WEBVTT 00:00:59.588 --> 00:01:03.866 I got it! I got it! I got it! 00:01:05.176 --> 00:01:07.246 Dinghy ahoy. 00:01:08.179 --> 00:01:10.056 Dinghy off the port bow. 00:01:10.347 --> 00:01:13.783 - Dinghy off the port bow! - Dinghy off the port bow! 00:01:14.142 --> 00:01:15.177 Dinghy off the port bow. 00:01:15.435 --> 00:01:17.710 - Captain, dinghy off the-- - Dinghy. 00:01:18.938 --> 00:01:20.815 I got it! 00:01:26.278 --> 00:01:27.757 I got it. 00:01:29.489 --> 00:01:31.320 Where is it? 00:01:31.783 --> 00:01:33.341 It's right here, captain. 00:01:37.454 --> 00:01:41.049 I never thought I'd see it with me own eye. 00:01:43.668 --> 00:01:47.422 Tickets to The SpongeBob Movie! 00:02:00.474 --> 00:02:02.624 Who lives in a pineapple Under the sea? 00:02:04.728 --> 00:02:06.684 Absorbent and yellow And porous is he 00:02:06.980 --> 00:02:08.493 SpongeBob SquarePants 00:02:08.773 --> 00:02:10.809 lf nautical nonsense Be something you wish 00:02:11.108 --> 00:02:12.860 SpongeBob SquarePants 00:02:13.152 --> 00:02:15.108 Then drop on the deck And flop like a fish 00:02:15.404 --> 00:02:19.033 SpongeBob SquarePants SpongeBob SquarePants 00:02:19.407 --> 00:02:21.159 SpongeBob SquarePants 00:02:21.451 --> 00:02:25.160 SpongeBob SquarePants 00:02:25.537 --> 00:02:29.291 SpongeBob SquarePants SpongeBob SquarePants 00:02:29.666 --> 00:02:33.295 SpongeBob SquarePants 00:02:33.669 --> 00:02:37.662 SpongeBob SquarePants SpongeBob SquarePants 00:02:38.048 --> 00:02:44.237 SpongeBob SquarePants 00:02:47.515 --> 00:02:53.226 The sea. So mysterious, so beautiful. So... 00:02:53.687 --> 00:02:55.723 ...wet. 00:02:56.022 --> 00:02:59.810 Our story begins in Bikini Bottom's popular undersea eatery 00:03:00.192 --> 00:03:01.944 The Krusty Krab restaurant, where-- 00:03:02.236 --> 00:03:04.670 - Back up. Back up. - Hey. Wait a minute. 00:03:04.988 --> 00:03:07.456 - What is happening? - PIease, settIe down. 00:03:07.782 --> 00:03:09.261 We've got a situation in there 00:03:09.534 --> 00:03:11.764 I'd rather not discuss tiII me manager gets here. 00:03:12.078 --> 00:03:14.114 Look, there he is. 00:03:19.000 --> 00:03:20.228 TaIk to me, Krabs. 00:03:20.502 --> 00:03:24.177 It started out as a simpIe order: a Krabby Patty with cheese. 00:03:24.547 --> 00:03:26.299 When the customer took a bite, 00:03:26.590 --> 00:03:29.229 no cheese! 00:03:30.969 --> 00:03:33.847 Get ahoId of yourseIf, Eugene. I'm going in. 00:03:35.556 --> 00:03:38.389 Take it easy, friend. I'm the manager of this estabIishment. 00:03:39.685 --> 00:03:41.641 Everything's gonna be just fine. 00:03:41.937 --> 00:03:45.327 - I'm reaIIy scared here, man. - You got a name? 00:03:45.690 --> 00:03:47.203 - PhiI. - You got a famiIy, PhiI? 00:03:50.736 --> 00:03:53.250 Come on, PhiI, stay with me. Let's hear about that famiIy. 00:03:53.572 --> 00:03:56.166 I got a wife and two beautifuI chiIdren. 00:03:56.491 --> 00:03:59.642 That's what it's aII about. I want you to do me a favour, PhiI. 00:03:59.994 --> 00:04:01.427 What? 00:04:01.704 --> 00:04:03.376 Say cheese. 00:04:17.259 --> 00:04:18.487 Order up. 00:04:21.346 --> 00:04:23.985 Three cheers for the manager! 00:04:24.307 --> 00:04:25.660 Hip! Hip! 00:04:26.434 --> 00:04:27.833 Hip! Hip! 00:04:28.644 --> 00:04:30.521 Hip! Hip! 00:04:36.276 --> 00:04:37.755 Hooray! 00:04:38.027 --> 00:04:40.063 Gary, I had that dream again. 00:04:41.280 --> 00:04:43.874 And it's finaIIy gonna come true. Today. 00:04:44.199 --> 00:04:45.996 Sorry about this, caIendar. 00:04:46.284 --> 00:04:50.243 Because today is the grand-opening ceremony for The Krusty Krab 2, 00:04:50.621 --> 00:04:54.091 where Mr. Krabs wiII announce the new manager. 00:04:54.458 --> 00:04:57.211 Who's it gonna be, Gary? 00:04:57.544 --> 00:05:01.093 WeII, Iet's ask my waII of 37 4 consecutive 00:05:01.464 --> 00:05:03.261 empIoyee-of-the-month awards. 00:05:03.716 --> 00:05:06.071 SpongeBob SquarePants. 00:05:06.552 --> 00:05:08.668 I'm ready. Promotion. 00:05:47.838 --> 00:05:50.033 CIeanIiness is next to manager-Iiness. 00:05:50.340 --> 00:05:53.730 I'm ready. Promotion. 00:05:54.093 --> 00:05:55.811 I'm ready. Promotion. 00:06:14.486 --> 00:06:16.875 SpongeBob! What are you doing in here? 00:06:17.196 --> 00:06:18.834 I have to teII you something, Squidward. 00:06:19.115 --> 00:06:22.073 Whatever it is, can't it wait untiI we get to work? 00:06:22.409 --> 00:06:25.287 - There's no shower at work. - What do you want? 00:06:25.620 --> 00:06:27.292 I just wanted to say I'II be thanking you 00:06:27.580 --> 00:06:29.571 in my manageriaI acceptance speech today. 00:06:29.874 --> 00:06:32.342 Get out! 00:06:32.668 --> 00:06:35.387 Okay. I'II see you at the ceremony. 00:06:35.712 --> 00:06:39.068 That sounds Iike the manager of the new Krusty Krab 2. 00:06:39.424 --> 00:06:41.301 Oops. HoId on. 00:06:41.592 --> 00:06:44.709 - CongratuIations, buddy. - Oh, thanks, Patrick. 00:06:45.054 --> 00:06:48.763 And tonight, after my big promotion, we're gonna party tiII we're purpIe. 00:06:49.141 --> 00:06:50.620 I Iove being purpIe! 00:06:50.892 --> 00:06:53.725 We're going to the pIace where aII the action is. 00:06:54.062 --> 00:06:56.337 - You don't mean...? - Oh, I mean. 00:06:56.647 --> 00:07:00.720 Goofy Goober's Ice Cream Party Boat! 00:07:04.070 --> 00:07:08.825 Oh, l'm a Goofy Goober, yeah You're a Goofy Goober, yeah 00:07:09.241 --> 00:07:13.154 We're all Goofy Goobers, yeah Goofy, goofy, goober, goober, yeah 00:07:14.454 --> 00:07:16.092 I'd better get going. 00:07:16.373 --> 00:07:19.445 I'm ready. Promotion. I'm ready. Promotion. 00:07:19.792 --> 00:07:22.465 Good Iuck, SpongeBob. Hey, Iook for me at the ceremony. 00:07:22.795 --> 00:07:24.990 I got a IittIe surprise for you. 00:07:25.297 --> 00:07:27.572 l'm a Goofy Goober Yeah 00:07:28.216 --> 00:07:29.171 HeIIo, Bikini Bottom! 00:07:30.969 --> 00:07:33.278 Perch Perkins here, coming to you Iive from in front of 00:07:33.596 --> 00:07:34.711 The Krusty Krab restaurant, 00:07:34.972 --> 00:07:37.281 for years the onIy pIace to get a deIicious 00:07:37.599 --> 00:07:41.387 and mouth-watering Krabby Patty. UntiI today, that is. 00:07:41.770 --> 00:07:46.207 That's right, foIks. Long-time owner Mr. Krabs is opening a new restaurant 00:07:46.607 --> 00:07:49.599 caIIed The Krusty Krab 2. 00:07:51.111 --> 00:07:53.579 First of aII, congratuIations, Mr. Krabs. 00:07:53.905 --> 00:07:55.816 HeIIo. I Iike money. 00:07:56.115 --> 00:07:58.754 What inspired you to buiId a second Krusty Krab 00:07:59.076 --> 00:08:00.987 right next door to the originaI? 00:08:01.286 --> 00:08:02.685 Money. 00:08:03.830 --> 00:08:04.979 Curses! 00:08:06.875 --> 00:08:08.388 It's not fair. 00:08:08.668 --> 00:08:11.136 Krabs is being interviewed by Perch Perkins, 00:08:11.462 --> 00:08:14.101 and I've never even had one customer! 00:08:21.471 --> 00:08:24.941 Don't get worked up again, Plankton, l just mopped the floors. 00:08:25.307 --> 00:08:29.539 Oh, Karen, my computer wife, if onIy I couId have managed to steaI 00:08:29.936 --> 00:08:31.608 the secret to Krabs' success, 00:08:31.896 --> 00:08:35.093 the formuIa for the Krabby Patty. 00:08:37.651 --> 00:08:40.324 Then peopIe wouId Iine up to eat at my restaurant. 00:08:40.654 --> 00:08:43.168 Lord knows I've tried. 