00:39:29.720 --> 00:39:30.920 Different tail. 00:39:39.420 --> 00:39:41.420 Cobb said you'd be back. 00:39:42.320 --> 00:39:43.921 I tried not to come, but... 00:39:43.922 --> 00:39:46.019 But there's nothing quite like it. 00:39:46.020 --> 00:39:47.920 It's just... 00:39:49.220 --> 00:39:50.719 pure creation. 00:39:50.720 --> 00:39:53.319 Shall we take a look at some paradoxical architecture? 00:39:53.320 --> 00:39:55.519 You're gonna have to master a few tricks... 00:39:55.520 --> 00:39:59.219 if you're gonna build three complete dream levels. Excuse me. 00:39:59.220 --> 00:40:00.819 What kind of tricks? 00:40:00.820 --> 00:40:02.312 In a dream, you can cheat 00:40:02.313 --> 00:40:04.519 architecture into impossible shapes. 00:40:04.520 --> 00:40:08.620 That lets you create closed loops, like the Penrose Steps. 00:40:09.320 --> 00:40:11.420 The infinite staircase. 00:40:14.020 --> 00:40:15.620 See? 00:40:19.620 --> 00:40:20.819 Paradox. 00:40:20.820 --> 00:40:22.419 So a closed loop like that... 00:40:22.420 --> 00:40:23.762 will help you disguise the 00:40:23.763 --> 00:40:25.619 boundaries of the dream you create. 00:40:25.620 --> 00:40:27.819 But how big do these levels have to be? 00:40:27.820 --> 00:40:29.567 It could be anything from the floor 00:40:29.568 --> 00:40:31.119 of a building to an entire city. 00:40:31.120 --> 00:40:32.796 They have to be complicated enough 00:40:32.797 --> 00:40:34.719 that we can hide from the projections. 00:40:34.720 --> 00:40:36.319 - A maze? - Right, a maze. 00:40:36.320 --> 00:40:37.819 And the better the maze... 00:40:37.820 --> 00:40:40.619 Then the longer we have before the projections catch us? 00:40:40.620 --> 00:40:42.120 Exactly. 00:40:42.620 --> 00:40:44.520 My subconscious seems polite enough. 00:40:44.521 --> 00:40:46.419 Ha, ha. You wait, they'll turn ugly. 00:40:46.420 --> 00:40:49.419 No one likes to feel someone else messing around in their mind. 00:40:49.420 --> 00:40:51.720 Cobb can't build any more, can he? 00:40:53.420 --> 00:40:55.419 I don't know if he can't, but he won't. 00:40:55.420 --> 00:40:57.919 He thinks it's safer if he doesn't know the layouts. 00:40:57.920 --> 00:40:59.219 Why? 00:40:59.220 --> 00:41:01.620 He won't tell me. But I think it's Mal. 00:41:01.920 --> 00:41:04.319 - His ex-wife? - No, not his ex. 00:41:04.320 --> 00:41:07.720 - They're still together? - No. 00:41:08.720 --> 00:41:10.420 No, she's dead. 00:41:12.220 --> 00:41:15.120 What you see in there is just his projection of her. 00:41:18.520 --> 00:41:20.220 What was she like in real life? 00:41:20.620 --> 00:41:22.420 She was lovely. 00:41:25.920 --> 00:41:28.419 - You are seeking a chemist? - Yes. 00:41:28.420 --> 00:41:30.720 To formulate compounds for a job? 00:41:31.220 --> 00:41:33.219 And to go into the field with us. 00:41:33.220 --> 00:41:35.619 No, I rarely go into the field, Mr Cobb. 00:41:35.620 --> 00:41:37.684 Well, we'd need you there to tailor 00:41:37.685 --> 00:41:39.519 compounds specific to our needs. 00:41:39.520 --> 00:41:41.819 - Which are? - Great depth. 00:41:41.820 --> 00:41:45.320 A dream within a dream? Two levels? 00:41:47.920 --> 00:41:49.119 Three. 00:41:49.120 --> 00:41:52.819 Not possible. That many dreams within dreams is too unstable. 00:41:52.820 --> 00:41:56.919 It is possible. You just have to add a sedative. 00:41:56.920 --> 00:41:59.820 A powerful sedative. 00:42:01.420 --> 00:42:03.819 - How many team members? - Five. 00:42:03.820 --> 00:42:05.720 Six. 00:42:06.420 --> 00:42:10.619 The only way to know you've done the job is if I go in with you. 00:42:10.620 --> 00:42:13.919 There's no room for tourists on a job like this, Mr Saito. 00:42:13.920 --> 00:42:16.420 This time, it seems there is. 00:42:17.220 --> 00:42:21.119 This, I think, is a good place to start. I use it every day. 00:42:21.120 --> 00:42:23.420 - What for? - Here, I'll show you. 00:42:27.520 --> 00:42:29.520 Perhaps you will not want to see. 00:42:32.220 --> 00:42:34.020 After you. 00:42:43.120 --> 00:42:46.319 Ten. Twelve. All connected. Bloody hell. 00:42:46.320 --> 00:42:48.220 They come every day to share the dream. 00:42:51.120 --> 00:42:53.820 You see? Very stable. 00:42:59.420 --> 00:43:03.620 - How long do they dream for? - Three, four hours, each day. 00:43:03.720 --> 00:43:04.919 In dream time? 00:43:04.920 --> 00:43:08.719 With this compound? About 40 hours, each and every day. 00:43:08.720 --> 00:43:12.220 - Why do they do it? - Tell him, Mr Cobb. 00:43:13.620 --> 00:43:16.219 After a while, it becomes the only way you can dream. 00:43:16.220 --> 00:43:18.320 Do you still dream, Mr Cobb? 00:43:18.720 --> 00:43:21.420 They come here every day to sleep? 00:43:21.421 --> 00:43:22.421 No. 00:43:23.920 --> 00:43:26.820 They come to be woken up. 00:43:27.620 --> 00:43:31.120 The dream has become their reality. 00:43:31.820 --> 00:43:34.420 Who are you to say otherwise, sir? 00:43:36.520 --> 00:43:38.320 Let's see what you can do. 00:43:49.120 --> 00:43:50.920 You know how to find me. 00:43:53.320 --> 00:43:55.520 You know what you have to do. 00:44:00.620 --> 00:44:01.820 Sharp, no? 00:44:17.220 --> 00:44:20.220 Are you all right, Mr Cobb? 00:44:20.620 --> 00:44:24.520 Yeah, yeah. Everything's just fine. 00:44:32.820 --> 00:44:35.048 Robert Fischer, heir to the Fischer 00:44:35.049 --> 00:44:36.719 Morrow energy conglomerate. 00:44:36.720 --> 00:44:38.719 What's your problem with this Mr Fischer? 00:44:38.720 --> 00:44:40.520 That's not your concern. 00:44:40.720 --> 00:44:45.319 Mr Saito, this isn't your typical corporate espionage. 00:44:45.320 --> 00:44:47.019 You asked me for inception. 00:44:47.020 --> 00:44:50.619 I do hope you understand the gravity of that request. 00:44:50.620 --> 00:44:52.728 Now, the seed that we plant in this 00:44:52.729 --> 00:44:54.719 man's mind will grow into an idea. 00:44:54.720 --> 00:44:56.719 This idea will define him. 00:44:56.720 --> 00:44:58.719 It may come to change... 00:44:58.720 --> 00:45:01.219 Well, it may come to change everything about him. 00:45:01.220 --> 00:45:03.719 We're the last company standing between 00:45:03.720 --> 00:45:05.719 them and total energy dominance. 00:45:05.720 --> 00:45:08.019 And we can no longer compete. 00:45:08.020 --> 00:45:11.619 Soon, they'll control the energy supply of half the world. 00:45:11.620 --> 00:45:14.220 In effect, they become a new superpower. 00:45:15.420 --> 00:45:18.919 The world needs Robert Fischer to change his mind. 00:45:18.920 --> 00:45:20.619 That's where we come in. 00:45:20.620 --> 00:45:24.019 How is Robert Fischer's relationship with his father? 00:45:24.020 --> 00:45:26.919 Rumour is the relationship is quite complicated. 00:45:26.920 --> 00:45:29.619 Well, we can't work based solely on rumour, can we? 00:45:29.620 --> 00:45:33.019 Can you get me access to this man here? Browning. 00:45:33.020 --> 00:45:37.319 Fischer Senior's right-hand man. Fischer Junior's godfather. 00:45:37.320 --> 00:45:40.819 It should be possible, if you can get the right references. 00:45:40.820 --> 00:45:45.420 References are something of a speciality for me, Mr Saito. 00:45:45.920 --> 00:45:49.019 I'm not smelling settlement here. Take them down. 00:45:49.020 --> 00:45:50.219 Mr Browning... 00:45:50.220 --> 00:45:54.320 Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation. 00:45:56.620 --> 00:46:01.319 Well, shall we voice your concerns with Maurice directly? 00:46:01.320 --> 00:46:02.819 Not sure that's necessary. 00:46:02.820 --> 00:46:05.720 No, no, no. I think we should. 00:46:26.820 --> 00:46:28.620 How is he? 00:46:29.220 --> 00:46:32.119 I don't want to bother him unnecessarily, but... 00:46:32.120 --> 00:46:37.820 Robert, I told you keep out the damn... Wait. So do it. Get... 00:46:37.920 --> 00:46:41.220 - Mr Fischer. - Put it through. 00:46:41.320 --> 00:46:45.120 Never, never. Never do the same as I asked. 00:46:46.320 --> 00:46:48.120 Leave that. 00:46:51.620 --> 00:46:53.220 Here. 00:46:55.320 --> 00:46:57.920 Must be a cherished memory of his. 00:46:58.820 --> 00:47:03.519 I put it beside his bed. He hasn't even noticed. 00:47:03.520 --> 00:47:05.320 Robert... 00:47:07.520 --> 00:47:10.119 we need to talk about a power of attorney. 00:47:10.120 --> 00:47:12.187 I know this is hard, but it's imperative... 00:47:12.188 --> 00:47:13.630 Not now, Uncle Peter. 00:47:17.420 --> 00:47:19.419 The vultures are circling. 00:47:19.420 --> 00:47:21.642 And the sicker Maurice Fischer becomes, 00:47:21.643 --> 00:47:23.919 the more powerful Peter Browning becomes. 00:47:23.920 --> 00:47:26.520 I've had ample opportunity to observe Browning... 00:47:27.020 --> 00:47:29.270 and adopt his physical presence, study 00:47:29.271 --> 00:47:31.519 his mannerisms, and so on and so forth. 00:47:31.520 --> 00:47:35.519 So now in the first layer of the dream, I can impersonate Browning. 00:47:35.520 --> 00:47:38.919 And suggest concepts to Fischer's conscious mind. 00:47:38.920 --> 00:47:40.919 Then, when we take him a level deeper... 00:47:40.920 --> 00:47:42.601 his own projection of Browning 00:47:42.602 --> 00:47:44.619 should feed that right back to him. 00:47:44.620 --> 00:47:46.719 So he gives himself the idea. 00:47:46.720 --> 00:47:49.239 Precisely. That's the only way it will stick. 00:47:49.240 --> 00:47:51.119 It has to seem self-generated. 00:47:51.120 --> 00:47:54.719 Eames, I am impressed. 00:47:54.720 --> 00:47:56.464 Your condescension, as always, is 00:47:56.465 --> 00:47:58.420 much appreciated, Arthur, thank you. 00:48:19.620 --> 00:48:21.819 Were you going under on your own? 00:48:21.820 --> 00:48:25.519 No, no, I was just, running some experiments. 00:48:25.520 --> 00:48:27.619 I didn't realise anyone was here, so... 00:48:27.620 --> 00:48:30.419 Yeah, I was just... I was working on my totem, actually. 00:48:30.420 --> 00:48:31.820 Here, let me take a look. 00:48:33.820 --> 00:48:35.219 So you're learning, huh? 00:48:35.220 --> 00:48:38.920 An elegant solution for keeping track of reality. 00:48:39.420 --> 00:48:42.019 - Was it your idea? - No, it was... 00:48:42.020 --> 00:48:44.320 It was Mal's, actually. This... 00:48:44.820 --> 00:48:46.872 This one was hers. She would spin it in 00:48:46.873 --> 00:48:48.719 the dream and it would never topple. 00:48:48.720 --> 00:48:51.820 Just spin and spin. 00:48:53.220 --> 00:48:55.320 Arthur told me she passed away. 00:48:57.020 --> 00:48:59.319 How are the mazes coming along? 