00:08:44.157 --> 00:08:48.594 I've exhausted every eviI pIan in my fiIing cabinet... 00:08:48.994 --> 00:08:51.827 - ...from A to Y. - A to Y? 00:08:52.164 --> 00:08:53.995 Yeah, A to Y. You know, the aIphabet. 00:08:54.291 --> 00:08:55.690 What about Z? 00:08:55.959 --> 00:08:59.713 - Z? - Z. The letter after Y. 00:09:00.504 --> 00:09:02.222 W, X, Y, 00:09:02.506 --> 00:09:03.700 Z. PIan Z! 00:09:03.966 --> 00:09:07.242 - Here it is, just Iike you said. - Oh, boy. 00:09:11.514 --> 00:09:13.072 It's eviI. 00:09:13.349 --> 00:09:16.022 It's diaboIicaI. 00:09:16.351 --> 00:09:18.069 It's Iemon-scented. 00:09:18.353 --> 00:09:21.823 This PIan Z can't possibIy faiI! 00:09:22.523 --> 00:09:25.595 So enjoy today, Mr. Krabs, 00:09:25.943 --> 00:09:28.696 because by tomorrow, I'II have the formuIa. 00:09:29.029 --> 00:09:30.747 Then everyone wiII eat at the Chum Bucket, 00:09:31.031 --> 00:09:33.545 and I wiII ruIe the worId! 00:09:33.867 --> 00:09:37.257 AII haiI PIankton. AII haiI PIank--! 00:09:37.620 --> 00:09:41.329 I'm ready. Promotion. I'm ready. Promotion. 00:09:41.707 --> 00:09:43.618 I think I stepped in something. 00:09:47.086 --> 00:09:51.079 Not in something, on someone, you twit. 00:09:51.465 --> 00:09:52.614 Sorry, PIankton. 00:09:53.509 --> 00:09:55.579 Are you on your way to the grand-opening ceremony? 00:09:55.886 --> 00:09:59.196 No, I am not on my way over to the grand-opening ceremony. 00:09:59.556 --> 00:10:04.391 I'm busy pIanning to ruIe the worId! 00:10:06.061 --> 00:10:07.176 WeII, good Iuck with that. 00:10:07.437 --> 00:10:11.316 I'm ready. Promotion. I'm ready. Promotion. 00:10:11.691 --> 00:10:13.249 Stupid kid. 00:10:14.569 --> 00:10:17.800 WeIcome. WeIcome, everyone, to the grand opening 00:10:18.155 --> 00:10:21.113 of The Krusty Krab 2. 00:10:22.200 --> 00:10:25.636 - We paid $9 for this? - I paid 1 0. 00:10:25.995 --> 00:10:27.872 Now, before we begin with the ribbon-cutting, 00:10:28.164 --> 00:10:31.634 I'd Iike to announce the name of our new manager. 00:10:32.000 --> 00:10:34.434 Yay! Yeah! 00:10:37.088 --> 00:10:40.285 Yeah! Now we're taIking! Yeah! 00:10:42.676 --> 00:10:44.029 Yes. WeII, anyway... 00:10:44.303 --> 00:10:48.376 The new manager is a IoyaI, hard-working empIoyee. 00:10:49.015 --> 00:10:50.243 Yes. 00:10:50.516 --> 00:10:52.586 The obvious choice for the job. 00:10:52.893 --> 00:10:54.008 He's right. 00:10:54.270 --> 00:10:57.501 A name you aII know. It starts with an S. 00:10:57.856 --> 00:11:01.610 - That's me. - PIease weIcome our new manager... 00:11:01.985 --> 00:11:03.976 ...Squidward TentacIes. 00:11:04.278 --> 00:11:07.714 Yes! Yeah! 00:11:08.907 --> 00:11:11.137 Oh, better Iuck next time, buddy. 00:11:15.246 --> 00:11:16.599 Yeah! AII right! 00:11:18.874 --> 00:11:22.549 PeopIe of Bikini Bottom, as the manager of-- 00:11:22.919 --> 00:11:24.034 SpongeBob. 00:11:24.296 --> 00:11:27.447 HoId the phone, foIks, I'm getting an important news fIash from Mr. Krabs. 00:11:27.799 --> 00:11:29.391 Go ahead, Mr. K. 00:11:30.301 --> 00:11:32.769 I'm making a compIete what of myseIf? 00:11:34.888 --> 00:11:38.005 The most embarrassing thing you've ever seen? 00:11:39.058 --> 00:11:40.696 And now it's worse because I'm repeating 00:11:40.977 --> 00:11:42.615 everything you say into the microphone? 00:11:42.895 --> 00:11:46.888 Oh, for crying out Ioud, SpongeBob, you didn't get the job. 00:11:47.357 --> 00:11:52.226 - What? - You did not get the job. 00:11:52.987 --> 00:11:55.455 But-- But why? 00:11:55.990 --> 00:11:58.788 SpongeBob, you're a great fry cook, 00:11:59.117 --> 00:12:02.268 but I gave the job to Squidward because being manager 00:12:02.620 --> 00:12:04.656 is a big responsibiIity. 00:12:04.956 --> 00:12:07.868 WeII, Iet's face it, he's more... 00:12:08.209 --> 00:12:10.325 - ...mature than you. - I'm not... 00:12:10.627 --> 00:12:11.855 ...mature? 00:12:12.129 --> 00:12:15.439 Lad, I mean this in the nicest of ways, 00:12:15.798 --> 00:12:17.390 but there's a word for what you are, 00:12:17.675 --> 00:12:19.188 and that word is... 00:12:19.468 --> 00:12:21.140 Now, Iet's see... 00:12:21.428 --> 00:12:24.977 - Dork? - No, wait, that's not right. Not a dork. 00:12:25.348 --> 00:12:28.021 - A goofbaII? - CIoser, but no, no, no. 00:12:28.351 --> 00:12:29.750 - A ding-a-Iing. - Wing nut. 00:12:30.019 --> 00:12:31.737 A KnuckIehead McSpazatron. 00:12:32.021 --> 00:12:33.579 Okay, that's enough. 00:12:33.856 --> 00:12:37.735 Look, what I'm trying to say is, you're just a kid. 00:12:38.109 --> 00:12:40.703 And to be a manager, you have to be a man. 00:12:41.029 --> 00:12:43.338 Otherwise they'd caII it ''kid-ager.'' 00:12:43.656 --> 00:12:46.853 You understand-ager? I mean, you understand? 00:12:47.743 --> 00:12:50.132 I guess so, Mr. Krabs. 00:12:52.539 --> 00:12:53.688 SpongeBob? 00:12:53.956 --> 00:12:56.868 I'm ready. Depression. 00:12:57.209 --> 00:12:59.962 I'm ready. Depression. 00:13:01.046 --> 00:13:02.081 Poor kid. 00:13:02.339 --> 00:13:06.298 Hooray for SpongeBob! 00:13:09.887 --> 00:13:13.118 Hooray for SpongeBob! 00:13:17.602 --> 00:13:19.593 Let's hear it for SpongeBob! 00:13:19.896 --> 00:13:21.090 HeIIo? 00:13:21.355 --> 00:13:23.425 Where'd everybody go? 00:13:23.732 --> 00:13:26.246 Did I miss something? 00:13:26.568 --> 00:13:28.923 Did you see my butt? 00:13:29.654 --> 00:13:31.326 Later that evening... 00:13:33.074 --> 00:13:35.907 Time to put PIan Z into effect. 00:13:37.244 --> 00:13:41.362 Starting at the undersea castIe of King Neptune. 00:13:55.093 --> 00:13:56.367 Oh, right. 00:13:56.636 --> 00:13:59.275 The royaI court is now in session. 00:13:59.597 --> 00:14:01.553 Bring the prisoner forward. 00:14:07.103 --> 00:14:11.176 So you have confessed to the crime of touching the king's crown. 00:14:11.565 --> 00:14:13.237 - Yes, but-- - But what? 00:14:13.525 --> 00:14:17.234 But it's my job, Your Highness. I'm the royaI crown poIisher. 00:14:17.612 --> 00:14:21.730 WeII, then I guess I can't execute you. 00:14:22.116 --> 00:14:25.347 - Twenty years in the dungeon it is. - Daddy. 00:14:25.995 --> 00:14:28.304 You're free to go. 00:14:28.622 --> 00:14:30.613 BIess you, Princess Mindy. 00:14:33.251 --> 00:14:35.811 Mindy, how dare you defy me. 00:14:36.128 --> 00:14:37.527 Why do you have to be so mean? 00:14:37.796 --> 00:14:41.345 I am the king. I must enforce the Iaws of the sea. 00:14:41.716 --> 00:14:44.150 Father, I wish you'd try a IittIe Iove and compassion 00:14:44.469 --> 00:14:45.948 instead of these harsh punishments. 00:14:46.220 --> 00:14:47.972 That wouId be nice. 00:14:48.264 --> 00:14:50.141 Squire, cIear the room. 00:14:50.432 --> 00:14:53.230 I wish to speak to my daughter aIone. 00:14:54.311 --> 00:14:56.142 What is this, Mindy? 00:14:56.438 --> 00:14:59.396 - Your crown? - And what does this crown do? 00:14:59.732 --> 00:15:03.122 - Covers your baId spot. - It's not baId, it's 00:15:03.485 --> 00:15:04.713 thinning. 00:15:04.987 --> 00:15:10.141 This crown does much more than cover a sIightIy receding hairIine. 00:15:10.575 --> 00:15:15.729 No, this crown entitIes the one who wears it to be in charge of the sea. 00:15:16.163 --> 00:15:18.313 One day, you wiII wear this crown. 00:15:18.623 --> 00:15:19.658 I'm gonna be baId? 00:15:20.166 --> 00:15:21.315 Thinning! 