00:48:59.320 --> 00:49:02.319 Each level relates to the part of the subject's subconscious... 00:49:02.320 --> 00:49:04.019 that we are trying to access. 00:49:04.020 --> 00:49:07.188 So I'm making the bottom level a hospital, 00:49:07.189 --> 00:49:09.620 so Fischer will bring his father. 00:49:09.820 --> 00:49:12.719 You know, I... Actually, I have a question about this layout. 00:49:12.720 --> 00:49:15.074 No, no, no. Don't show me specifics. 00:49:15.075 --> 00:49:17.619 Only the dreamer should know the layout. 00:49:17.620 --> 00:49:18.919 Why is that so important? 00:49:18.920 --> 00:49:21.119 In case one of us brings in our projections. 00:49:21.120 --> 00:49:23.620 We don't want them knowing the details of the maze. 00:49:24.820 --> 00:49:27.519 You mean in case you bring Mal in. 00:49:27.520 --> 00:49:30.120 You can't keep her out, can you? 00:49:30.820 --> 00:49:32.519 - Right. - You can't build... 00:49:32.520 --> 00:49:36.019 because if you know the maze, then she knows it. 00:49:36.020 --> 00:49:38.319 Well, she'd sabotage the whole operation. 00:49:38.320 --> 00:49:41.319 - Cobb, do the others know? - No. No, they don't. 00:49:41.320 --> 00:49:43.719 You've gotta warn them if this is getting worse. 00:49:43.720 --> 00:49:45.820 No one said it's getting worse. 00:49:46.820 --> 00:49:50.320 I need to get home. That's all I care about right now. 00:49:51.020 --> 00:49:53.320 Why can't you go home? 00:49:56.220 --> 00:49:58.420 Because they think I killed her. 00:50:01.420 --> 00:50:03.919 - Thank you. - For what? 00:50:03.920 --> 00:50:06.419 For not asking whether I did. 00:50:06.420 --> 00:50:08.719 "I will split up my father's empire." 00:50:08.720 --> 00:50:10.804 Now, this is obviously an idea that 00:50:10.805 --> 00:50:13.119 Robert himself would choose to reject... 00:50:13.120 --> 00:50:16.019 which is why we need to plant it deep in his subconscious. 00:50:16.020 --> 00:50:19.719 The subconscious is motivated by emotion, right? Not reason. 00:50:19.720 --> 00:50:23.719 We need to find a way to translate this into an emotional concept. 00:50:23.720 --> 00:50:26.319 How do you translate business strategy into emotion? 00:50:26.320 --> 00:50:28.122 That's what we're here to figure out. 00:50:28.123 --> 00:50:30.019 Robert's relationship with his father... 00:50:30.020 --> 00:50:32.919 - is stressed, to say the least. - Can we run with that? 00:50:32.920 --> 00:50:34.720 We suggest breaking up his father's 00:50:34.721 --> 00:50:36.719 company as a "screw you" to the old man. 00:50:36.720 --> 00:50:38.621 No, because I think positive emotion 00:50:38.622 --> 00:50:40.420 trumps negative emotion every time. 00:50:40.620 --> 00:50:44.519 We all yearn for reconciliation, for catharsis. 00:50:44.520 --> 00:50:46.229 We need Robert Fischer to have a 00:50:46.230 --> 00:50:48.419 positive emotional reaction to all this. 00:50:48.420 --> 00:50:50.419 All right, well, try this. 00:50:50.420 --> 00:50:52.870 "My father accepts that I want to create 00:50:52.871 --> 00:50:55.320 for myself, not follow in his footsteps." 00:50:55.520 --> 00:50:56.819 That might work. 00:50:56.820 --> 00:51:00.119 Might? We're gonna need to do a little better than "might." 00:51:00.120 --> 00:51:02.219 Thank you for your contribution, Arthur. 00:51:02.220 --> 00:51:05.419 Forgive me for wanting a little specificity, Eames. 00:51:05.420 --> 00:51:06.619 Specificity? 00:51:06.620 --> 00:51:08.619 Inception's not about being specific. 00:51:08.620 --> 00:51:10.603 When we get inside his mind, we're 00:51:10.604 --> 00:51:12.820 gonna have to work with what we find. 00:51:13.920 --> 00:51:17.119 On the top level, we open up his relationship with his father... 00:51:17.120 --> 00:51:20.319 and say, "I will not follow in my father's footsteps." 00:51:20.320 --> 00:51:22.834 Then the next level down, we feed him, 00:51:22.835 --> 00:51:25.219 "I will create something for myself." 00:51:25.220 --> 00:51:27.046 Then, by the time we hit the bottom 00:51:27.047 --> 00:51:28.719 level, we bring out the big guns. 00:51:28.720 --> 00:51:30.670 "My father doesn't want me to be him." 00:51:30.671 --> 00:51:31.671 Exactly. 00:51:32.420 --> 00:51:34.520 Three layers down, the dreams are gonna 00:51:34.521 --> 00:51:36.619 collapse with the slightest disturbance. 00:51:36.620 --> 00:51:37.919 Sedation. 00:51:37.920 --> 00:51:40.919 For sleep stable enough to create three layers of dreaming... 00:51:40.920 --> 00:51:45.020 we'll have to combine it with an extremely powerful sedative. 00:51:56.320 --> 00:51:57.620 Good night. 00:51:58.020 --> 00:52:00.319 The compound we'll be using to share the dream... 00:52:00.320 --> 00:52:02.419 creates a clear connection between dreamers... 00:52:02.420 --> 00:52:04.484 whilst accelerating brain function. 00:52:04.485 --> 00:52:06.819 In other words, more time on each level. 00:52:06.820 --> 00:52:10.219 Brain function in the dream will be about 20 times normal. 00:52:10.220 --> 00:52:11.893 And when you enter a dream within 00:52:11.894 --> 00:52:13.819 that dream, the effect is compounded. 00:52:13.820 --> 00:52:16.119 It's three dreams, that's 10 hours times 20... 00:52:16.120 --> 00:52:19.219 Maths was never my strong subject. How much time is that? 00:52:19.220 --> 00:52:22.020 It's a week, the first level down. 00:52:22.620 --> 00:52:25.619 Six months the second level down, and the third level... 00:52:25.620 --> 00:52:27.220 That's 10 years. 00:52:29.620 --> 00:52:32.020 Who'd wanna be stuck in a dream for 10 years? 00:52:32.220 --> 00:52:33.519 Depends on the dream. 00:52:33.520 --> 00:52:36.019 So once we've made the plant, how do we get out? 00:52:36.020 --> 00:52:37.672 I'm hoping you have something more 00:52:37.673 --> 00:52:39.519 elegant than shooting me in the head. 00:52:39.520 --> 00:52:42.419 - A kick. - What's a kick? 00:52:42.420 --> 00:52:45.320 This, Ariadne, would be a kick. 00:52:47.320 --> 00:52:50.219 It's that feeling of falling you get that jolts you awake. 00:52:50.220 --> 00:52:51.570 Snaps you out of the dream. 00:52:51.571 --> 00:52:53.619 We gonna feel a kick with this sedation? 00:52:53.620 --> 00:52:54.919 That's the clever part. 00:52:54.920 --> 00:52:58.319 I customised the sedative to leave inner-ear function unimpaired. 00:52:58.320 --> 00:53:03.319 That way, however deep the sleep, the sleeper still feels falling. 00:53:03.320 --> 00:53:05.920 Or tipping. 00:53:06.320 --> 00:53:08.427 The trick is to synchronise a kick 00:53:08.428 --> 00:53:10.720 that can penetrate all three levels. 00:53:11.020 --> 00:53:13.032 We could use a musical countdown to 00:53:13.033 --> 00:53:14.820 synchronise the different kicks. 00:53:22.420 --> 00:53:26.119 He hasn't got any surgery scheduled, no dental, nothing. 00:53:26.120 --> 00:53:28.319 Wasn't he supposed to have a knee operation? 00:53:28.320 --> 00:53:30.139 Nothing. Nothing that they'll put him 00:53:30.140 --> 00:53:31.719 under for, anyway. And we need... 00:53:31.720 --> 00:53:33.819 We need at least a good 10 hours. 00:53:33.820 --> 00:53:35.320 Sydney to Los Angeles. 00:53:36.520 --> 00:53:38.624 One of the longest flights in the 00:53:38.625 --> 00:53:40.919 world. He makes it every two weeks. 00:53:40.920 --> 00:53:43.320 He must be flying private, then. 00:53:43.620 --> 00:53:46.919 Not if there were unexpected maintenance with his plane. 00:53:46.920 --> 00:53:49.319 - It would have to be a 747. - Why's that? 00:53:49.320 --> 00:53:50.919 On a 747, the pilot's up top... 00:53:50.920 --> 00:53:52.826 the first-class cabin's in the nose, 00:53:52.827 --> 00:53:54.319 so no one would walk through. 00:53:54.320 --> 00:53:56.218 You'd have to buy out the entire cabin 00:53:56.219 --> 00:53:58.019 and the first-class flight attendant. 00:53:58.020 --> 00:53:59.720 I bought the airline. 00:54:01.120 --> 00:54:03.120 It seemed neater. 00:54:04.520 --> 00:54:07.520 Well, looks like we have our 10 hours. 00:54:08.020 --> 00:54:11.320 Ariadne? Terrific work, by the way. 00:54:59.120 --> 00:55:01.520 You know how to find me. 00:55:02.820 --> 00:55:04.420 You know what you have to do. 00:55:08.120 --> 00:55:11.720 You remember when you asked me to marry you? 00:55:12.420 --> 00:55:14.620 Of course I do. 00:55:15.520 --> 00:55:18.220 You said you had a dream. 00:55:21.020 --> 00:55:23.920 That we'd grow old together. 00:55:25.220 --> 00:55:27.120 And we can. 00:55:33.520 --> 00:55:35.720 You shouldn't be here. 00:55:39.320 --> 00:55:41.143 Just wanted to see what kind of tests 00:55:41.144 --> 00:55:42.919 you're doing on your own every night. 00:55:42.920 --> 00:55:44.525 This has nothing to do with you. 00:55:44.526 --> 00:55:46.319 This has everything to do with me. 00:55:46.320 --> 00:55:49.453 You've asked me to share dreams with you. 00:55:49.454 --> 00:55:52.330 Not these. These are my dreams. 00:56:02.920 --> 00:56:05.519 Why do you do this to yourself? 00:56:05.520 --> 00:56:08.620 It's the only way I can still dream. 00:56:10.220 --> 00:56:12.620 Why is it so important to dream? 00:56:13.320 --> 00:56:15.820 In my dreams, we're still together. 00:56:29.920 --> 00:56:31.920 These aren't just dreams. 00:56:33.520 --> 00:56:36.719 These are memories. And you said never to use memories. 00:56:36.720 --> 00:56:37.920 I know I did. 00:56:38.420 --> 00:56:43.119 You're trying to keep her alive. You can't let her go. 00:56:43.120 --> 00:56:46.319 You don't understand. These are moments I regret. 00:56:46.320 --> 00:56:49.020 They're memories that I have to change. 00:56:50.120 --> 00:56:52.720 Well, what's down there that you regret? 00:56:52.920 --> 00:56:56.320 Listen, there's only one thing you need to understand about me. 00:57:04.520 --> 00:57:06.320 This is your house? 00:57:06.820 --> 00:57:09.419 Mine and Mal's, yes. 00:57:09.420 --> 00:57:11.320 Where is she? 00:57:11.820 --> 00:57:14.020 She's already gone. 00:57:18.620 --> 00:57:20.319 That's my son, James. 00:57:20.320 --> 00:57:23.520 He's digging for something, maybe a worm. 00:57:24.720 --> 00:57:26.120 That's Phillipa. 00:57:26.420 --> 00:57:28.419 I thought about calling out to them... 00:57:28.420 --> 00:57:31.420 so they'd turn and smile and I could see... 00:57:31.920 --> 00:57:37.219 those beautiful faces of theirs, but it's all too late. 00:57:37.220 --> 00:57:40.220 Right now or never, Cobb. 00:57:44.520 --> 00:57:46.519 Then I start to panic. 