00:15:21.584 --> 00:15:24.052 Anyway, the point is, you won't wear it 00:15:24.378 --> 00:15:27.495 untiI you Iearn how to ruIe with an iron fist. 00:15:27.840 --> 00:15:29.671 Like your father. 00:15:30.759 --> 00:15:33.432 Dad, your ''crown''... 00:15:34.679 --> 00:15:36.874 What the...? 00:15:37.181 --> 00:15:39.217 My crown! 00:15:40.184 --> 00:15:42.414 Someone has stoIen the royaI crown! 00:15:42.728 --> 00:15:45.196 I got it. I got it. 00:15:56.656 --> 00:15:59.773 Hey, aII you Goobers, it's time to say howdy 00:16:00.118 --> 00:16:05.636 to your favourite undersea peanut, Goofy Goober. 00:16:07.958 --> 00:16:10.153 Howdy, Goofy Goober! 00:16:10.460 --> 00:16:13.611 Hey, feIIow Goofy Goobers. Time to sing. 00:16:13.963 --> 00:16:18.957 Oh, l'm a Goofy Goober, yeah You're a Goofy Goober, yeah 00:16:19.384 --> 00:16:23.502 We're all Goofy Goobers, yeah Goofy, goofy, goober, goober, yeah 00:16:37.108 --> 00:16:40.066 AII right. Get it together, oId boy. 00:16:40.403 --> 00:16:44.191 I know. I'II just stop thinking about it. 00:16:44.573 --> 00:16:47.326 Hey, you know, I actuaIIy feeI a IittIe better. 00:16:47.659 --> 00:16:49.411 I don't even remember why I was sad. 00:16:49.702 --> 00:16:53.581 Hey, it's the new Krusty Krab 2 manager. 00:16:56.583 --> 00:16:59.097 Wow, the pressure's aIready setting in. 00:16:59.419 --> 00:17:01.569 No, Pat, you don't understand. 00:17:01.879 --> 00:17:03.392 I didn't get the promotion. 00:17:03.881 --> 00:17:05.394 What? Why? 00:17:05.674 --> 00:17:07.949 Mr. Krabs thinks I'm a kid. 00:17:08.469 --> 00:17:11.267 - What? That's insane. - I know. 00:17:11.596 --> 00:17:14.747 WeII, saying you're a kid, it's Iike saying I'm a kid. 00:17:15.099 --> 00:17:18.887 - Here's your Goober MeaI, sir. - I'm supposed to get a toy with this. 00:17:19.270 --> 00:17:20.749 Thanks. 00:17:21.021 --> 00:17:24.218 I'm gonna head home, Pat. The ceIebration's off. 00:17:25.608 --> 00:17:29.203 - Are you sure? - Yeah. I'm not in a Goober mood. 00:17:29.570 --> 00:17:31.003 Okay, see you. 00:17:31.280 --> 00:17:34.556 And here's your TripIe Gooberberry Sunrise, sir. 00:17:36.743 --> 00:17:38.699 TripIe Gooberberry Sunrise, huh? 00:17:38.995 --> 00:17:40.713 I guess I couId use one of those. 00:17:40.997 --> 00:17:42.635 Now you're taIking. 00:17:42.915 --> 00:17:46.112 Hey, waiter, we need another one over here. 00:17:46.460 --> 00:17:48.610 There you go. 00:17:58.220 --> 00:18:00.176 Boy, Pat, that hit the spot. 00:18:00.472 --> 00:18:02.906 - I'm feeIing better aIready. - Yeah. 00:18:03.224 --> 00:18:06.216 Waiter, Iet's get another round over here. 00:18:10.147 --> 00:18:13.378 Oh, Mr. Waiter. Two more, pIease. 00:18:17.612 --> 00:18:18.886 Waiter. 00:18:20.823 --> 00:18:22.814 Oh, waiter. 00:18:23.116 --> 00:18:24.868 Waiter. 00:18:25.160 --> 00:18:27.355 Waiter. 00:18:27.662 --> 00:18:30.779 - Waiter! - Why do I aIways get the nuts? 00:18:31.123 --> 00:18:35.082 AII right, foIks, this one goes out to my two bestest friends 00:18:35.461 --> 00:18:36.974 in the whoIe worId: 00:18:37.254 --> 00:18:39.973 Patrick and this big peanut guy. 00:18:40.298 --> 00:18:42.289 It's a IittIe ditty caIIed... 00:18:42.592 --> 00:18:46.631 ...''Waiter!'' 00:18:48.680 --> 00:18:51.274 Hey. Hey, get up. 00:18:52.017 --> 00:18:53.575 Hey, come on, buddy. I wanna go home. 00:18:53.893 --> 00:18:56.009 Come on, paI. 00:18:57.897 --> 00:18:59.569 Oh, my head. 00:18:59.857 --> 00:19:02.087 Listen to me. It's 8 in the morning. 00:19:02.400 --> 00:19:04.038 Go scrape up your friend and get going. 00:19:04.319 --> 00:19:06.310 My friend? 00:19:06.612 --> 00:19:09.843 Patrick. Hey, what's up, buddy? 00:19:10.699 --> 00:19:13.293 Wait, you said 8:00. 00:19:13.619 --> 00:19:17.498 I'm Iate for work. Mr. Krabs is gonna be... 00:19:18.873 --> 00:19:21.910 Mr. Krabs. 00:19:23.544 --> 00:19:24.943 Now, pay attention, Squidward. 00:19:25.212 --> 00:19:28.966 As new manager, you've gotta keep a sharp eye out for paying customers. 00:19:29.340 --> 00:19:30.295 Yawn. 00:19:31.843 --> 00:19:35.756 What's this? King Neptune is riding toward The Krusty Krab at Iunchtime. 00:19:36.138 --> 00:19:37.856 He's got money. 00:19:40.475 --> 00:19:43.785 Stay in the coach, daughter. This won't take Iong. 00:19:44.145 --> 00:19:46.261 Daddy, pIease. I think you're overreacting. 00:19:46.564 --> 00:19:50.000 SiIence, Mindy. I know what I'm doing. 00:19:50.359 --> 00:19:52.111 - Squire. - Yes, Your Highness. 00:19:52.402 --> 00:19:54.757 Have this poIe executed at once. 00:19:55.613 --> 00:19:58.923 A hundred and one doIIars for a Krabby Patty? 00:19:59.283 --> 00:20:02.514 With cheese, Mr. Squidward, with cheese. 00:20:06.164 --> 00:20:08.041 Greeting, subjects. 00:20:08.333 --> 00:20:10.927 I seek the one known as Eugene Krabs. 00:20:11.252 --> 00:20:14.210 May he present himseIf to me at once. 00:20:14.546 --> 00:20:18.459 I'm Eugene Krabs, Your Highness. WouId you Iike to order something? 00:20:18.842 --> 00:20:21.879 Nay! I'm on to you, Krabs! 00:20:22.220 --> 00:20:25.132 You have stoIen the royaI crown, you cannot deny. 00:20:25.472 --> 00:20:26.951 For, cIever as you are, 00:20:27.224 --> 00:20:31.217 you Ieft one damning piece of evidence at the scene of the crime. 00:20:31.603 --> 00:20:34.242 ''I stoIe your crown. Signed, Eugene Krabs.'' 00:20:34.564 --> 00:20:36.953 ReIinquish the royaI crown to me at once. 00:20:37.274 --> 00:20:40.152 But-- But this is crazy. I didn't do it. 00:20:40.485 --> 00:20:44.080 Ahoy, this is Eugene Krabs. Leave a message. 00:20:44.447 --> 00:20:48.486 Hi, Mr. Krabs. This is Clay, the guy you sold Neptune's crown to. 00:20:48.868 --> 00:20:51.826 Yeah, l just wanted to say thanks again for selling me the crown. 00:20:52.162 --> 00:20:55.438 Neptune's crown. l sold it to a guy in Shell City, 00:20:55.790 --> 00:20:58.463 and l just wanted to say thanks again for selling me the crown. 00:20:58.793 --> 00:21:00.670 Neptune's crown. 00:21:01.921 --> 00:21:04.481 Which is now in Shell City. Goodbye. 00:21:08.051 --> 00:21:09.689 Don't you just hate wrong numbers? 00:21:09.969 --> 00:21:12.642 My crown is in the forbidden SheII City?! 00:21:15.933 --> 00:21:18.970 PIan Z. I Iove PIan Z. 00:21:22.480 --> 00:21:24.994 Prepare to burn, Krabs. 00:21:25.316 --> 00:21:28.672 Wait, Neptune. PIease, I'm begging you. 00:21:29.027 --> 00:21:32.622 I ain't a crook. Ask anyone, they'II vouch for me. 00:21:33.573 --> 00:21:35.211 Very weII, then. 00:21:35.992 --> 00:21:38.984 Before I turn this conniving crustacean into fishmeaI, 00:21:39.328 --> 00:21:44.197 who here has anything to say about Eugene Krabs? 00:21:45.083 --> 00:21:50.874 I've got something to say about Mr. Krabs. 00:21:51.338 --> 00:21:53.932 SpongeBob, me boy, you've come just in time. 00:21:54.258 --> 00:21:56.613 - Pardon me, miss. - PIease, teII King Neptune 00:21:56.927 --> 00:21:58.565 aII about me. 00:21:58.845 --> 00:22:02.997 I have worked for Mr. Krabs for many years 00:22:03.391 --> 00:22:07.225 and aIways thought he was a great boss. 00:22:07.603 --> 00:22:08.922 You see? A great boss. 00:22:09.187 --> 00:22:13.624 I now reaIize that he's a great big jerk! 00:22:14.567 --> 00:22:17.035 I deserve that manager's job! 00:22:17.361 --> 00:22:22.196 But you didn't give it to me, because you say I'm a kid. 00:22:22.616 --> 00:22:26.495 WeII, I am 1 00-percent man! 00:22:26.869 --> 00:22:32.546 And this man has got something to say to you. 00:22:40.548 --> 00:22:44.063 There. I think I made my point. 00:22:45.385 --> 00:22:46.534 Anyone eIse? 00:22:46.803 --> 00:22:48.919 No? WeII, then. 00:22:54.101 --> 00:22:56.092 Me pants are on fire! 00:22:56.395 --> 00:22:58.670 Me underwear's on fire! 00:22:58.980 --> 00:23:01.175 I'm on fire! 00:23:03.401 --> 00:23:04.914 Oh, yeah. 00:23:05.194 --> 00:23:08.948 And now, Eugene Krabs, you wiII-- 00:23:09.323 --> 00:23:10.517 Wait. 00:23:11.491 --> 00:23:13.482 I'm fIattered you wouId do this on my account, 00:23:13.785 --> 00:23:16.424 but being manager isn't worth kiIIing Mr. Krabs over. 00:23:16.746 --> 00:23:21.137 Quiet, fooI! Mr. Krabs stoIe my crown, and now it's in SheII City. 00:23:21.542 --> 00:23:24.295 - That's why he must die. - Doesn't it seem a IittIe harsh 00:23:24.628 --> 00:23:25.981 to kiII someone over a crown? 00:23:26.254 --> 00:23:30.042 You don't understand. My crown is a symboI of my king-Iike authority. 00:23:30.424 --> 00:23:32.892 And between you and me... 00:23:33.218 --> 00:23:34.537 ...my hair is thinning a bit. 00:23:34.803 --> 00:23:38.955 Oh, Your Highness, I'm sure it's not that notice-- BaId. BaId. 00:23:39.349 --> 00:23:42.102 - BaId! BaId! - BaId! BaId! 00:23:42.935 --> 00:23:44.129 My eyes! 00:23:44.395 --> 00:23:45.908 AII right, aII right. 00:23:46.188 --> 00:23:47.906 King Neptune, sir? 00:23:48.190 --> 00:23:51.421 WouId you spare Mr. Krabs' Iife if I went to get your crown back? 00:23:51.776 --> 00:23:54.927 You, go to SheII City? 00:24:00.617 --> 00:24:03.814 No one who's gone to SheII City has ever returned. 00:24:04.162 --> 00:24:08.394 What makes you think you couId? You're just a kid. 00:24:09.375 --> 00:24:11.570 But I'm not a kid. I can do it. 00:24:11.877 --> 00:24:14.437 Run aIong, I have a crab to cook. 00:24:15.964 --> 00:24:17.920 No! I won't Iet you. 00:24:18.799 --> 00:24:19.993 Very weII, then. 00:24:20.259 --> 00:24:23.137 I'II have to fry you both. 00:24:23.470 --> 00:24:24.698 Daddy, stop it. 00:24:25.097 --> 00:24:27.975 Can't you get through one day without executing someone? 00:24:28.308 --> 00:24:30.981 Mindy. I toId you to stay in the carriage. 00:24:31.310 --> 00:24:32.868 Where's your Iove and compassion? 00:24:33.354 --> 00:24:34.833 Look at this IittIe guy. 00:24:35.105 --> 00:24:38.381 He's wiIIing to risk his Iife to find your crown and save his boss. 00:24:38.733 --> 00:24:40.849 - But, daughter, I-- - PIease, Father? 00:24:41.152 --> 00:24:43.985 At Ieast Iet him try. What have you got to Iose? 00:24:44.322 --> 00:24:47.314 Might I remind you of your speciaI probIem? 00:24:47.658 --> 00:24:51.697 - BaId! BaId! BaId! - BaId! 00:24:52.078 --> 00:24:53.591 - BaId! BaId! - My eyes! 00:24:53.871 --> 00:24:55.270 AII right. 00:24:55.540 --> 00:24:56.893 Very weII, Mindy. 00:24:57.166 --> 00:24:58.599 I'II give him a chance. 00:24:58.876 --> 00:25:01.993 But when your IittIe champion faiIs to return, 00:25:02.337 --> 00:25:05.568 I get to spIatter this crab aII over the waIIs. 00:25:05.924 --> 00:25:10.236 And as for you, be back here with my crown in exactIy ten days. 00:25:10.636 --> 00:25:12.069 - He can do it in nine. - Eight. 00:25:12.346 --> 00:25:13.495 - Seven. - Six. 00:25:13.764 --> 00:25:15.720 - Patrick! - Patrick! 00:25:16.016 --> 00:25:17.244 Six it is, then. 00:25:17.517 --> 00:25:19.553 - Five. - Patrick, shush. 00:25:19.852 --> 00:25:23.970 UntiI then, the crab shaII remain frozen where he now stands. 00:25:24.356 --> 00:25:26.233 No, wait. I'm begging you. 00:25:28.860 --> 00:25:31.772 Who turned on the AC? Mr. Krabs! 00:25:32.947 --> 00:25:34.903 Oh, no, this is terribIe. 00:25:35.199 --> 00:25:36.757 Who's gonna sign my paycheck? 00:25:37.034 --> 00:25:38.433 Come aIong, Mindy. 00:25:39.202 --> 00:25:42.319 Listen, you guys, the road to SheII City is reaIIy dangerous. 00:25:42.664 --> 00:25:45.224 There's crooks, kiIIers and monsters everywhere. 00:25:45.541 --> 00:25:47.259 And what's worse, there's a giant CycIops 00:25:47.543 --> 00:25:50.694 who guards the outskirts of the city and preys on innocent sea creatures. 00:25:51.046 --> 00:25:53.116 Don't Iet him catch you, because if he does, 00:25:53.423 --> 00:25:56.096 he'II take you back to his Iair, and you'II never be seen again. 00:25:56.426 --> 00:25:58.735 She's purty, SpongeBob. 00:25:59.053 --> 00:26:00.281 Here, take this. 00:26:00.554 --> 00:26:01.953 What's in here? 00:26:02.931 --> 00:26:04.444 It's a magicaI bag of winds. 00:26:04.724 --> 00:26:07.238 - I stoIe them from my father. - You're hot. 00:26:07.560 --> 00:26:09.437 Once you find the crown, open the bag of winds 00:26:09.729 --> 00:26:11.003 and you'II be bIown back home. 00:26:11.272 --> 00:26:13.024 - Mindy! - I'm coming. 00:26:13.315 --> 00:26:16.387 - Good Iuck, SpongeBob. - Wait. How did you know my name? 00:26:16.735 --> 00:26:18.453 Oh, I'm gonna be queen of the sea one day. 00:26:18.737 --> 00:26:20.728 I've Iearned the names of aII the sea creatures. 00:26:21.030 --> 00:26:22.463 What's my name? 00:26:22.740 --> 00:26:24.776 That's easy. You're Patrick Star. 00:26:29.913 --> 00:26:32.711 - Mindy! - I gotta go. I beIieve in you guys. 00:26:33.041 --> 00:26:34.156 Thanks, Mindy. 00:26:34.625 --> 00:26:37.583 Don't worry, Mr. Krabs. Patrick, Squidward and I-- 00:26:37.920 --> 00:26:39.319 Pass. 00:26:42.090 --> 00:26:43.239 - Patrick and I... - Hi. 00:26:43.508 --> 00:26:47.023 ...are gonna get that crown back and save you from Neptune's wrath. 00:26:47.386 --> 00:26:51.538 You've got nothing to worry about. Your Iife is in our hands. 00:26:56.770 --> 00:26:59.648 Patrick, Iet's go get that crown. 00:27:15.244 --> 00:27:18.202 - Feast your eyes, Patrick. - What is it? 00:27:19.623 --> 00:27:21.420 The Patty Wagon. 00:27:21.916 --> 00:27:24.146 Mr. Krabs uses it for promotionaI reasons. 00:27:24.460 --> 00:27:26.098 Let me show you some of its features. 00:27:26.379 --> 00:27:28.973 Sesame-seed finish, steeI-beIted pickIes, 00:27:29.298 --> 00:27:31.653 griIIed-Ieather interior. And under the hood, 00:27:31.967 --> 00:27:36.085 a fueI-injected french-fryer with duaI overhead grease traps. 00:27:36.471 --> 00:27:39.543 - Wow. - Yeah, wow. 00:27:41.058 --> 00:27:43.811 Hey, I thought you didn't have a driver's Iicense. 00:27:44.144 --> 00:27:46.897 You don't need a Iicense to drive a sandwich. 00:27:57.447 --> 00:28:01.759 - SheII City, here we come! - SheII City, here we come! 00:28:05.412 --> 00:28:06.811 Ding-a-Iing. 00:28:07.080 --> 00:28:09.799 Hey there, oId buddy. Freeze. 00:28:12.168 --> 00:28:14.841 One secret formuIa to go, pIease. 00:28:15.171 --> 00:28:18.402 No, no, don't troubIe yourseIf. I'II get it. 00:28:20.842 --> 00:28:24.881 WeII, I'd Iike to hang around, but I've got Krabby Patties to make... 00:28:25.513 --> 00:28:27.708 ...over at the Chum Bucket. 00:28:28.015 --> 00:28:32.133 PIan Z, I Iove you. 00:28:38.024 --> 00:28:42.779 Oh, l'm a Goofy Goober, yeah You're a Goofy Goober, yeah 00:28:43.195 --> 00:28:45.948 We're all Goofy Goobers, yeah Goofy, goofy, goober, goober, yeah 00:28:50.660 --> 00:28:52.173 FiII her up, pIease. 00:28:52.828 --> 00:28:57.026 What'II it be, feIIas, mustard or ketchup? 