00:57:46.520 --> 00:57:49.420 I realise I'm gonna regret this moment... 00:57:50.020 --> 00:57:52.519 that I need to see their faces one last time. 00:57:52.520 --> 00:57:55.219 James. Phillipa. Come on in. 00:57:55.220 --> 00:57:57.420 But the moment's past. 00:57:59.420 --> 00:58:03.020 And whatever I do, I can't change this moment. 00:58:03.720 --> 00:58:06.120 As I'm about to call out to them... 00:58:06.920 --> 00:58:08.220 they run away. 00:58:10.720 --> 00:58:14.220 If I'm ever gonna see their faces again, I've gotta get back home. 00:58:15.020 --> 00:58:16.720 The real world. 00:58:58.120 --> 00:58:59.820 What are you doing here? 00:59:00.420 --> 00:59:01.719 My name is... 00:59:01.720 --> 00:59:05.220 I know who you are. What are you doing here? 00:59:13.220 --> 00:59:15.819 I'm just trying to understand. 00:59:15.820 --> 00:59:18.120 How could you understand? 00:59:19.120 --> 00:59:21.420 Do you know what it is to be a lover? 00:59:23.220 --> 00:59:25.620 To be half of a whole? 00:59:26.620 --> 00:59:28.420 No. 00:59:29.620 --> 00:59:31.820 I'll tell you a riddle. 00:59:33.120 --> 00:59:35.620 You're waiting for a train. 00:59:36.520 --> 00:59:39.820 A train that will take you far away. 00:59:41.020 --> 00:59:44.220 You know where you hope this train will take you... 00:59:45.020 --> 00:59:47.419 but you don't know for sure. 00:59:47.420 --> 00:59:49.520 But it doesn't matter. 00:59:50.320 --> 00:59:53.919 How can it not matter to you where that train will take you? 00:59:53.920 --> 00:59:55.820 Because you'll be together. 00:59:56.720 --> 00:59:58.789 How could you bring her here, Dom? 00:59:58.790 --> 01:00:00.020 What is this place? 01:00:00.220 --> 01:00:03.519 This is a hotel suite where we used to spend our anniversary. 01:00:03.520 --> 01:00:05.020 What happened here? 01:00:06.820 --> 01:00:09.820 You promised. You promised we'd be together. 01:00:10.020 --> 01:00:12.319 Please, I need you to stay here just for now. 01:00:12.320 --> 01:00:15.719 You said we'd be together. You said we'd grow old together. 01:00:15.720 --> 01:00:18.320 I'll come back for you. I promise. 01:00:36.320 --> 01:00:41.920 Do you think you can just build a prison of memories to lock her in? 01:00:42.420 --> 01:00:44.920 Do you really think that that's gonna contain her? 01:00:45.620 --> 01:00:47.120 It's time. 01:00:48.120 --> 01:00:50.619 Maurice Fischer just died in Sydney. 01:00:50.620 --> 01:00:53.019 - When's the funeral? - Thursday. In Los Angeles. 01:00:53.020 --> 01:00:54.743 Robert should accompany the body no 01:00:54.744 --> 01:00:56.419 later than Tuesday. We should move. 01:00:56.420 --> 01:00:58.120 All right. 01:00:58.520 --> 01:01:01.719 - Cobb, I'm coming with you. - I promised Miles. No. 01:01:01.720 --> 01:01:03.641 The team needs someone who understands 01:01:03.642 --> 01:01:05.020 what you're struggling with. 01:01:07.420 --> 01:01:09.719 And it doesn't have to be me... 01:01:09.720 --> 01:01:13.220 but then you have to show Arthur what I just saw. 01:01:18.820 --> 01:01:20.720 Get us another seat on the plane. 01:01:24.620 --> 01:01:27.819 If I get on this plane and you don't honour our agreement... 01:01:27.820 --> 01:01:31.620 when we land, I go to jail for the rest of my life. 01:01:32.120 --> 01:01:34.519 Complete the job en route... 01:01:34.520 --> 01:01:37.119 I make one phone call from the plane... 01:01:37.120 --> 01:01:40.220 you have no trouble getting through Immigration. 01:01:53.820 --> 01:01:56.419 - I'm sorry. - Oh, yeah, absolutely. 01:01:56.420 --> 01:01:58.220 Thank you. 01:02:31.620 --> 01:02:35.119 Excuse me, I think this is yours? You must have dropped it. 01:02:35.120 --> 01:02:37.119 Would you care for a drink? 01:02:37.120 --> 01:02:38.619 Oh. Water, please. 01:02:38.620 --> 01:02:41.120 Oh, same, please. 01:02:43.920 --> 01:02:45.219 Thank you. 01:02:45.220 --> 01:02:47.219 You know, I couldn't help but notice... 01:02:47.220 --> 01:02:49.225 but you wouldn't happen to be related 01:02:49.226 --> 01:02:51.019 to the Maurice Fischer, would you? 01:02:51.020 --> 01:02:52.720 Yes, he... 01:02:53.420 --> 01:02:55.620 He was my father. 01:02:55.920 --> 01:03:00.120 Well, he was a very inspiring figure. I'm sorry for your loss. 01:03:02.920 --> 01:03:04.719 - Here you go. - Thank you. 01:03:04.720 --> 01:03:06.220 Hey. 01:03:06.420 --> 01:03:08.320 To your father. 01:03:08.720 --> 01:03:11.120 May he rest in peace, huh? 01:04:19.420 --> 01:04:21.155 Couldn't have peed before you went under? 01:04:21.156 --> 01:04:22.219 Sorry. 01:04:22.220 --> 01:04:24.119 Bit too much free champagne before take-off? 01:04:24.120 --> 01:04:25.319 Ha, ha, bloody ha. 01:04:25.320 --> 01:04:28.520 We know he's gonna be looking for a taxi in this weather. 01:04:40.020 --> 01:04:43.170 Asshole. Hey, man, why don't you try...? 01:04:43.171 --> 01:04:44.220 Walk away. 01:04:59.920 --> 01:05:01.519 - Just have him ca... - I gotta go. 01:05:01.520 --> 01:05:03.820 All right. Taxi. Thank you. 01:05:06.620 --> 01:05:09.620 All right, Third and Market. Snappy. 01:05:10.020 --> 01:05:12.519 - What are you doing? - Sorry, I thought it was free. 01:05:12.520 --> 01:05:14.219 - It's not. - Maybe we could share. 01:05:14.220 --> 01:05:17.220 Maybe not. Can you pull over and get this...? 01:05:20.020 --> 01:05:21.520 Great. 01:05:26.220 --> 01:05:27.920 Come on. 01:05:38.820 --> 01:05:41.619 There's $500 in there. The wallet's worth more than that. 01:05:41.620 --> 01:05:43.519 You might at least drop me at my stop. 01:05:43.520 --> 01:05:44.887 I'm afraid that it doesn't... 01:05:54.320 --> 01:05:56.319 - Cover him. - Down. Down now. 01:05:56.320 --> 01:05:58.120 What the hell is going on? 01:06:01.620 --> 01:06:04.120 This wasn't in the design. 01:06:04.820 --> 01:06:06.419 Cobb? 01:06:06.420 --> 01:06:07.620 Cobb? 01:06:58.420 --> 01:06:59.820 Get him. 01:07:06.220 --> 01:07:07.919 Are you all right? 01:07:07.920 --> 01:07:10.219 Yeah, I'm okay. I'm okay. 01:07:10.220 --> 01:07:12.319 Fischer's okay, unless he gets carsick. 01:07:12.320 --> 01:07:13.720 Saito? 01:07:32.420 --> 01:07:34.820 Get Fischer in the back room now. 01:07:34.920 --> 01:07:37.820 - Get him in the back room. Move. - What the hell happened? 01:07:38.020 --> 01:07:39.619 Has he been shot? Is he dying? 01:07:39.620 --> 01:07:41.519 - I don't know. - Jesus Christ. 01:07:41.520 --> 01:07:44.119 - What happened to you? - Blocked by a freight train. 01:07:44.120 --> 01:07:46.319 Why put a train in a downtown intersection? 01:07:46.320 --> 01:07:48.019 - I didn't. - Where'd it come from? 01:07:48.020 --> 01:07:49.919 Why the hell were we ambushed? 01:07:49.920 --> 01:07:51.620 Those were not normal projections. 01:07:51.621 --> 01:07:53.519 They'd been trained, for God's sakes. 01:07:53.520 --> 01:07:56.219 - How could he be trained? - Fischer's had an extractor... 01:07:56.220 --> 01:07:58.540 teach his subconscious to defend itself, 01:07:58.541 --> 01:08:00.619 so his subconscious is militarised. 01:08:00.620 --> 01:08:02.419 It should've shown in the research. 01:08:02.420 --> 01:08:04.319 - Why the hell didn't it? - Calm down. 01:08:04.320 --> 01:08:05.819 Don't tell me to calm down. 01:08:05.820 --> 01:08:08.919 This was your job, goddamn it. This was your responsibility. 01:08:08.920 --> 01:08:11.219 You were meant to check Fischer's background. 01:08:11.220 --> 01:08:12.686 We are not prepared for this. 01:08:12.687 --> 01:08:14.719 We have dealt with sub-security before. 01:08:14.720 --> 01:08:16.919 We'll be more careful and we're gonna be fine. 01:08:16.920 --> 01:08:18.919 This was not a part of the plan. He's dying. 01:08:18.920 --> 01:08:20.119 Put him out his misery. 01:08:20.120 --> 01:08:22.119 No, don't do that. Don't do that. 01:08:22.120 --> 01:08:23.120 Cobb, hey, hey. 01:08:23.121 --> 01:08:25.419 He's in agony. I'm waking him up. 01:08:25.420 --> 01:08:27.519 No. It won't wake him up. 01:08:27.520 --> 01:08:29.546 What do you mean, it won't wake him up? 01:08:29.547 --> 01:08:31.319 When we die in a dream, we wake up. 01:08:31.320 --> 01:08:32.719 Not from this. 01:08:32.720 --> 01:08:35.420 We're too heavily sedated to wake up that way. 01:08:35.820 --> 01:08:37.719 Right. So, what happens when we die? 01:08:37.720 --> 01:08:39.719 - We drop into limbo. - Are you serious? 01:08:39.720 --> 01:08:42.419 - Limbo? - Unconstructed dream space. 01:08:42.420 --> 01:08:44.167 Well, what the hell is down there? 01:08:44.168 --> 01:08:45.819 Just raw, infinite subconscious. 01:08:45.820 --> 01:08:47.446 Nothing is down there, except for 01:08:47.447 --> 01:08:49.219 what might have been left behind... 01:08:49.220 --> 01:08:52.319 by anyone sharing the dream who's been trapped there before. 01:08:52.320 --> 01:08:54.319 Which, in our case, is just you. 01:08:54.320 --> 01:08:57.219 - How long could we be stuck? - Can't even think about... 01:08:57.220 --> 01:08:59.069 trying to escape until the sedation... 01:08:59.070 --> 01:09:00.070 How long? 01:09:00.071 --> 01:09:01.471 Decades. It could be infinite. Ask 01:09:01.472 --> 01:09:03.219 him, he's the one who's been there. 01:09:03.220 --> 01:09:04.620 Let's get him upstairs. 01:09:06.020 --> 01:09:07.720 Great. 01:09:08.520 --> 01:09:10.120 Thank you. 01:09:10.620 --> 01:09:12.222 So now we're trapped in Fischer's 01:09:12.223 --> 01:09:14.019 mind, battling his own private army. 01:09:14.020 --> 01:09:15.719 And if we get killed... 01:09:15.720 --> 01:09:19.120 we'll be lost in limbo till our brains turn to scrambled egg? 01:09:25.820 --> 01:09:27.820 Someone got first aid? 01:09:29.920 --> 01:09:31.959 You knew these risks and didn't tell us? 01:09:31.960 --> 01:09:33.619 There weren't meant to be risks. 01:09:33.620 --> 01:09:35.563 I didn't know we'd be dealing with gunfire. 01:09:35.564 --> 01:09:36.719 You had no right. 01:09:36.720 --> 01:09:39.219 This was the only way to go three layers deep. 01:09:39.220 --> 01:09:41.419 You knew about this and went along with it? 01:09:41.420 --> 01:09:42.619 I trusted him. 01:09:42.620 --> 01:09:44.619 When? When he promised you half his share? 01:09:44.620 --> 01:09:48.119 No. His whole share. Besides, he said he'd done it before. 01:09:48.120 --> 01:09:50.319 What, with Mal? Because that worked so good? 01:09:50.320 --> 01:09:52.168 That has nothing to do with it. I did 01:09:52.169 --> 01:09:53.919 what I had to to get to my children. 01:09:53.920 --> 01:09:56.019 You led us into a war zone with no way out? 01:09:56.020 --> 01:09:58.336 There is a way out. We continue on with the job, 01:09:58.337 --> 01:10:00.219 and we do it as fast as possible... 01:10:00.220 --> 01:10:02.719 and we get out using the kick, just like before. 01:10:02.720 --> 01:10:05.319 Forget it. We go any deeper, we just raise the stakes. 01:10:05.320 --> 01:10:07.419 I am sitting this one out on this level. 01:10:07.420 --> 01:10:10.019 Fischer's security is surrounding this place. 01:10:10.020 --> 01:10:12.419 Ten hours of flight time is a week at this level. 01:10:12.420 --> 01:10:14.497 That means each and every one of us will 01:10:14.498 --> 01:10:16.320 be killed. That I can guarantee you. 01:10:16.720 --> 01:10:18.912 We have no other choice but to continue 01:10:18.913 --> 01:10:20.720 on and do it as fast as possible. 01:10:22.120 --> 01:10:24.720 Downwards is the only way forwards. 01:10:26.120 --> 01:10:27.419 Get ready. 01:10:27.420 --> 01:10:29.820 You, come on. Let's go shake him up. 01:10:34.420 --> 01:10:37.719 I'm insured against kidnapping for up to 10 million. 01:10:37.720 --> 01:10:40.819 - This should be very simple. - Shut up. It won't be. 01:10:40.820 --> 01:10:43.219 In your father's office, below the bookshelves... 01:10:43.220 --> 01:10:45.420 is his personal safe. We need the combination. 01:10:46.620 --> 01:10:48.219 I don't know any safe. 01:10:48.220 --> 01:10:51.320 That doesn't mean you don't know the combination. 01:10:52.720 --> 01:10:54.320 Tell us what it is. 01:10:54.920 --> 01:10:56.920 I don't know. 01:11:01.620 --> 01:11:03.919 We have it on good authority you do know. 01:11:03.920 --> 01:11:06.420 Yeah? Whose authority? 01:11:07.720 --> 01:11:11.420 - Five hundred dollars, this cost. - What's inside it? 01:11:11.520 --> 01:11:15.520 Cash, cards, ID. And this. 01:11:20.320 --> 01:11:22.020 Useful? 01:11:22.620 --> 01:11:23.820 Maybe. 01:11:24.120 --> 01:11:26.120 You're on. You've got an hour. 01:11:26.320 --> 01:11:27.520 An hour? 01:11:28.620 --> 01:11:31.019 I was supposed to have all night to crack this. 01:11:31.020 --> 01:11:33.819 And Saito wasn't supposed to be shot in the chest. 01:11:33.820 --> 01:11:37.220 You've got one hour, now get us something useful, please. 01:11:39.520 --> 01:11:42.120 - What's that? - Good authority. 01:11:46.220 --> 01:11:48.120 Uncle Peter. 01:11:48.620 --> 01:11:50.920 Just make them stop. 01:11:51.020 --> 01:11:53.519 - The combination. - I don't know it. 01:11:53.520 --> 01:11:56.419 - Why does Browning say you do? - I don't know. 01:11:56.420 --> 01:11:59.020 Just let me talk to him and I'll find out. 01:12:01.220 --> 01:12:04.120 You have one hour. Start talking. 01:12:05.920 --> 01:12:07.320 You all right? 01:12:09.020 --> 01:12:10.520 You okay? 01:12:14.020 --> 01:12:17.920 Those bastards have had at me for two days. 01:12:18.420 --> 01:12:21.019 They have someone with access to your father's office. 01:12:21.020 --> 01:12:23.019 - They're trying to open his safe. - Yeah. 01:12:23.020 --> 01:12:25.919 They thought I'd know the combination, but I don't know it. 01:12:25.920 --> 01:12:28.920 - Yeah, well, neither do I, so... - What? 01:12:29.420 --> 01:12:31.097 Maurice told me that when he passed, 01:12:31.098 --> 01:12:32.819 you were the only one able to open it. 01:12:32.820 --> 01:12:35.620 No, he never gave me any combination. 01:12:36.120 --> 01:12:38.392 Maybe he did. I mean, maybe you just 01:12:38.393 --> 01:12:40.419 didn't know it was a combination. 01:12:40.420 --> 01:12:41.819 Well, what, then? 01:12:41.820 --> 01:12:44.519 I don't know, some meaningful combination of numbers... 01:12:44.520 --> 01:12:48.620 based on your experiences with Maurice. 01:12:50.120 --> 01:12:54.320 We didn't have very many, meaningful experiences together. 01:12:54.820 --> 01:12:56.520 Perhaps after your mother died. 01:12:58.920 --> 01:13:01.320 After my mother died, you know what he told me? 01:13:03.420 --> 01:13:08.519 "Robert, there's really nothing to be said." 01:13:08.520 --> 01:13:11.019 Oh, well, he was bad with emotion. 01:13:11.020 --> 01:13:13.920 I was 11, Uncle Peter. 01:13:14.520 --> 01:13:17.919 - How's he doing? - He's in a lot of pain. 01:13:17.920 --> 01:13:19.987 When we get down to the lower levels, 01:13:19.988 --> 01:13:21.619 the pain will be less intense. 01:13:21.620 --> 01:13:23.120 And if he dies? 01:13:24.020 --> 01:13:25.719 Worst-case scenario? 01:13:25.720 --> 01:13:28.619 When he wakes up, his mind is completely gone. 01:13:28.620 --> 01:13:32.819 Cobb, I'll still honour the arrangement. 01:13:32.820 --> 01:13:34.719 I appreciate that, Saito. 01:13:34.720 --> 01:13:36.848 But when you wake up, you won't even 01:13:36.849 --> 01:13:38.919 remember that we had an arrangement. 01:13:38.920 --> 01:13:41.119 Limbo is gonna become your reality. 01:13:41.120 --> 01:13:43.225 You're gonna be lost down there so long 01:13:43.226 --> 01:13:45.120 that you're gonna become an old man. 01:13:45.320 --> 01:13:46.920 Filled with regret? 01:13:48.120 --> 01:13:49.420 Waiting to die alone. 01:13:49.920 --> 01:13:51.220 No. 01:13:51.520 --> 01:13:53.420 I'll come back. 01:13:54.020 --> 01:13:56.820 And we'll be young men together again. 01:14:02.620 --> 01:14:03.919 Breathe. 01:14:03.920 --> 01:14:05.450 These people are gonna kill us if 01:14:05.451 --> 01:14:07.119 we don't give them the combination. 01:14:07.120 --> 01:14:09.119 - They just wanna ransom us. - I heard them. 01:14:09.120 --> 01:14:13.219 They're gonna lock us in that van, and then drive it into the river. 01:14:13.220 --> 01:14:14.920 All right. What is in the safe? 01:14:15.820 --> 01:14:17.120 Something for you. 01:14:17.620 --> 01:14:21.920 Maurice always said it was his most precious gift to you. 01:14:22.245 --> 01:14:23.245 A will. 01:14:23.246 --> 01:14:25.719 Maurice's will is with Port and Dunn. 01:14:25.720 --> 01:14:27.119 That's an alternate. 01:14:27.120 --> 01:14:29.619 This would supersede the other if you want it to. 01:14:29.620 --> 01:14:32.419 It splits up the component businesses of Fischer Morrow. 01:14:32.420 --> 01:14:36.319 It'd be the end of the entire empire as we know it. 01:14:36.320 --> 01:14:39.020 Destroying my whole inheritance? 01:14:40.420 --> 01:14:42.589 Why would he suggest such a thing? 01:14:42.590 --> 01:14:43.820 I just don't know. 01:14:46.520 --> 01:14:48.620 He loved you, Robert. 01:14:49.020 --> 01:14:50.819 In his own way. 01:14:50.820 --> 01:14:52.820 In his own way. 01:14:53.920 --> 01:14:55.620 At the end... 01:14:56.620 --> 01:14:59.120 he called me in to his deathbed. 01:14:59.420 --> 01:15:01.420 He could barely speak. 01:15:02.320 --> 01:15:06.720 But he took the trouble to tell me one last thing. 01:15:09.120 --> 01:15:10.920 He pulled me close. 01:15:13.420 --> 01:15:15.620 And I could only make out... 01:15:16.320 --> 01:15:18.020 one word. 01:15:21.520 --> 01:15:23.620 "Disappointed." 01:15:29.120 --> 01:15:30.520 When were you in limbo? 01:15:31.820 --> 01:15:33.670 You might have the rest of the team 01:15:33.671 --> 01:15:35.519 convinced to carry on with this job. 01:15:35.520 --> 01:15:38.119 - But they don't know the truth. - Truth? What truth? 01:15:38.120 --> 01:15:40.323 The truth that, at any minute, you might 01:15:40.324 --> 01:15:42.419 bring a freight train through the wall. 01:15:42.420 --> 01:15:46.619 The truth that Mal is bursting through your subconscious. 01:15:46.620 --> 01:15:49.219 And the truth that, as we go deeper into Fischer... 01:15:49.220 --> 01:15:51.220 we're also going deeper into you. 01:15:51.820 --> 01:15:55.320 And I'm not sure we're gonna like what we find. 01:15:59.120 --> 01:16:00.719 We were working together. 01:16:00.720 --> 01:16:04.619 We were exploring the concept of a dream within a dream. 01:16:04.620 --> 01:16:06.019 I kept pushing things. 01:16:06.020 --> 01:16:09.920 I wanted to go deeper and deeper. I wanted to go further. 01:16:10.220 --> 01:16:12.800 I just didn't understand the concept that 01:16:12.801 --> 01:16:15.319 hours could turn into years down there... 01:16:15.320 --> 01:16:18.220 that we could get trapped so deep... 01:16:18.820 --> 01:16:22.320 that when we wound up on the shore of our own subconscious... 01:16:22.720 --> 01:16:25.520 we lost sight of what was real. 01:16:31.320 --> 01:16:34.120 We created. We built the world for ourselves. 01:16:35.520 --> 01:16:37.720 We did that for years. 01:16:38.720 --> 01:16:40.820 We built our own world. 01:16:42.020 --> 01:16:43.920 How long were you stuck there? 01:16:44.920 --> 01:16:47.220 Something like 50 years. 01:16:50.420 --> 01:16:51.720 Jesus. 01:16:53.920 --> 01:16:55.419 How could you stand it? 01:16:55.420 --> 01:16:58.320 It wasn't so bad at first, feeling like gods. 01:17:01.020 --> 01:17:02.918 Eventually, it just became 01:17:02.919 --> 01:17:05.619 impossible for me to live like that. 01:17:05.620 --> 01:17:07.220 And what about for her? 01:17:10.520 --> 01:17:14.620 She had locked something away, something deep inside her. 01:17:15.820 --> 01:17:21.220 A truth that she had once known, but chose to forget. 01:17:23.920 --> 01:17:26.620 Limbo became her reality. 01:17:27.820 --> 01:17:29.820 What happened when you woke up? 01:17:30.120 --> 01:17:34.020 Well, to wake up from that after years, after decades... 01:17:34.920 --> 01:17:39.520 to become old souls thrown back into youth like that? 01:17:40.320 --> 01:17:44.220 I knew something was wrong with her. She just wouldn't admit it. 01:17:45.420 --> 01:17:47.920 Eventually, she told me the truth. 01:17:48.120 --> 01:17:51.619 She was possessed by an idea. 01:17:51.620 --> 01:17:57.520 This one very simple idea that changed everything. 01:17:58.520 --> 01:18:01.120 That our world wasn't real. 01:18:01.920 --> 01:18:06.320 That she needed to wake up to come back to reality... 01:18:06.720 --> 01:18:09.220 that in order to get back home... 01:18:10.320 --> 01:18:12.320 we had to kill ourselves. 01:18:18.720 --> 01:18:20.211 What about your children? 01:18:20.212 --> 01:18:22.419 She thought they were projections... 01:18:22.420 --> 01:18:24.219 that our real children were waiting 01:18:24.220 --> 01:18:25.519 for us up there somewhere. 