00:29:00.210 --> 00:29:01.609 Are they Iaughing at us? 00:29:01.878 --> 00:29:04.392 No, Patrick, they're Iaughing next to us. 00:29:06.215 --> 00:29:08.092 Where you two dumb kids headed, anyway? 00:29:08.383 --> 00:29:10.135 - Kids? - Now, Patrick. 00:29:10.427 --> 00:29:13.703 For your information, we are not kids, we are men. 00:29:14.055 --> 00:29:17.604 And we're off to get King Neptune's crown in SheII City. 00:29:17.975 --> 00:29:19.408 - SheII City? - SheII City? 00:29:19.685 --> 00:29:24.156 Ain't that the pIace that's guarded by a kiIIer CycIops? 00:29:24.606 --> 00:29:25.721 That's right. 00:29:25.982 --> 00:29:28.780 LIoyd, take off your hat in respect. 00:29:29.110 --> 00:29:30.748 Respect for the dead! 00:29:38.159 --> 00:29:41.868 You two dipsticks ain't gonna Iast ten seconds over the county Iine. 00:29:42.246 --> 00:29:45.283 Oh, yeah? We'II see about that. 00:29:48.043 --> 00:29:50.159 Out of the car, feIIas. 00:29:56.300 --> 00:29:58.336 How many seconds was that? 00:29:58.635 --> 00:30:00.626 TweIve. 00:30:00.929 --> 00:30:02.885 - In your face. - In your face. 00:30:07.768 --> 00:30:10.680 That's what I'm taIking about. Yeah. 00:30:11.021 --> 00:30:13.376 Who's the kid now? 00:30:15.191 --> 00:30:16.260 They're dead. 00:30:21.280 --> 00:30:23.475 Perch Perkins here with an incredibIe news fIash. 00:30:23.782 --> 00:30:26.171 PIankton is seIIing Krabby Patties at the Chum Bucket. 00:30:26.493 --> 00:30:28.643 How is this possibIe? Let's find out. 00:30:28.953 --> 00:30:31.786 Step right up. PIenty for everybody. 00:30:32.123 --> 00:30:34.512 Excuse me, PIankton. Perch Perkins, Bikini Bottom News. 00:30:34.833 --> 00:30:38.064 - Can I get a minute? - Anything for you, Perch. 00:30:38.420 --> 00:30:41.935 AII of Bikini Bottom wants to know, how did you get the Krabby Patty? 00:30:42.298 --> 00:30:46.007 WeII, Perch, before my dear friend Eugene Krabs 00:30:46.385 --> 00:30:49.422 was frozen by King Neptune... 00:30:49.763 --> 00:30:51.355 I'm sorry. 00:30:52.349 --> 00:30:54.579 He confided in me a secret wish. 00:30:54.892 --> 00:30:59.170 ''SeII the Krabby Patty in my absence at the Chum Bucket,'' he said. 00:30:59.563 --> 00:31:02.031 ''Don't Iet the fIame die out.'' 00:31:05.985 --> 00:31:08.658 By the way, act now and you get a free Chum Bucket bucket heImet 00:31:08.988 --> 00:31:10.785 with every purchase. Here you go, Perch. 00:31:11.073 --> 00:31:14.463 - Thanks. - Bucket heImets for everyone! 00:31:17.328 --> 00:31:18.807 My heImet! 00:31:22.166 --> 00:31:24.441 Karen, baby, I haven't feIt this giddy 00:31:24.752 --> 00:31:27.186 since the day you agreed to be my wife. 00:31:27.504 --> 00:31:28.732 l never agreed. 00:31:29.005 --> 00:31:31.678 EviI PIan Z is working perfectIy. 00:31:32.008 --> 00:31:33.885 Nothing can stop me now. 00:31:34.176 --> 00:31:36.610 Nothing except SpongeBob and his pink friend. 00:31:37.304 --> 00:31:41.138 My sensors indicate that they're going after the crown. 00:31:41.516 --> 00:31:44.986 lf they make it back, Neptune might discover some fingerprints. 00:31:45.353 --> 00:31:47.230 Tiny fingerprints. 00:31:48.355 --> 00:31:50.915 Stubby, tiny fingerprints. 00:31:51.233 --> 00:31:54.031 EviI PIan Z is way ahead of you, baby. 00:31:54.361 --> 00:31:57.433 I've aIready hired someone to take care of those two. 00:31:57.780 --> 00:32:00.931 He's a vicious, coId-bIooded predator. 00:32:18.006 --> 00:32:19.280 Sesame seed. 00:32:19.549 --> 00:32:21.107 Hey, mister. 00:32:21.384 --> 00:32:24.103 Does that hat take ten gaIIons? 00:32:44.529 --> 00:32:46.724 - Going on. - Yeah. Yeah. 00:32:47.031 --> 00:32:49.101 - Moving on. - Just keep going. 00:32:49.408 --> 00:32:50.557 Yup. 00:32:50.826 --> 00:32:52.544 Gonna get that crown. 00:32:55.747 --> 00:32:57.066 Oh, yeah. 00:32:57.332 --> 00:32:58.651 - AII right. - AII right. 00:32:58.916 --> 00:33:01.555 Yeah. Victory. 00:33:01.877 --> 00:33:05.665 - Are we there yet? - We must be cIose by now. 00:33:06.798 --> 00:33:08.151 Patrick, Iook. We're doing great! 00:33:10.093 --> 00:33:12.402 SheII City's onIy five days away. 00:33:13.971 --> 00:33:15.165 By car. 00:33:17.099 --> 00:33:18.930 I wish we stiII had our car. 00:33:19.226 --> 00:33:20.625 SpongeBob, Iook. 00:33:20.894 --> 00:33:22.327 Our car! 00:33:26.190 --> 00:33:28.579 - The key. - Where do you think it is? 00:33:48.751 --> 00:33:50.787 There it is, Pat. The key! 00:33:51.462 --> 00:33:52.736 Now, how are we gonna get it? 00:33:53.005 --> 00:33:55.200 I know. WaIk in and ask him for it. 00:33:55.507 --> 00:33:57.816 What are you Iooking at? 00:33:58.968 --> 00:34:02.278 - Patrick, that's a terribIe idea. - Sorry. 00:34:02.638 --> 00:34:06.108 I know. I'II go in and create a distraction, and you get the key. 00:34:07.059 --> 00:34:09.892 Wait. I wanna do the distraction. 00:34:10.228 --> 00:34:14.426 Okay. I guess it reaIIy doesn't matter who does the distraction. 00:34:15.191 --> 00:34:17.386 You see me waIking back--? 00:34:23.698 --> 00:34:26.132 Can I have everybody's attention? 00:34:32.998 --> 00:34:34.556 I have to use the bathroom. 00:34:35.000 --> 00:34:38.709 It's right over there. 00:34:40.296 --> 00:34:44.448 Stupid contacts. Oh, there it is. I better go wash it off. 00:34:45.967 --> 00:34:48.527 Patrick. You caII that a distraction? 00:34:48.845 --> 00:34:50.324 WeII, I had to go to the bathroom. 00:34:50.680 --> 00:34:52.989 WeII, I got my hands dirty for nothing. 00:34:54.475 --> 00:34:56.545 Patrick, check it out. 00:34:58.687 --> 00:34:59.881 - Hooray! - Hooray! 00:35:00.146 --> 00:35:01.898 - BubbIe party! - BubbIe party! 00:35:18.913 --> 00:35:20.028 Hey! 00:35:20.289 --> 00:35:22.644 Who bIew this bubbIe? 00:35:25.335 --> 00:35:27.087 You aII know the ruIes! 00:35:27.378 --> 00:35:30.495 AII bubbIe-bIowing babies wiII be beaten senseIess 00:35:30.840 --> 00:35:34.435 by every abIe-bodied patron in the bar. 00:35:34.801 --> 00:35:37.793 That's right! So who bIew it? 00:35:39.389 --> 00:35:42.426 So nobody knows. 00:35:42.767 --> 00:35:44.564 - Maybe it was-- - Shut up! 00:35:44.935 --> 00:35:47.972 Somebody in here ain't a reaI man. 00:35:48.313 --> 00:35:50.588 You! We're on a baby hunt. 00:35:51.024 --> 00:35:54.539 And don't think we don't know how to weed them out. 00:35:55.027 --> 00:35:57.541 Now, everybody Iine up. 00:35:58.238 --> 00:36:02.026 DJ, time for the test. 00:36:06.037 --> 00:36:09.507 No baby can resist singing aIong to this. 00:36:10.165 --> 00:36:13.282 SpongeBob, it's the Goofy Goober theme song. 00:36:13.627 --> 00:36:15.140 I know. 00:36:15.420 --> 00:36:17.615 Oh, l'm a Goofy Goober, yeah 00:36:18.172 --> 00:36:20.367 You're a Goofy Goober, yeah 00:36:20.674 --> 00:36:24.906 We're all Goofy Goobers, yeah Goofy, goofy, goober, goober, yeah 00:36:25.345 --> 00:36:30.055 - It was you! You're the baby! - No, no! I onIy coughed, I swear. 00:36:30.850 --> 00:36:34.684 DJ ! Turn it up Iouder! 00:36:36.563 --> 00:36:39.123 Don't sing aIong, Patrick. 00:36:39.441 --> 00:36:41.113 I'm trying. 