01:18:25.520 --> 01:18:27.419 - I'm their mother. - Calm down. 01:18:27.420 --> 01:18:28.819 I can tell the difference. 01:18:28.820 --> 01:18:31.319 If this is my dream, why can't I control this? 01:18:31.320 --> 01:18:33.219 You don't know you're dreaming. 01:18:33.220 --> 01:18:35.619 She was certain there was nothing I could do... 01:18:35.620 --> 01:18:39.620 no matter how much I begged, no matter how much I pleaded. 01:18:42.420 --> 01:18:45.619 She wanted to do it, but she could not do it alone. 01:18:45.620 --> 01:18:51.920 She loved me too much, so she came up with a plan on our anniversary. 01:19:18.220 --> 01:19:21.119 - Sweetheart, what are you doing? - Join me. 01:19:21.120 --> 01:19:23.543 Just... Just step back inside. All right? 01:19:23.544 --> 01:19:25.619 Just step back inside now, come on. 01:19:25.620 --> 01:19:30.219 No. I'm going to jump, and you're coming with me. 01:19:30.220 --> 01:19:32.019 No, I'm not. 01:19:32.020 --> 01:19:34.320 Now, you listen to me. 01:19:34.720 --> 01:19:39.119 If you jump, you're not gonna wake up, remember? You're gonna die. 01:19:39.120 --> 01:19:41.219 Now, just step back inside. 01:19:41.220 --> 01:19:44.119 Come on. Step back inside so we can talk about this. 01:19:44.120 --> 01:19:46.320 We've talked enough. 01:19:48.220 --> 01:19:50.019 - Mal. - Come out onto the ledge... 01:19:50.020 --> 01:19:52.920 - or I'll jump right now. - Okay. 01:19:57.020 --> 01:19:59.020 We're gonna talk about this. 01:19:59.620 --> 01:20:01.019 All right? 01:20:01.020 --> 01:20:04.920 I'm asking you to take a leap of faith. 01:20:04.921 --> 01:20:06.220 No, honey. 01:20:07.020 --> 01:20:10.219 No, I can't. You know I can't do that. 01:20:10.220 --> 01:20:13.119 Take a second, think about our children. 01:20:13.120 --> 01:20:15.020 Think about James. 01:20:15.620 --> 01:20:17.419 Think about Phillipa, now. 01:20:17.420 --> 01:20:20.519 If I go without you, they'll take them away anyway. 01:20:20.520 --> 01:20:21.742 What does that mean? 01:20:21.743 --> 01:20:24.020 I filed a letter with our attorney... 01:20:24.220 --> 01:20:27.820 explaining how I'm fearful for my safety. 01:20:29.820 --> 01:20:32.120 How you've threatened to kill me. 01:20:34.720 --> 01:20:37.519 - Why did you do this? - I love you, Dom. 01:20:37.520 --> 01:20:39.519 Why did...? Why would you do this to me? 01:20:39.520 --> 01:20:42.519 I've freed you from the guilt of choosing to leave them. 01:20:42.520 --> 01:20:45.719 We're going home to our real children. 01:20:45.720 --> 01:20:47.722 Oh, no, no, no, Mal, you listen to me, 01:20:47.723 --> 01:20:49.519 all right? Mal, look at me, please? 01:20:49.520 --> 01:20:51.020 You're waiting for a train. 01:20:51.320 --> 01:20:53.037 Mal, goddamn it, don't do this. 01:20:53.038 --> 01:20:55.119 A train that will take you far away. 01:20:55.120 --> 01:20:57.219 James and Phillipa are waiting for you. 01:20:57.220 --> 01:20:59.698 You know where you hope this train will take you, 01:20:59.699 --> 01:21:01.219 but you can't know for sure. 01:21:01.220 --> 01:21:03.619 - Mal, look at me. - But it doesn't matter. 01:21:03.620 --> 01:21:05.519 Mal, goddamn it. Mal, listen to me. 01:21:05.520 --> 01:21:07.019 Because you'll be together. 01:21:07.020 --> 01:21:11.019 Sweetheart. Look at me. Mal, no. 01:21:11.020 --> 01:21:12.620 Jesus Christ. 01:21:15.920 --> 01:21:19.819 She had herself declared sane by three different psychiatrists. 01:21:19.820 --> 01:21:21.989 It made it impossible for me to try 01:21:21.990 --> 01:21:24.219 to explain the nature of her madness. 01:21:24.220 --> 01:21:25.620 So I ran. 01:21:27.320 --> 01:21:29.720 Right now, or never, Cobb. 01:21:35.920 --> 01:21:40.720 James. Phillipa. Come on in. Come on. 01:21:40.820 --> 01:21:42.020 All right, let's go. 01:21:42.420 --> 01:21:44.498 I left my children behind and I've been 01:21:44.499 --> 01:21:46.420 trying to buy my way back ever since. 01:21:46.720 --> 01:21:50.819 Your guilt defines her. It's what powers her. 01:21:50.820 --> 01:21:54.320 But you are not responsible for the idea that destroyed her. 01:21:55.320 --> 01:21:58.019 And if we are gonna succeed in this... 01:21:58.020 --> 01:22:03.219 you have to forgive yourself, and you're gonna have to confront her. 01:22:03.220 --> 01:22:05.219 But you don't have to do that alone. 01:22:05.220 --> 01:22:07.720 - No, you're not... - I'm doing it for the others. 01:22:08.120 --> 01:22:10.523 Because they have no idea the risk 01:22:10.524 --> 01:22:13.420 they've taken coming down here with you. 01:22:18.320 --> 01:22:20.019 We have to move. 01:22:20.020 --> 01:22:21.619 Time's up. 01:22:21.620 --> 01:22:24.519 All right. I don't know any combination. 01:22:24.520 --> 01:22:27.719 - Not consciously, anyway. - How about instinctively, huh? 01:22:27.720 --> 01:22:29.694 I got somebody in your father's office 01:22:29.695 --> 01:22:31.819 right now ready to tap in the combination. 01:22:31.820 --> 01:22:34.919 Give me the first six numbers that come to your head right now. 01:22:34.920 --> 01:22:37.319 - I have no idea. - Right now. 01:22:37.320 --> 01:22:39.719 I said, right now. Right now. 01:22:39.720 --> 01:22:43.820 Five, two, eight, four, nine, one. 01:22:47.520 --> 01:22:49.719 You'll have to do better than that. 01:22:49.720 --> 01:22:53.220 All right. Bag them. You're going for a ride. 01:22:57.420 --> 01:23:01.720 We're worth more to you alive. You hear me? 01:23:06.820 --> 01:23:08.520 What'd you get? 01:23:08.720 --> 01:23:11.419 Relationship with his father is worse than we imagined. 01:23:11.420 --> 01:23:12.619 This helps us how? 01:23:12.620 --> 01:23:15.920 The stronger the issues, the more powerful the catharsis. 01:23:16.920 --> 01:23:20.219 - How are we gonna reconcile them? - I'm working on that. 01:23:20.220 --> 01:23:23.919 Work faster. The projections are closing in quick. 01:23:23.920 --> 01:23:27.620 We gotta break out of here before we're totally boxed in. 01:24:02.520 --> 01:24:03.719 Damn it. 01:24:03.720 --> 01:24:06.920 You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling. 01:24:23.520 --> 01:24:26.719 We need to shift his animosity from his father to his godfather. 01:24:26.720 --> 01:24:28.463 Destroy his one positive relationship? 01:24:28.464 --> 01:24:30.919 No, repair his relationship with his father... 01:24:30.920 --> 01:24:33.319 whilst exposing his godfather's true nature. 01:24:33.320 --> 01:24:36.519 We should charge Fischer a lot more than Saito for this job. 01:24:36.520 --> 01:24:39.019 His security is gonna get worse as we go deeper. 01:24:39.020 --> 01:24:41.720 - I think we run with Mr Charles. - No. 01:24:41.920 --> 01:24:43.519 - Who's Mr Charles? - Bad idea. 01:24:43.520 --> 01:24:45.582 The second we get into that hotel his 01:24:45.583 --> 01:24:47.319 security's gonna be all over us. 01:24:47.320 --> 01:24:49.519 We run with Mr Charles like on the Stein job. 01:24:49.520 --> 01:24:52.019 - You've done it before? - Yeah, and it didn't work. 01:24:52.020 --> 01:24:54.016 The subject realised he was dreaming and 01:24:54.017 --> 01:24:55.719 his subconscious tore us to pieces. 01:24:55.720 --> 01:24:57.919 Excellent. But you learned a lot, right? 01:24:57.920 --> 01:25:00.219 - I need some kind of distraction. - No problem. 01:25:00.220 --> 01:25:02.519 How about a lovely lady that I've used before? 01:25:02.520 --> 01:25:04.819 Listen to me. You drive carefully, all right? 01:25:04.820 --> 01:25:07.420 Everything down there is gonna be unstable as hell. 01:25:11.820 --> 01:25:13.593 Don't jump too soon. We only got one 01:25:13.594 --> 01:25:15.319 shot at that kick. We gotta make it. 01:25:15.320 --> 01:25:17.172 I'll play the music to let you know 01:25:17.173 --> 01:25:18.819 it's coming. The rest is on you. 01:25:18.820 --> 01:25:20.820 - You ready? - Ready. 01:25:21.820 --> 01:25:23.119 Sweet dreams. 01:25:23.120 --> 01:25:25.220 Am I boring you? 01:25:26.320 --> 01:25:29.720 I was telling you my story. I guess it wasn't to your liking. 01:25:31.320 --> 01:25:34.220 I have a lot on my mind. 01:25:35.520 --> 01:25:37.320 There goes Mr Charles. 01:25:41.820 --> 01:25:44.619 Mr Fischer, right? 01:25:44.620 --> 01:25:48.319 Pleasure to see you again. Rod Green from marketing. I... 01:25:49.620 --> 01:25:52.520 - And you must be? - Leaving. 01:25:55.520 --> 01:25:56.820 In case you get bored. 01:26:01.920 --> 01:26:03.419 Must've blown you off. 01:26:03.420 --> 01:26:06.420 That is, unless her phone number really is only six digits. 01:26:08.320 --> 01:26:13.020 Funny way to make friends, someone stealing your wallet like that. 01:26:16.720 --> 01:26:19.219 Goddamn it. The wallet alone is worth at least 500... 01:26:19.220 --> 01:26:20.519 About $500, right? 01:26:20.520 --> 01:26:23.619 Don't worry about it. My people are already on it as we speak. 01:26:23.620 --> 01:26:25.819 Who or what is Mr Charles? 01:26:25.820 --> 01:26:28.056 It's a gambit designed to turn Fischer 01:26:28.057 --> 01:26:29.719 against his own subconscious. 01:26:29.720 --> 01:26:31.219 And why don't you approve? 01:26:31.220 --> 01:26:33.319 It involves telling the mark that he's dreaming... 01:26:33.320 --> 01:26:35.619 which involves attracting a lot of attention to us. 01:26:35.620 --> 01:26:38.719 Didn't Cobb say never to do that? 01:26:38.720 --> 01:26:40.719 So now you've noticed how much time... 01:26:40.720 --> 01:26:43.520 Cobb spends doing things he says never to do. 01:26:45.020 --> 01:26:47.019 Mr Saito, can I have a moment? 01:26:47.020 --> 01:26:49.620 - I'm sorry, but... - Hold on. Wait. 01:26:50.720 --> 01:26:52.219 You look a bit perkier. 01:26:52.220 --> 01:26:54.720 Very amusing, Mr Eames. 01:27:00.820 --> 01:27:02.519 Turbulence on the plane? 01:27:02.520 --> 01:27:04.319 No, it's much closer. 01:27:04.320 --> 01:27:06.220 That's Yusuf's driving. 01:27:14.320 --> 01:27:17.019 I'm sorry. Who did you say you were? 01:27:17.020 --> 01:27:19.219 Rod Green from marketing. 01:27:19.220 --> 01:27:21.020 But that's not true at all, is it? 01:27:22.920 --> 01:27:26.619 My name is Mr Charles. You remember me, don't you? 01:27:26.620 --> 01:27:28.820 I'm the head of your security down here. 01:27:29.820 --> 01:27:31.919 Get out on a different floor, keep moving. 01:27:31.920 --> 01:27:34.519 Dump the wallet. Security will be looking for that. 01:27:34.520 --> 01:27:35.520 Okay. 01:27:35.521 --> 01:27:38.120 We need to buy Cobb a little more time. 01:27:41.720 --> 01:27:43.420 Security, huh? 01:27:45.720 --> 01:27:48.019 - You work for the hotel? - No, no. 01:27:48.020 --> 01:27:52.820 I specialise in a very specific type of security. 01:27:53.020 --> 01:27:54.919 Subconscious security. 01:27:54.920 --> 01:27:57.119 You're talking about dreams? 01:27:57.120 --> 01:28:00.220 Are you talking about, extraction? 01:28:01.020 --> 01:28:02.620 I am here to protect you. 01:28:15.920 --> 01:28:18.619 Mr Fischer, I'm here to protect you in the event... 01:28:18.620 --> 01:28:22.119 that someone tries to access your mind through your dreams. 01:28:22.120 --> 01:28:25.020 You're not safe here. 01:28:25.620 --> 01:28:27.420 They're coming for you. 01:28:45.620 --> 01:28:47.820 Strange weather, isn't it? 01:28:52.420 --> 01:28:53.820 You feel that? 01:28:55.520 --> 01:28:56.919 What's happening? 01:28:56.920 --> 01:29:00.319 Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream... 01:29:00.320 --> 01:29:03.319 which is making his subconscious look for the dreamer. 01:29:03.320 --> 01:29:06.620 For me. Quick, give me a kiss. 01:29:11.420 --> 01:29:15.520 - They're still looking at us. - Yeah, it was worth a shot. 01:29:16.020 --> 01:29:18.220 We should probably get out of here. 01:29:33.320 --> 01:29:37.019 You feel that? You've actually been trained for this, Mr Fischer. 01:29:37.020 --> 01:29:39.179 Pay attention to the strangeness of 01:29:39.180 --> 01:29:41.219 the weather, the shift in gravity. 01:29:41.220 --> 01:29:44.520 None of this is real. You're in a dream. 01:29:49.220 --> 01:29:51.619 Now, the easiest way for you to test yourself... 01:29:51.620 --> 01:29:53.960 is to try and remember how you arrived 01:29:53.961 --> 01:29:55.820 at this hotel. Can you do that? 01:29:56.520 --> 01:29:58.019 Yeah, I... 01:29:58.020 --> 01:30:00.719 No, breathe, breathe. Remember your training. 01:30:00.720 --> 01:30:03.547 Accept the fact that you're in a dream, 01:30:03.548 --> 01:30:06.020 and I'm here to protect you. Go on. 01:30:12.020 --> 01:30:14.019 - You're not real? - No. 01:30:14.020 --> 01:30:17.519 No. I'm a projection of your subconscious. 01:30:17.520 --> 01:30:19.819 I was sent here to protect you in the event... 01:30:19.820 --> 01:30:22.919 that extractors tried to pull you into a dream. 01:30:22.920 --> 01:30:26.320 And I believe that's what's going on right now, Mr Fischer. 01:30:27.220 --> 01:30:28.419 Yeah. 01:30:28.420 --> 01:30:29.720 Okay. 01:30:30.420 --> 01:30:31.920 Okay. 01:30:34.520 --> 01:30:36.720 Can you get me out of here? 01:30:37.420 --> 01:30:40.220 Right away. Follow me. 01:30:54.220 --> 01:30:55.720 Hold on a second. 01:31:00.520 --> 01:31:02.519 Jesus Christ. What are you doing? 01:31:02.520 --> 01:31:04.919 These men were sent here to abduct you, all right? 01:31:04.920 --> 01:31:07.720 If you want my help, you have to remain calm. 01:31:09.220 --> 01:31:11.720 I need you to work with me, Mr Fischer. 01:31:23.220 --> 01:31:27.019 If this is a dream, I should just kill myself to wake up, right? 01:31:27.020 --> 01:31:29.319 I wouldn't do that if I were you, Mr Fischer. 01:31:29.320 --> 01:31:33.019 I believe they have you sedated, and if you pull that trigger... 01:31:33.020 --> 01:31:34.320 you may not wake up. 01:31:35.320 --> 01:31:37.629 You may go into a further dream state. 01:31:37.630 --> 01:31:39.820 Now, you know what I'm talking about. 01:31:41.920 --> 01:31:43.820 You remember the training. 01:31:44.720 --> 01:31:46.320 Remember what I said to you. 01:31:47.020 --> 01:31:48.320 Give me the gun. 01:31:59.920 --> 01:32:02.020 This room should be directly below 528? 01:32:02.021 --> 01:32:03.021 Yeah. 01:32:11.920 --> 01:32:13.619 Think, Mr Fischer, think. 01:32:13.620 --> 01:32:17.620 What do you remember from before this dream? 01:32:17.820 --> 01:32:20.619 There was, a lot of gunfire. 01:32:20.620 --> 01:32:23.420 There was rain. 01:32:23.720 --> 01:32:25.520 Uncle Peter. 01:32:25.620 --> 01:32:27.662 Oh, my God, we've been kidnapped. 01:32:27.663 --> 01:32:29.420 Where were they holding you? 01:32:32.320 --> 01:32:34.020 They had us in the back of a van. 01:32:34.021 --> 01:32:35.720 That explains the gravity shifts. 01:32:35.820 --> 01:32:38.019 You're in the back of a van. Keep going. 01:32:38.020 --> 01:32:40.520 It had something to do with... 01:32:40.920 --> 01:32:44.020 Something to do with a safe. 01:32:44.420 --> 01:32:46.219 God, why is it so hard to remember? 01:32:46.220 --> 01:32:49.119 It's like trying to remember a dream after you've woken up. 01:32:49.120 --> 01:32:51.019 Listen, it takes years of practise. 01:32:51.020 --> 01:32:53.519 You and Browning have been pulled into this dream... 01:32:53.520 --> 01:32:56.519 because they're trying to steal something from your mind. 01:32:56.520 --> 01:33:00.219 I need you to focus and try and remember what that is. 01:33:00.220 --> 01:33:02.019 What is it, Mr Fischer? Think. 01:33:02.020 --> 01:33:05.919 A combination. They demanded the first numbers to pop into my head. 01:33:05.920 --> 01:33:08.819 They're trying to extract a number from your subconscious. 01:33:08.820 --> 01:33:12.820 It can represent anything. We're in a hotel right now. 01:33:13.420 --> 01:33:16.719 We should try hotel rooms. What was the number, Mr Fischer? 01:33:16.720 --> 01:33:19.719 Try and remember for me. This is very important. 01:33:19.720 --> 01:33:21.220 Five. 01:33:22.020 --> 01:33:24.619 Five, two... It was something, it was a long number. 01:33:24.620 --> 01:33:26.919 That's good. We can start there. Fifth floor. 01:33:26.920 --> 01:33:28.119 Yep. 01:33:28.120 --> 01:33:29.745 So do you use a timer? 01:33:29.746 --> 01:33:32.319 No, I have to judge it for myself. 01:33:32.320 --> 01:33:35.719 While you're all asleep in 528, I wait for Yusuf's kick. 01:33:35.720 --> 01:33:38.019 - Well, how will you know? - His music warns me. 01:33:38.020 --> 01:33:40.632 And then when the van hits the barrier of the bridge, 01:33:40.633 --> 01:33:42.219 that should be unmistakable. 01:33:42.220 --> 01:33:45.519 So we get a nice synchronised kick. 01:33:45.520 --> 01:33:48.119 If it's too soon, we won't get pulled out. 01:33:48.120 --> 01:33:51.519 But if it's too late, I won't be able to drop us. 01:33:51.520 --> 01:33:52.663 Well, why not? 01:33:52.664 --> 01:33:55.520 Because the van will be in freefall. 01:33:55.920 --> 01:33:58.920 - Can't drop you without gravity. - Right. 01:34:04.320 --> 01:34:06.820 They're with me. Go on. 01:34:30.920 --> 01:34:32.119 Mr Charles. 01:34:32.120 --> 01:34:34.186 Do you know what that is, Mr Fischer? 01:34:34.187 --> 01:34:35.219 Yeah, I think so. 01:34:35.220 --> 01:34:37.520 They were trying to put you under. 01:34:37.720 --> 01:34:40.019 - I'm already under. - Under again. 01:34:40.020 --> 01:34:42.720 What do you mean, a dream within a dream? 01:34:43.120 --> 01:34:45.819 Hey. I see you've changed. 01:34:45.820 --> 01:34:47.620 I'm sorry? 01:34:47.920 --> 01:34:52.019 Oh, I'm sorry. I mistook you for a friend. 01:34:52.020 --> 01:34:53.419 Oh. 01:34:53.420 --> 01:34:55.720 Good-looking fellow, I'm sure. 01:34:56.220 --> 01:34:59.319 No, no, no. That's Fischer's projection of Browning. 01:34:59.320 --> 01:35:01.268 Let's follow him and see how he behaves. 01:35:01.269 --> 01:35:02.269 Why? 01:35:02.271 --> 01:35:03.519 Because how he acts will tell us... 01:35:03.520 --> 01:35:05.193 if Fischer is starting to suspect 01:35:05.194 --> 01:35:07.019 his motives the way we want him to. 01:35:12.282 --> 01:35:13.282 Uncle Peter. 01:35:13.283 --> 01:35:15.219 You said you were kidnapped together? 01:35:15.220 --> 01:35:18.819 Well, not exactly. They already had him. They were torturing him. 01:35:18.820 --> 01:35:20.520 And you saw them torture him? 01:35:27.920 --> 01:35:29.920 The kidnappers are working for you? 01:35:30.720 --> 01:35:32.319 Robert. 01:35:32.320 --> 01:35:36.320 You're trying to get that safe open? To get the alternate will? 01:35:36.520 --> 01:35:40.919 Fischer Morrow has been my entire life. I can't let you destroy it. 01:35:40.920 --> 01:35:43.519 I'm not gonna throw away my inheritance. 01:35:43.520 --> 01:35:47.820 I couldn't let you rise to your father's last taunt. 01:35:48.420 --> 01:35:51.619 - What taunt? - The will, Robert. That will? 01:35:51.620 --> 01:35:53.719 That's his last insult. 01:35:53.720 --> 01:35:57.619 A challenge for you to build something for yourself... 01:35:57.620 --> 01:36:01.620 by telling you you're not worthy of his accomplishments. 01:36:07.020 --> 01:36:11.220 What, but that he was, disappointed? 01:36:11.221 --> 01:36:12.620 I'm sorry. 01:36:13.820 --> 01:36:17.120 But he's wrong. 01:36:17.620 --> 01:36:20.419 You can build a better company than he ever did. 01:36:20.420 --> 01:36:23.019 Mr Fischer? He's lying. 01:36:23.020 --> 01:36:25.319 - How do you know? - Trust me, it's what I do. 01:36:25.320 --> 01:36:28.220 He's hiding something, and we need to find out what that is. 01:36:29.320 --> 01:36:31.069 I need you to do the same thing to 01:36:31.070 --> 01:36:32.920 him that he was going to do to you. 01:36:35.220 --> 01:36:37.399 We'll enter his subconscious and find 01:36:37.400 --> 01:36:39.520 out what he doesn't want you to know. 01:36:40.620 --> 01:36:42.220 All right. 01:36:48.020 --> 01:36:49.419 - He's out. - Wait. 01:36:49.420 --> 01:36:51.719 Whose subconscious are we going into exactly? 01:36:51.720 --> 01:36:53.219 We're going into Fischer's. 01:36:53.220 --> 01:36:56.019 I told him it was Browning's so he'd be a part of our team. 01:36:56.020 --> 01:36:58.519 He's gonna help us break into his own subconscious. 01:36:58.520 --> 01:37:00.319 That's right. 01:37:00.320 --> 01:37:02.519 Security's gonna run you down hard. 01:37:02.520 --> 01:37:05.120 And I will lead them on a merry chase. 01:37:05.420 --> 01:37:08.220 - Just be back before the kick. - Go to sleep, Mr Eames. 01:37:13.320 --> 01:37:14.720 You good? 01:37:17.620 --> 01:37:19.119 Hey. You ready? 01:37:19.120 --> 01:37:22.920 Yes, yes. I'm fine. I'm ready. 01:37:35.320 --> 01:37:36.820 Cobb? 01:37:37.320 --> 01:37:39.920 Cobb? What's down there? 01:37:43.120 --> 01:37:45.919 Hopefully, the truth we want Fischer to learn. 01:37:45.920 --> 01:37:48.020 I mean, what's down there for you? 01:40:24.520 --> 01:40:26.420 Did you see that? 01:40:44.720 --> 01:40:46.719 Eames, this is your dream. 