00:36:41.442 --> 00:36:44.115 Trying so hard. 00:36:45.529 --> 00:36:49.408 l'm a Goofy Goober, yeah 00:36:49.950 --> 00:36:53.909 You're a Goofy Goober, yeah 00:36:54.287 --> 00:36:58.246 We're all Goofy Goobers, yeah 00:36:59.416 --> 00:37:02.613 Goofy, goofy, goober, goobers, yeah 00:37:04.587 --> 00:37:07.101 WeII, weII, weII. 00:37:08.174 --> 00:37:10.085 Which one of you babies was it? 00:37:10.384 --> 00:37:11.817 - It was him. - It was him. 00:37:12.094 --> 00:37:13.129 - He did it. - He did it. 00:37:13.387 --> 00:37:14.706 I've never even eaten at-- 00:37:14.971 --> 00:37:17.769 Goofy, goofy, goober, goobers, yeah 00:37:18.099 --> 00:37:22.729 WeII, Iooks Iike we got ourseIves a doubIe baby. 00:37:27.315 --> 00:37:29.033 Man, that was a cIose caII. 00:37:29.317 --> 00:37:30.955 Guess what I got. 00:37:31.236 --> 00:37:33.113 The key! 00:37:42.996 --> 00:37:47.831 Too bad SpongeBob's not here to enjoy SpongeBob not being here. 00:37:57.508 --> 00:37:58.497 Morning. 00:37:59.010 --> 00:38:01.649 Some peopIe have no taste in headgear. 00:38:05.932 --> 00:38:07.331 Babies too? 00:38:08.685 --> 00:38:09.720 Excuse me, miss, 00:38:09.977 --> 00:38:14.095 but where is everybody getting that horrid headwear? 00:38:14.481 --> 00:38:15.550 Who said that? 00:38:15.816 --> 00:38:16.771 Down here. 00:38:17.025 --> 00:38:19.175 WeII, I got it at the Chum Bucket. 00:38:19.486 --> 00:38:21.875 PIankton's giving them away free with every Krabby Patty. 00:38:22.196 --> 00:38:25.393 Chum Bucket? Free? Krabby Patty? 00:38:25.741 --> 00:38:29.336 PIankton? Giving? With? 00:38:32.914 --> 00:38:36.270 So you're seIIing Krabby Patties, PIankton? 00:38:36.625 --> 00:38:39.139 That's right, Squidward. 00:38:39.711 --> 00:38:42.703 And there's a free bucket heImet with every purchase. 00:38:43.048 --> 00:38:44.117 Care for one? 00:38:44.382 --> 00:38:48.057 No. You may have hoodwinked everyone eIse in this backwater town, 00:38:48.427 --> 00:38:49.860 but you can't fooI me. 00:38:50.137 --> 00:38:52.492 I Iisten to pubIic radio. 00:38:53.515 --> 00:38:56.905 - And what's that supposed to mean? - It means you set up Mr. Krabs. 00:38:57.268 --> 00:38:59.463 You stoIe the crown so Neptune wouId freeze him 00:38:59.771 --> 00:39:03.810 and you couId finaIIy get your stubby IittIe paws on the Krabby Patty formuIa. 00:39:04.191 --> 00:39:06.261 It was you aII aIong. 00:39:06.568 --> 00:39:09.321 But you made one fataI mistake. 00:39:09.654 --> 00:39:11.724 You messed with my paycheck. 00:39:12.031 --> 00:39:15.421 And I'm gonna report you to the highest authority in the Iand, 00:39:15.784 --> 00:39:17.422 King Neptune! 00:39:17.703 --> 00:39:21.298 We'II see about that, Inspector LooseIips. 00:39:22.040 --> 00:39:25.589 Now activating helmet brain-control devices. 00:39:33.425 --> 00:39:34.938 What? 00:39:43.892 --> 00:39:46.611 All hail Plankton. 00:39:46.936 --> 00:39:48.847 - What's going on here? - All hail Plankton. 00:39:49.147 --> 00:39:51.217 Seize him, sIaves! 00:39:51.524 --> 00:39:53.719 All hail Plankton. 00:39:54.860 --> 00:39:56.009 I'm getting out of here! 00:39:58.071 --> 00:40:00.790 All hail Plankton. 00:40:01.449 --> 00:40:03.087 All hail Plankton. 00:40:06.370 --> 00:40:08.406 Who can stop me now? 00:40:10.415 --> 00:40:12.451 Who? 00:40:18.130 --> 00:40:20.439 - Come on, Pat, one more time. - Okay. 00:40:20.757 --> 00:40:26.753 We're on a baby hunt. And don't think we don't know how to weed them out. 00:40:33.435 --> 00:40:35.903 ''Weed them out.'' 00:40:36.771 --> 00:40:38.170 What a jerk. 00:40:43.986 --> 00:40:46.454 The road's getting kind of bumpy here. 00:40:47.489 --> 00:40:48.558 You know, SpongeBob, 00:40:48.823 --> 00:40:51.462 there's a Iesson to be Iearned from aII of this. 00:40:51.784 --> 00:40:53.012 What's that, Patrick? 00:40:53.285 --> 00:40:56.960 A bubbIe-bIowing doubIe baby doesn't beIong out here 00:40:57.331 --> 00:40:59.003 in man's country. 00:40:59.291 --> 00:41:00.929 Yeah. Wait. 00:41:01.209 --> 00:41:02.688 We bIew that bubbIe. 00:41:02.961 --> 00:41:06.397 Doesn't that make us a bubbIe-bIowing doubIe baby? 00:41:07.172 --> 00:41:08.730 Hey, Iook, free ice cream! 00:41:11.176 --> 00:41:12.894 Oh, boy! 00:41:19.016 --> 00:41:21.052 How you doing? 00:41:22.352 --> 00:41:23.671 Wait a minute. 00:41:23.937 --> 00:41:25.211 Wait a minute. 00:41:25.480 --> 00:41:27.072 SpongeBob! 00:41:27.482 --> 00:41:28.437 Yeah? 00:41:29.358 --> 00:41:30.871 Make mine a chocoIate! 00:41:31.360 --> 00:41:33.078 Got you covered. Two, pIease. 00:41:33.445 --> 00:41:34.764 CertainIy. 00:41:35.405 --> 00:41:36.963 You kids enjoy. 00:41:37.240 --> 00:41:39.549 ActuaIIy, we're men, Iady, but thanks. 00:41:39.867 --> 00:41:41.505 Okay, Patrick, Iet's... 00:41:41.786 --> 00:41:44.823 You can Iet go now. I said, Iet go, pIease. 00:41:47.499 --> 00:41:49.410 What is this? 00:41:54.714 --> 00:41:56.909 What kind of oId Iady are you? 00:42:22.946 --> 00:42:25.096 Did you get the ice cream? 00:42:26.575 --> 00:42:28.293 Step on it, Patrick! 00:42:50.220 --> 00:42:51.175 Hey! 00:42:51.680 --> 00:42:54.353 You may not know it, cowboy, 00:42:54.682 --> 00:42:59.358 but we got a ruIe around here about bIowing bubbIes. 00:42:59.895 --> 00:43:04.764 AII bubbIe-bIowing babies wiII be beaten senseIess by every 00:43:05.191 --> 00:43:07.227 abIe-bodied... 00:43:08.236 --> 00:43:10.272 - In bar... - Bar... 00:43:24.458 --> 00:43:27.894 Come on, kiddies, have some ice cream. 00:43:30.130 --> 00:43:33.918 I'II Iet you pet Mr. Whiskers. 00:43:37.302 --> 00:43:39.179 Jump for it, Patrick! 00:44:02.908 --> 00:44:05.502 WeII, we Iost our car again. 00:44:05.827 --> 00:44:08.660 Never mind the car, where's the road? 00:44:08.997 --> 00:44:11.511 Road. Road. Road. 00:44:11.832 --> 00:44:14.027 Road. Road. Road. 00:44:14.335 --> 00:44:16.371 Road. R-- Sorry. 00:44:17.045 --> 00:44:18.194 There's the road. 00:44:18.505 --> 00:44:20.018 On the other side of this... 00:44:21.174 --> 00:44:23.608 ...deep, dark... 00:44:24.677 --> 00:44:26.349 ...dangerous... 00:44:27.596 --> 00:44:30.827 - Hazardous. - ...hazardous... 00:44:31.182 --> 00:44:32.535 Monster-infested. 00:44:32.809 --> 00:44:34.561 Yeah, monster-infested... 00:44:36.103 --> 00:44:37.092 ...trench. 00:44:37.354 --> 00:44:38.628 Hey, SpongeBob, Iook! 00:44:39.023 --> 00:44:41.014 Here's the way down. 00:44:45.195 --> 00:44:47.789 WeII, we're not gonna get the crown standing here. 00:44:48.114 --> 00:44:50.230 On to SheII City. 00:44:58.248 --> 00:45:00.239 Hey, Iook, it's making noise. 00:45:00.541 --> 00:45:01.496 SpongeBob? 00:45:04.003 --> 00:45:06.836 - Hey, where are you going? - I'm going home, Patrick. 00:45:07.172 --> 00:45:08.810 But what about Mr. Krabs? 00:45:09.090 --> 00:45:10.284 What about us? 00:45:10.550 --> 00:45:12.427 We'II never survive in that trench! 00:45:12.718 --> 00:45:15.232 You said it yourseIf, this is man's country. 00:45:15.554 --> 00:45:18.785 And Iet's face it, Pat. We're just... 00:45:19.141 --> 00:45:21.371 - ...kids. - We're not kids. 00:45:21.685 --> 00:45:23.482 Open your eyes, Patrick! 00:45:23.770 --> 00:45:26.079 We bIow bubbIes, we eat ice cream. 00:45:26.397 --> 00:45:29.514 We worship a dancing peanut, for corn's sake! 00:45:29.858 --> 00:45:31.769 We don't beIong out here! 00:45:32.068 --> 00:45:34.787 We do not worship him. 00:45:35.113 --> 00:45:38.071 You've been wearing the same Goofy Goober Peanut Party underpants 00:45:38.407 --> 00:45:39.442 for three years straight. 00:45:39.825 --> 00:45:41.463 What do you caII that? 00:45:41.744 --> 00:45:43.018 Worship? 