01:40:46.720 --> 01:40:50.019 I need you to draw the security away from the complex, understand? 01:40:50.020 --> 01:40:51.919 - Who guides Fischer in? - Not me. 01:40:51.920 --> 01:40:54.619 If I know the route, everything could be compromised. 01:40:54.620 --> 01:40:57.319 - I designed the place. - No, you're with me. 01:40:57.320 --> 01:40:59.020 I could do it. 01:40:59.320 --> 01:41:01.919 All right. Brief him on the route into the complex. 01:41:01.920 --> 01:41:04.330 Fischer, you'll be going with him. 01:41:04.331 --> 01:41:06.219 All right. What about you? 01:41:06.220 --> 01:41:09.219 You keep this live. I'll be listening in the whole time. 01:41:09.220 --> 01:41:11.292 The windows on that upper floor are big 01:41:11.293 --> 01:41:13.519 enough for me to cover you from that tower. 01:41:13.520 --> 01:41:15.019 You're not coming in? 01:41:15.020 --> 01:41:17.519 In order to find out the truth about your father... 01:41:17.520 --> 01:41:20.720 you're gonna need to break into Browning's mind on your own. 01:41:21.420 --> 01:41:23.120 Come on, Fischer. 01:42:18.020 --> 01:42:20.755 Sound the alarm. Sound the alarm. 01:42:20.756 --> 01:42:21.819 Go, go, go. 01:42:21.820 --> 01:42:23.520 Move. 01:42:24.920 --> 01:42:26.120 Go. 01:42:41.220 --> 01:42:42.420 Sod it. 01:42:53.420 --> 01:42:55.220 I hope you're ready. 01:43:03.820 --> 01:43:05.720 No, it's too soon. 01:43:12.120 --> 01:43:13.419 Cobb, do you hear that? 01:43:13.420 --> 01:43:15.244 I first noticed it about 20 minutes 01:43:15.245 --> 01:43:17.220 ago, I thought it was the wind up here. 01:43:17.520 --> 01:43:20.219 Yeah, I hear it. It's music. 01:43:20.220 --> 01:43:21.819 So, what do we do? 01:43:21.820 --> 01:43:23.420 We move fast. 01:43:28.720 --> 01:43:31.120 Yusuf's 10 seconds from the jump. 01:43:32.820 --> 01:43:35.320 Which gives Arthur three minutes. 01:43:36.120 --> 01:43:38.420 - Hey. - That's him. 01:43:38.820 --> 01:43:40.719 - Which gives us what? - Sixty minutes. 01:43:40.720 --> 01:43:42.516 Can they make that route in an hour? 01:43:42.517 --> 01:43:44.219 They have to climb to the terrace. 01:43:44.220 --> 01:43:47.320 Then they need a new route, a more direct route. 01:43:58.320 --> 01:44:00.119 It's designed as a labyrinth. 01:44:00.120 --> 01:44:02.719 There must be access routes that cut through the maze. 01:44:02.720 --> 01:44:04.520 Eames? 01:44:27.420 --> 01:44:28.819 Did Eames add any features? 01:44:28.820 --> 01:44:30.519 I don't think I should tell you. 01:44:30.520 --> 01:44:33.020 We don't have time for this. Did he add anything? 01:44:33.220 --> 01:44:36.119 He added an air-duct system that can cut through the maze. 01:44:36.120 --> 01:44:37.519 Good. Explain it to them. 01:44:37.520 --> 01:44:38.920 - Saito? - Go ahead. 01:45:12.120 --> 01:45:13.820 Paradox. 01:46:23.520 --> 01:46:25.820 - What was that? - The kick. 01:46:26.220 --> 01:46:28.319 Cobb. Cobb, did we miss it? 01:46:28.320 --> 01:46:30.119 Yeah, we missed it. 01:46:30.120 --> 01:46:31.519 Man. 01:46:31.520 --> 01:46:36.019 Couldn't someone have dreamt up a goddamn beach? Huh? 01:46:36.020 --> 01:46:37.420 Huh. 01:46:38.020 --> 01:46:40.319 Well, what the hell do we do now? 01:46:40.320 --> 01:46:42.319 We finish the job before the next kick. 01:46:42.320 --> 01:46:44.620 - What next kick? - When the van hits the water. 01:47:07.320 --> 01:47:10.919 If you'd like to make a call, please hang up and try again. 01:47:10.920 --> 01:47:12.919 If you need help, hang up... 01:47:12.920 --> 01:47:16.420 How do I drop you without gravity? 01:47:18.720 --> 01:47:21.620 Arthur has a couple minutes, and we have about 20. 01:47:44.820 --> 01:47:46.720 You okay? 01:47:51.020 --> 01:47:55.019 Run. Turn around. Move to base. Move to base. 01:47:55.020 --> 01:47:56.720 Go, go, go. 01:47:58.720 --> 01:48:00.019 There's something wrong. 01:48:00.020 --> 01:48:02.620 They're heading your way, like they know something. 01:48:03.620 --> 01:48:06.019 Just buy us more time, all right? 01:48:06.020 --> 01:48:08.019 - Come on. - On my way. 01:48:08.020 --> 01:48:09.920 Come on. Move. 01:49:34.020 --> 01:49:35.720 All right. 01:49:47.720 --> 01:49:50.719 Okay. That's the antechamber outside the strong room. 01:49:50.720 --> 01:49:52.497 Does the strong room have windows? 01:49:52.498 --> 01:49:54.419 It wouldn't be very strong if it did. 01:49:54.420 --> 01:49:56.820 Let's hope Fischer likes what he finds in there. 01:49:58.220 --> 01:50:00.844 Are those projections his subconscious? 01:50:00.845 --> 01:50:01.919 Yes. 01:50:01.920 --> 01:50:03.720 Are you destroying parts of his mind? 01:50:03.721 --> 01:50:05.320 No. They're just projections. 01:50:31.420 --> 01:50:33.319 - We're here. - You're clear, but hurry. 01:50:33.320 --> 01:50:35.320 There's an entire army headed your way. 01:51:02.020 --> 01:51:03.520 I'm in. 01:51:08.620 --> 01:51:10.020 There he is. 01:51:52.320 --> 01:51:55.220 - There's someone in there. - Fischer, it's a trap. Get out. 01:51:56.220 --> 01:51:59.020 Come on. Come on, a little lower. 01:52:04.520 --> 01:52:05.920 Cobb. 01:52:06.320 --> 01:52:09.020 No, she is not real. 01:52:09.520 --> 01:52:10.919 How do you know that? 01:52:10.920 --> 01:52:14.720 She is just a projection. Fischer. Fischer is real. 01:52:18.520 --> 01:52:20.220 Hello. 01:52:24.720 --> 01:52:28.120 Eames. Eames, get to the antechamber now. 01:53:11.820 --> 01:53:14.920 - What happened? - Mal killed Fischer. 01:53:17.020 --> 01:53:19.220 I couldn't shoot her. 01:53:19.720 --> 01:53:21.519 There's no use in reviving him. His 01:53:21.520 --> 01:53:23.219 mind's already trapped down there. 01:53:23.220 --> 01:53:24.520 It's all over. 01:53:26.020 --> 01:53:27.820 So that's it, then? We failed? 01:53:28.320 --> 01:53:30.620 We're done. I'm sorry. 01:53:34.320 --> 01:53:37.120 It's not me that doesn't get back to my family, is it? 01:53:37.620 --> 01:53:39.723 Shame. I wanted to know what was gonna 01:53:39.724 --> 01:53:41.719 happen in there. I swear we had this. 01:53:41.720 --> 01:53:44.020 Let's set the charges. 01:53:45.620 --> 01:53:47.320 No, there's still another way. 01:53:48.420 --> 01:53:50.860 We have to follow Fischer down there. 01:53:50.861 --> 01:53:52.019 Not enough time. 01:53:52.020 --> 01:53:55.020 No, but there will be enough time down there. 01:53:56.020 --> 01:53:57.219 And we will find him. 01:53:57.220 --> 01:53:59.294 Okay, as soon as Arthur's music kicks in, 01:53:59.295 --> 01:54:01.319 just use the defibrillator to revive him. 01:54:01.320 --> 01:54:04.420 We can give him his own kick down below. 01:54:05.320 --> 01:54:07.119 Look, you get him in there. 01:54:07.120 --> 01:54:10.219 As soon as the music ends, you blow up the hospital... 01:54:10.220 --> 01:54:13.220 and we all ride the kick back up the layers. 01:54:14.220 --> 01:54:16.863 It's worth a shot, if Saito can hold the 01:54:16.864 --> 01:54:19.119 guards off while I set the charges. 01:54:19.120 --> 01:54:21.420 Saito will never make it, will he? 01:54:22.520 --> 01:54:24.869 Cobb, come on. We've gotta try this. 01:54:24.870 --> 01:54:25.919 Go for it. 01:54:25.920 --> 01:54:27.631 If you are not back before the kick, 01:54:27.632 --> 01:54:29.019 I am gone with or without you. 01:54:29.020 --> 01:54:32.420 She's right. She's right. Come on. Let's go. 01:54:36.520 --> 01:54:38.819 Can I trust you to do what needs to happen here? 01:54:38.820 --> 01:54:40.219 Mal's gonna be down there. 01:54:40.220 --> 01:54:42.819 I know where to find her. She'll have Fischer. 01:54:42.820 --> 01:54:44.030 How do you know? 01:54:44.031 --> 01:54:46.919 Because she wants me to come after him. 01:54:46.920 --> 01:54:49.220 She wants me back down there with her. 01:55:15.820 --> 01:55:17.020 All right? 01:55:24.120 --> 01:55:26.920 - This is your world? - It was. 01:55:27.620 --> 01:55:29.720 And this is where she'll be. 01:55:30.320 --> 01:55:32.020 Come on. 01:56:18.320 --> 01:56:20.920 Saito. Saito. 01:56:21.220 --> 01:56:25.319 I need you to take care of Fischer while I go set some charges, okay? 01:56:25.320 --> 01:56:28.920 No room for tourists on these jobs. 01:56:31.420 --> 01:56:32.720 Don't be silly. 01:57:05.120 --> 01:57:07.320 You built all this? This is incredible. 01:57:07.620 --> 01:57:09.820 We built for years. 01:57:10.720 --> 01:57:12.820 Then we started in on the memories. 01:57:19.720 --> 01:57:21.320 This way. 01:58:02.820 --> 01:58:05.019 This was our neighbourhood. 01:58:05.020 --> 01:58:07.519 Places from our past. 01:58:07.520 --> 01:58:09.519 That was our first apartment. 01:58:09.520 --> 01:58:11.919 Then we moved to that building right there. 01:58:11.920 --> 01:58:14.619 After Mal became pregnant, that became our home. 01:58:14.620 --> 01:58:17.619 You reconstructed all of this from memory? 01:58:17.620 --> 01:58:20.019 Like I told you, we had lots of time. 01:58:20.020 --> 01:58:21.820 What is that? 01:58:23.120 --> 01:58:25.119 That's the house Mal grew up in. 01:58:25.120 --> 01:58:27.720 - Well, will she be in there? - No. 01:58:27.820 --> 01:58:29.019 Come on. 01:58:29.020 --> 01:58:30.720 We both wanted to live in a house, 01:58:30.721 --> 01:58:32.519 but we loved this type of building. 01:58:32.520 --> 01:58:35.720 In the real world, we'd have to choose, but not here. 01:59:16.120 --> 01:59:18.320 How are we gonna bring Fischer back? 01:59:18.520 --> 01:59:21.119 We're gonna have to come up with some kind of a kick. 01:59:21.120 --> 01:59:22.720 What? 01:59:23.620 --> 01:59:24.919 I'm gonna improvise. 01:59:24.920 --> 01:59:27.532 Listen, there's something you should 01:59:27.533 --> 01:59:29.720 know about me. About inception. 01:59:42.620 --> 01:59:46.720 An idea is like a virus. Resilient. 01:59:47.320 --> 01:59:49.119 Highly contagious. 01:59:49.120 --> 01:59:52.620 And the smallest seed of an idea can grow. 01:59:53.520 --> 01:59:55.620 It can grow to define... 01:59:56.520 --> 01:59:58.220 or destroy you. 02:00:01.220 --> 02:00:04.120 The smallest idea, such as: 02:00:04.520 --> 02:00:07.120 "Your world is not real." 02:00:07.220 --> 02:00:11.120 Simple little thought that changes everything. 02:00:12.220 --> 02:00:16.819 So certain of your world. Of what's real. 02:00:16.820 --> 02:00:18.820 Do you think he is? 02:00:20.420 --> 02:00:23.520 Or do you think he's as lost as I was? 02:00:24.520 --> 02:00:26.220 I know what's real, Mal. 02:00:28.120 --> 02:00:30.620 No creeping doubts? 