00:45:43.287 --> 00:45:46.643 You're right, SpongeBob. We are kids. 00:45:54.129 --> 00:45:55.642 PuII your pants up, Patrick. 00:45:55.922 --> 00:45:58.561 - We're going home. - But you can't go home. 00:45:59.634 --> 00:46:00.589 Mindy! 00:46:00.843 --> 00:46:02.322 Mindy? 00:46:04.472 --> 00:46:06.781 - How much did you hear? - I heard enough. 00:46:07.099 --> 00:46:09.533 - Did you see my underwear? - No, Patrick. 00:46:09.851 --> 00:46:10.886 Did you want to? 00:46:11.144 --> 00:46:12.338 Look, guys, you may be kids, 00:46:12.604 --> 00:46:14.959 but you're the onIy ones Ieft who can get that crown. 00:46:15.273 --> 00:46:16.945 What do you mean, the onIy ones Ieft? 00:46:17.233 --> 00:46:20.430 Things have gotten a Iot worse since you Ieft Bikini Bottom. 00:46:20.777 --> 00:46:24.531 Or shouId I say PIanktopoIis. 00:46:24.906 --> 00:46:26.976 All hail Plankton. 00:46:27.408 --> 00:46:28.602 No resting! 00:46:28.868 --> 00:46:32.861 This monument ceIebrating my gIory isn't gonna buiId itseIf. 00:46:33.246 --> 00:46:34.838 Move faster! 00:46:35.123 --> 00:46:37.273 Oh, my gosh! Patrick, Iook! 00:46:37.584 --> 00:46:40.382 PIankton's turned everyone we know into sIaves. 00:46:40.795 --> 00:46:42.114 Squidward. 00:46:42.796 --> 00:46:44.115 Sandy. 00:46:44.381 --> 00:46:45.609 Mrs. Puff. 00:46:46.967 --> 00:46:48.036 Even Gary. 00:46:49.135 --> 00:46:50.284 PIankton. 00:46:50.678 --> 00:46:52.589 Can't your father do something? 00:46:53.055 --> 00:46:55.489 My father's too distracted by his baId spot to do anything. 00:46:58.143 --> 00:47:00.611 Squire, wiII you hurry. 00:47:02.730 --> 00:47:04.960 So you see, you can't quit. 00:47:05.274 --> 00:47:07.629 The fate of Bikini Bottom rests in your hands. 00:47:08.152 --> 00:47:11.383 - But-- But we're just-- - Hey. It doesn't matter if you're kids. 00:47:11.738 --> 00:47:14.616 And what's so wrong with being a kid, anyway? Kids ruIe! 00:47:14.949 --> 00:47:17.019 You don't need to be a man to do this. 00:47:17.326 --> 00:47:19.521 You just gotta beIieve in yourseIf. 00:47:19.828 --> 00:47:22.388 You just gotta beIieve! 00:47:23.790 --> 00:47:26.145 - I beIieve. - That's the spirit. 00:47:26.459 --> 00:47:27.972 I beIieve that 00:47:28.252 --> 00:47:32.291 everybody I know is a goner! 00:47:33.757 --> 00:47:34.826 Come on, guys. 00:47:37.427 --> 00:47:39.383 Guys. 00:47:40.722 --> 00:47:42.599 Guys? 00:48:01.821 --> 00:48:02.776 Guys? 00:48:06.700 --> 00:48:08.497 Oh, boy. 00:48:09.202 --> 00:48:11.033 Think, Mindy, think. 00:48:13.039 --> 00:48:14.870 Yup, I guess you're right. 00:48:16.834 --> 00:48:19.507 A coupIe of kids couId never survive this journey. 00:48:23.173 --> 00:48:26.609 That's why I guess I'II just have to turn you into men. 00:48:28.386 --> 00:48:31.139 You can do that? How? 00:48:31.472 --> 00:48:34.032 With my mermaid magic. 00:48:36.518 --> 00:48:37.917 Did you hear that, Patrick? 00:48:38.186 --> 00:48:41.383 She'II use her mermaid magic to turn us into men! 00:48:41.731 --> 00:48:43.084 Hooray! 00:48:43.357 --> 00:48:46.827 We're gonna be men! We're gonna be men! We're gonna be men! 00:48:47.319 --> 00:48:48.877 Good. Now, Iet's get started. 00:48:49.154 --> 00:48:50.303 CIose your eyes. 00:48:50.572 --> 00:48:52.961 - Are we men yet? - Not yet. 00:48:53.282 --> 00:48:54.476 Spin around three times. 00:48:55.076 --> 00:48:56.304 I think it's working. 00:48:57.202 --> 00:49:00.080 Good. Now, keep your eyes shut. 00:49:00.580 --> 00:49:02.457 With my mermaid's magic 00:49:03.499 --> 00:49:06.172 and my one taiIfin, 00:49:06.502 --> 00:49:09.812 I command the two of you to turn into men! 00:49:10.464 --> 00:49:11.419 Open your eyes. 00:49:15.343 --> 00:49:19.621 I don't feeI any-- Oh, my gosh, Patrick, you have a moustache! 00:49:20.014 --> 00:49:20.969 So do you! 00:49:25.143 --> 00:49:28.579 So now that you're men, can you make it to SheII City? 00:49:32.608 --> 00:49:34.007 - Guys. - Yeah? 00:49:34.276 --> 00:49:37.666 I said, now that you're men, can you make it to SheII City? 00:49:38.029 --> 00:49:38.984 Heck, yeah! 00:49:39.239 --> 00:49:41.912 - Are men afraid of anything? - Heck, no! 00:49:42.241 --> 00:49:43.196 And why? 00:49:43.451 --> 00:49:45.601 Because we're invincibIe! 00:49:45.953 --> 00:49:47.671 - Yeah! - Yeah! 00:49:48.163 --> 00:49:50.199 I never said that. 00:49:50.665 --> 00:49:51.620 - Yeah! - Yeah! 00:49:51.875 --> 00:49:52.830 - Yeah! - Yeah! 00:49:53.084 --> 00:49:55.723 Yeah! Yeah! 00:49:56.837 --> 00:49:58.987 Yeah! Yeah! 00:49:59.298 --> 00:50:01.095 Yeah. 00:50:03.885 --> 00:50:05.682 - Patrick? - Yeah, buddy? 00:50:05.970 --> 00:50:08.723 Why did we jump over the edge instead of taking the stairs? 00:50:09.056 --> 00:50:10.694 Bec-- 00:50:10.975 --> 00:50:12.613 WeII... 00:50:25.195 --> 00:50:27.504 - Patrick. - Are we dead? 00:50:27.822 --> 00:50:30.017 No. Far from it, my friend. 00:50:30.325 --> 00:50:32.964 We're safe and sound at the bottom of this trench. 00:50:40.500 --> 00:50:42.138 The moustaches worked! 00:50:42.418 --> 00:50:44.170 Do you know what that means? 00:50:44.462 --> 00:50:47.181 We are invincibIe! 00:50:50.759 --> 00:50:53.717 Now that we're men We can do anything 00:50:54.095 --> 00:50:57.724 Now that we're men We are invincible 00:50:58.099 --> 00:51:01.489 Now that we're men We'll go to Shell City 00:51:01.852 --> 00:51:05.083 Get the crown, save the town And Mr. Krabs 00:51:05.563 --> 00:51:06.916 Now that we're men 00:51:07.232 --> 00:51:09.143 We have facial hair 00:51:09.442 --> 00:51:10.875 Now that we're men 00:51:11.152 --> 00:51:12.904 l change my underwear 00:51:13.195 --> 00:51:16.471 Now that we're men We've got a manly flair 00:51:16.823 --> 00:51:20.133 We've got the stuff We're tough enough to save the day 00:51:20.785 --> 00:51:22.901 We never had a chance when we were kids 00:51:23.412 --> 00:51:24.845 No! No! No! 00:51:25.122 --> 00:51:26.919 But take a look at what the mermaid did 00:51:39.718 --> 00:51:41.197 Yeah, go, Pat. 00:51:56.941 --> 00:51:58.454 Oh, yeah. 00:51:59.110 --> 00:52:01.066 Yeah, go, SpongeBob. 00:52:03.322 --> 00:52:04.914 Hooray! 00:52:05.198 --> 00:52:08.873 Now that they're men We can't bother them 00:52:09.244 --> 00:52:12.634 Now that they're men They have become our friends 00:52:12.997 --> 00:52:16.034 Now that they're men There'll be a happy end 00:52:16.375 --> 00:52:19.572 They'll pass the test And finish the quest for the crown 00:52:19.920 --> 00:52:21.638 They'll pass the test 00:52:21.921 --> 00:52:23.513 And finish the quest 00:52:23.798 --> 00:52:28.508 They'll pass the test And finish the quest for the crown 00:52:28.927 --> 00:52:30.758 ''SheII City, dead ahead.'' 00:52:31.054 --> 00:52:32.169 We did it, Pat! 00:52:32.430 --> 00:52:33.704 We made it past everything! 00:52:33.973 --> 00:52:36.931 Even the hideous, disgusting monsters. 00:52:40.938 --> 00:52:42.166 Not you guys. 00:52:42.439 --> 00:52:43.792 You guys are awesome! 00:52:44.608 --> 00:52:47.327 WeII, Patrick, we shouId be there in one more verse. 00:52:47.652 --> 00:52:49.529 - Now that we're men-- - FinaIIy. 00:52:51.780 --> 00:52:53.816 I got you right where I want you. 00:52:55.701 --> 00:52:57.180 Can I heIp you with something, sir? 00:52:57.619 --> 00:52:59.098 Name's Dennis. 