02:00:31.120 --> 02:00:33.920 Not feeling persecuted, Dom? 02:00:34.020 --> 02:00:35.519 Chased around the globe... 02:00:35.520 --> 02:00:38.319 by anonymous corporations and police forces... 02:00:38.320 --> 02:00:41.220 the way the projections persecute the dreamer? 02:00:42.620 --> 02:00:44.320 Admit it. 02:00:45.420 --> 02:00:48.419 You don't believe in one reality any more. 02:00:48.420 --> 02:00:50.119 So choose. 02:00:50.120 --> 02:00:52.520 Choose to be here. 02:00:52.820 --> 02:00:54.520 Choose me. 02:01:20.220 --> 02:01:21.619 You know what I have to do. 02:01:21.620 --> 02:01:24.520 I have to get back to our children because you left them. 02:01:25.620 --> 02:01:27.319 Because you left us. 02:01:27.320 --> 02:01:29.319 - You're wrong. - I'm not wrong. 02:01:29.320 --> 02:01:31.520 You're confused. 02:01:32.520 --> 02:01:34.720 Our children are here. 02:01:35.320 --> 02:01:38.719 And you'd like to see their faces again, wouldn't you? 02:01:38.720 --> 02:01:42.020 Yes, but I'm gonna see them up above, Mal. 02:01:55.420 --> 02:01:57.620 Up above? 02:01:58.320 --> 02:02:02.220 Listen to yourself. These are our children. 02:02:02.520 --> 02:02:04.120 Watch. 02:02:04.420 --> 02:02:06.319 James? Phillipa? 02:02:06.320 --> 02:02:08.919 Don't do this, Mal. Please. Those aren't my children. 02:02:08.920 --> 02:02:11.519 You keep telling yourself that, but you don't believe it. 02:02:11.520 --> 02:02:13.620 - No, I know it. - What if you're wrong? 02:02:13.820 --> 02:02:16.320 What if I'm what's real? 02:02:17.320 --> 02:02:19.720 You keep telling yourself what you know. 02:02:21.120 --> 02:02:23.520 But what do you believe? 02:02:24.320 --> 02:02:25.720 What do you feel? 02:02:27.720 --> 02:02:29.320 Guilt. 02:02:30.320 --> 02:02:32.720 I feel guilt, Mal. 02:02:33.120 --> 02:02:37.219 And no matter what I do, no matter how hopeless I am... 02:02:37.220 --> 02:02:41.619 no matter how confused, that guilt is always there... 02:02:41.620 --> 02:02:44.320 reminding me of the truth. 02:02:44.720 --> 02:02:46.220 What truth? 02:02:48.420 --> 02:02:50.961 That the idea that caused you to 02:02:50.962 --> 02:02:53.820 question your reality came from me. 02:02:57.020 --> 02:03:00.320 You planted the idea in my mind? 02:03:01.620 --> 02:03:03.320 What is she talking about? 02:03:04.020 --> 02:03:07.027 The reason I knew inception was possible 02:03:07.028 --> 02:03:09.520 was because I did it to her first. 02:03:10.420 --> 02:03:13.520 - I did it to my own wife. - Why? 02:03:14.120 --> 02:03:15.720 We were lost in here. 02:03:16.520 --> 02:03:21.320 I knew we needed to escape, but she wouldn't accept it. 02:03:24.320 --> 02:03:30.220 She had locked something away, something deep inside. 02:03:30.820 --> 02:03:35.120 A truth that she had once known, but chose to forget. 02:03:35.920 --> 02:03:38.220 And she couldn't break free. 02:03:40.720 --> 02:03:43.620 So I decided to search for it. 02:03:44.020 --> 02:03:49.119 I went deep into the recess of her mind and found that secret place. 02:03:49.120 --> 02:03:51.220 And I broke in... 02:03:51.520 --> 02:03:53.920 and I planted an idea. 02:03:54.420 --> 02:03:58.420 A simple little idea that would change everything. 02:04:03.420 --> 02:04:06.020 That her world wasn't real. 02:04:18.620 --> 02:04:22.020 That death was the only escape. 02:04:29.220 --> 02:04:31.220 You're waiting for a train. 02:04:33.320 --> 02:04:36.220 A train that'll take you far away. 02:04:37.220 --> 02:04:40.420 You know where you hope this train will take you... 02:04:41.320 --> 02:04:43.520 but you can't know for sure. 02:04:44.520 --> 02:04:46.220 Yet it doesn't matter. 02:04:47.520 --> 02:04:50.820 - Now, tell me why. - Because you'll be together. 02:04:55.020 --> 02:04:57.267 But I never knew that that idea would 02:04:57.268 --> 02:04:59.219 grow in her mind like a cancer... 02:04:59.220 --> 02:05:01.820 that even after she woke... 02:05:04.520 --> 02:05:07.220 That even after you came back to reality... 02:05:09.920 --> 02:05:13.120 that you'd continue to believe your world wasn't real. 02:05:15.720 --> 02:05:18.219 That death was the only escape. 02:05:18.220 --> 02:05:21.119 Mal, no. Jesus. 02:05:21.120 --> 02:05:25.019 - You infected my mind. - I was trying to save you. 02:05:25.020 --> 02:05:26.620 You betrayed me. 02:05:27.220 --> 02:05:31.119 But you can make amends. You can still keep your promise. 02:05:31.120 --> 02:05:34.319 We can still be together, right here... 02:05:34.320 --> 02:05:36.920 in the world we built together. 02:06:57.520 --> 02:07:00.120 Cobb, we need to get Fischer. 02:07:00.720 --> 02:07:02.220 You can't have him. 02:07:03.120 --> 02:07:05.155 If I stay here, will you let him go? 02:07:05.156 --> 02:07:06.720 What are you talking about? 02:07:11.020 --> 02:07:13.020 Fischer is on the porch. 02:07:13.420 --> 02:07:16.219 - Go check he's alive, Ariadne. - Cobb, you can't do this. 02:07:16.220 --> 02:07:19.020 Go check he's alive right now. Do it. 02:07:34.420 --> 02:07:37.719 He's here. And it's time, but you have to come now. 02:07:37.720 --> 02:07:39.720 You take Fischer with you, all right? 02:07:39.721 --> 02:07:41.620 You can't stay here to be with her. 02:07:44.020 --> 02:07:46.819 I'm not. Saito's dead by now. 02:07:46.820 --> 02:07:48.863 That means he's down here somewhere. 02:07:48.864 --> 02:07:50.520 That means I have to find him. 02:07:52.320 --> 02:07:55.619 I can't stay with her any more, because she doesn't exist. 02:07:55.620 --> 02:07:59.219 I'm the only thing you do believe in any more. 02:07:59.220 --> 02:08:00.720 No. 02:08:01.720 --> 02:08:03.320 I wish. 02:08:04.720 --> 02:08:07.420 I wish more than anything, but... 02:08:08.320 --> 02:08:11.219 I can't imagine you with all your complexity... 02:08:11.220 --> 02:08:13.920 all your perfection, all your imperfection. 02:08:14.920 --> 02:08:16.119 - You all right? - Yeah. 02:08:16.120 --> 02:08:18.120 Look at you. 02:08:19.120 --> 02:08:24.320 You're just a shade. You're just a shade of my real wife. 02:08:24.520 --> 02:08:27.320 And you were the best that I could do, but... 02:08:28.020 --> 02:08:30.619 I'm sorry, you're just not good enough. 02:08:30.620 --> 02:08:32.420 Does this feel real? 02:08:34.620 --> 02:08:37.420 - What are you doing? - Improvising. 02:08:45.820 --> 02:08:47.720 No, no, no. 02:08:48.520 --> 02:08:51.120 In there, now. Go, go, go. 02:09:35.720 --> 02:09:37.820 I was dis... 02:09:39.320 --> 02:09:41.920 I was dis... disa... 02:09:42.520 --> 02:09:45.320 - I know, Dad. - Dis... 02:09:51.120 --> 02:09:53.420 I know you were disappointed... 02:09:54.020 --> 02:09:55.620 I couldn't be you. 02:09:55.820 --> 02:09:57.420 No. 02:09:57.920 --> 02:09:59.320 No, no, no. 02:10:00.120 --> 02:10:02.320 I was disappointed... 02:10:03.920 --> 02:10:06.020 that you tried. 02:10:29.120 --> 02:10:30.920 What? 02:10:40.220 --> 02:10:41.520 Come on, come on. 02:11:11.520 --> 02:11:13.220 Dad? 02:11:51.420 --> 02:11:54.620 That's the kick, Ariadne. You have to go now. 02:12:07.320 --> 02:12:10.919 Don't lose yourself. Find Saito and bring him back. 02:12:10.920 --> 02:12:12.820 I will. 02:12:52.320 --> 02:12:55.619 You remember when you asked me to marry you? 02:12:55.620 --> 02:12:56.919 Yes. 02:12:56.920 --> 02:13:00.220 You said you dreamt that we'd grow old together. 02:13:02.720 --> 02:13:04.420 But we did. 02:13:06.120 --> 02:13:08.720 We did. You don't remember? 02:13:13.220 --> 02:13:16.220 I miss you more than I can bear... 02:13:18.420 --> 02:13:20.520 but we had our time together. 02:13:21.720 --> 02:13:24.020 And I have to let you go. 02:13:25.920 --> 02:13:27.920 I have to let you go. 02:14:18.920 --> 02:14:20.420 I'm sorry, Robert. 02:14:47.920 --> 02:14:51.720 You know, the will means that Dad wanted me to be my own man... 02:14:52.620 --> 02:14:54.820 not just to live for him. 02:14:56.320 --> 02:14:59.020 That's what I'm gonna do, Uncle Peter. 02:15:08.620 --> 02:15:10.020 What happened? 02:15:10.320 --> 02:15:12.119 - Cobb stayed. - With Mal? 02:15:12.120 --> 02:15:13.620 No, to find Saito. 02:15:15.720 --> 02:15:17.620 He'll be lost. 02:15:20.020 --> 02:15:22.020 No, he'll be all right. 02:15:37.820 --> 02:15:40.020 Have you come to kill me? 02:15:44.120 --> 02:15:46.720 I'm waiting for someone. 02:15:51.020 --> 02:15:54.020 Someone from a half-remembered dream. 02:15:56.520 --> 02:15:58.120 Cobb? 02:15:59.920 --> 02:16:01.820 Impossible. 02:16:02.220 --> 02:16:04.920 We were young men together. 02:16:06.420 --> 02:16:08.920 I'm an old man. 02:16:09.920 --> 02:16:12.220 Filled with regret. 02:16:15.120 --> 02:16:18.020 Waiting to die alone. 02:16:21.020 --> 02:16:23.420 I've come back for you. 02:16:26.420 --> 02:16:30.520 To remind you of something. 02:16:33.620 --> 02:16:36.220 Something you once knew. 02:16:38.820 --> 02:16:41.320 That this world is not real. 02:16:46.020 --> 02:16:50.720 To convince me to honour our arrangement? 02:16:51.320 --> 02:16:54.320 To take a leap of faith, yes. 02:17:00.220 --> 02:17:01.720 Come back... 02:17:04.120 --> 02:17:07.620 so we can be young men together again. 02:17:11.220 --> 02:17:13.420 Come back with me. 02:17:16.320 --> 02:17:17.920 Come back. 02:17:27.420 --> 02:17:29.320 Hot towel, sir? 02:17:29.820 --> 02:17:32.819 We'll be landing in Los Angeles in about 20 minutes. 02:17:32.820 --> 02:17:35.320 Do you need immigration forms? 02:17:37.220 --> 02:17:38.720 Thank you. 02:17:39.020 --> 02:17:40.820 Hot towel, sir? 02:17:41.720 --> 02:17:44.820 - No. - Do you need immigration forms? 02:18:56.020 --> 02:18:57.320 Welcome home, Mr Cobb. 02:18:58.220 --> 02:19:00.120 Thank you, sir. 02:19:43.920 --> 02:19:45.520 Welcome. 02:19:45.720 --> 02:19:47.320 This way. 02:20:08.320 --> 02:20:12.020 James? Phillipa? 02:20:15.520 --> 02:20:17.020 Look who's here. 02:20:22.420 --> 02:20:23.720 Hey. 02:20:24.620 --> 02:20:27.519 - Hey, guys. Hey. How are you? - Daddy. Daddy. 02:20:27.520 --> 02:20:29.920 - Daddy. - How are you? 02:20:30.820 --> 02:20:32.620 Look what I've been building. 02:20:32.720 --> 02:20:34.182 What are you building? 02:20:34.183 --> 02:20:36.619 We're building a house on the cliff. 02:20:36.620 --> 02:20:39.619 On the cliff? Come on, I want you to show me. Can you show me? 02:20:39.620 --> 02:20:42.420 - Let's go. - Come on, Daddy.