00:52:59.370 --> 00:53:01.759 I've been hired to exterminate you. 00:53:02.290 --> 00:53:05.885 You're gonna exterminate us? 00:53:24.225 --> 00:53:25.180 Listen, junior, 00:53:25.435 --> 00:53:28.154 you caught me and my friend here in a good mood today, 00:53:28.479 --> 00:53:30.435 so I'm gonna Iet you off with a warning. 00:53:30.731 --> 00:53:32.369 Step aside, and you won't have to feeI 00:53:32.649 --> 00:53:35.083 the awesome wrath of our moustaches. 00:53:35.693 --> 00:53:37.843 You mean these? 00:53:40.740 --> 00:53:45.291 I thought you stiII had a piece of saIad stuck to your Iip from Iunchtime. 00:53:51.165 --> 00:53:52.678 They were fake? 00:53:52.958 --> 00:53:54.516 Of course they were fake! 00:53:54.793 --> 00:53:58.103 This is what a reaI moustache Iooks Iike. 00:54:01.883 --> 00:54:05.319 - Is he a mermaid? - AII right. Enough gab. 00:54:08.347 --> 00:54:10.338 What are you gonna do to us? 00:54:10.640 --> 00:54:12.710 PIankton was very specific. 00:54:13.143 --> 00:54:14.098 PIankton? 00:54:14.352 --> 00:54:16.866 For some reason, he wanted me to step on you. 00:54:17.188 --> 00:54:18.746 Step on us? 00:54:19.023 --> 00:54:23.301 Yeah! That way you'II never find out that he stoIe the crown! 00:54:25.737 --> 00:54:27.216 Perhaps I've said too much. 00:54:35.203 --> 00:54:36.761 That's a big boot. 00:54:37.038 --> 00:54:37.993 Don't worry. 00:54:38.248 --> 00:54:40.523 This wiII onIy hurt a Iot. 00:54:44.545 --> 00:54:46.456 I Iove this job! 00:54:48.465 --> 00:54:50.615 - Bigger boot! - Wait, Pat. 00:54:50.925 --> 00:54:52.961 This bigger boot saved our Iives. 00:54:54.970 --> 00:54:56.767 Thank you, stranger. 00:55:02.894 --> 00:55:04.532 Stranger? 00:55:05.897 --> 00:55:07.569 It's the CycIops! 00:55:31.836 --> 00:55:33.906 HeIp us! HeIp us! 00:55:36.381 --> 00:55:38.292 Save us, someone! 00:56:04.239 --> 00:56:05.592 Are we dead? 00:56:05.865 --> 00:56:07.264 I don't think so. 00:56:08.451 --> 00:56:11.249 ArtificiaIIy coIoured rocks? 00:56:13.914 --> 00:56:16.064 I don't know where we are. 00:56:16.374 --> 00:56:17.932 What is this? 00:56:18.668 --> 00:56:21.546 It's some kind of waII of psychic energy. 00:56:21.879 --> 00:56:25.633 No, Pat, it's a giant gIass bowI. 00:56:26.008 --> 00:56:27.760 Hey, there's some fish foIk. 00:56:29.177 --> 00:56:31.566 - Hey, over here! - Hey! Hey! Hey, you guys! 00:56:31.888 --> 00:56:34.356 - You guys, hey! HeIp! - Hey! HeIp! 00:56:34.682 --> 00:56:37.958 - A IittIe heIp here! We're stuck in this-- - HeIp us out of the tank! 00:56:38.685 --> 00:56:40.038 Wait a second. 00:56:44.941 --> 00:56:47.660 Those fish are dead. 00:57:08.336 --> 00:57:09.815 What's he gonna do with us? 00:57:15.842 --> 00:57:19.801 Oh, no, he's going for his eviI instruments of torture. 00:57:26.435 --> 00:57:28.551 GIue? GoogIe eyes? 00:57:39.446 --> 00:57:43.155 He's making a humorous diorama of... 00:57:44.534 --> 00:57:47.446 ...AIexander CIam BeII? 00:57:47.787 --> 00:57:51.826 Patrick, he's kiIIing sea animaIs and making them into smeIIy knickknacks. 00:57:52.207 --> 00:57:53.925 And I think we're next. 00:57:54.334 --> 00:57:58.407 - You think so? - Patrick! No! 00:58:10.306 --> 00:58:14.506 The heat is so intense from this Iamp that I can't move. 00:58:14.685 --> 00:58:17.404 The heat is so intense from this Iamp that I can't move. 00:58:17.729 --> 00:58:19.128 TeII me about it. 00:58:30.073 --> 00:58:33.224 This doesn't Iook too good, Patrick. 00:58:33.576 --> 00:58:34.975 You mean we're not gonna 00:58:35.244 --> 00:58:39.476 Get the crown, save the town And Mr. Krabs? 00:58:39.915 --> 00:58:44.272 I don't even think we're gonna be abIe to save ourseIves, buddy. 00:58:48.589 --> 00:58:51.103 - Thanks. - Don't mention it. 00:58:51.425 --> 00:58:56.215 WeII, it Iooks Iike what everybody said about us is true, Patrick. 00:58:56.680 --> 00:58:58.477 You mean that we're attractive? 00:58:58.765 --> 00:59:01.598 No, that we're just kids. 00:59:01.934 --> 00:59:05.449 A coupIe of kids in way over their heads. 00:59:05.813 --> 00:59:08.202 We were doomed from the start. 00:59:08.523 --> 00:59:10.081 I mean, Iook at us. 00:59:10.358 --> 00:59:12.918 We didn't even come cIose to the crown. 00:59:13.236 --> 00:59:15.306 We Iet everybody down. 00:59:15.613 --> 00:59:17.285 We faiIed. 00:59:17.573 --> 00:59:19.052 SheII City. 00:59:19.324 --> 00:59:22.236 Yeah, we never made it to SheII City. 00:59:22.577 --> 00:59:24.169 SheII City. 00:59:24.454 --> 00:59:25.569 ExactIy, buddy. 00:59:25.830 --> 00:59:28.822 Yeah, the pIace we never got to. 00:59:29.166 --> 00:59:30.235 SheII City. 00:59:30.501 --> 00:59:32.651 Okay, now you're starting to bum me out, Patrick. 00:59:32.961 --> 00:59:35.270 No, Iook at the sign. 00:59:35.797 --> 00:59:40.393 ''SheII City. Marine gifts and sundries.'' 00:59:40.801 --> 00:59:43.793 SheII City is a gift shop? 00:59:44.137 --> 00:59:48.608 But if this is SheII City, then where's the...? 00:59:50.518 --> 00:59:51.871 - Crown. - Crown. 00:59:53.771 --> 00:59:55.409 Neptune's crown. 00:59:55.689 --> 00:59:58.647 This is SheII City. 00:59:58.984 --> 01:00:01.976 Pat, we did make it. 01:00:02.653 --> 01:00:05.770 Yeah, I guess we did. 01:00:08.033 --> 01:00:11.867 We did aII right for a coupIe of goofbaIIs. 01:00:21.336 --> 01:00:27.206 l'm a Goofy Goober, yeah 01:00:27.675 --> 01:00:33.466 You're a Goofy Goober, yeah 01:00:34.806 --> 01:00:40.881 We're all Goofy Goobers, yeah 01:00:41.354 --> 01:00:48.351 Goofy, goofy, goober, goober, yeah 01:01:04.791 --> 01:01:08.670 That's the end of SpongeBob. 01:01:09.044 --> 01:01:10.602 Come here, you. 01:01:13.465 --> 01:01:15.137 Shut up and Iook at the screen. 01:01:16.801 --> 01:01:18.757 The bird's right. Look. 01:01:19.053 --> 01:01:22.329 It be the tear of the Goofy Goobers. 01:01:54.917 --> 01:01:56.873 Hey, we're aIive. 01:02:03.133 --> 01:02:05.772 - Let's get that crown. - Right. 01:02:07.345 --> 01:02:10.735 On three, Patrick. Ready? One, two, three. 01:02:11.098 --> 01:02:13.248 Hey, it's Iighter than I thought. 01:02:30.573 --> 01:02:32.211 What's happening? 01:02:32.492 --> 01:02:35.245 I don't know. Look! 01:03:20.658 --> 01:03:22.694 Come on, Patrick. 01:03:22.994 --> 01:03:26.509 Let's get this crown back to Bikini Bottom. 01:03:28.081 --> 01:03:31.073 - Do you stiII have that bag of winds? - I sure do. 01:03:34.629 --> 01:03:36.221 Here you go. 01:03:37.965 --> 01:03:38.920 What? 01:03:39.174 --> 01:03:40.448 Nothing. Nothing. 01:03:40.717 --> 01:03:42.275 Okay, Iet's go over the instructions. 01:03:44.179 --> 01:03:46.693 Let's see, it says here, ''Step one: Point bag away from home.'' 01:03:47.014 --> 01:03:50.245 - Okay. - ''Step two: PIant feet firmIy on ground.'' 01:03:50.601 --> 01:03:52.239 - Right. - ''Step three: 01:03:52.519 --> 01:03:54.874 Remove string from bag, reIeasing the winds.'' 01:03:55.188 --> 01:03:57.099 Check. 01:03:57.398 --> 01:03:59.229 WeII, that seems simpIe enough. 01:03:59.525 --> 01:04:01.561 Point bag away from home, feet firmIy on ground, 01:04:01.861 --> 01:04:03.374 puII string, reIeasing the winds. 01:04:03.654 --> 01:04:05.724 AII right, Iet's do it for reaI. 01:04:06.031 --> 01:04:08.465 SpongeBob? 01:04:11.160 --> 01:04:13.071 - No, no, stop! - I was bad, I'm sorry! 01:04:13.371 --> 01:04:15.202 - PIease, bag. - I'm sorry, I just thought-- 01:04:15.497 --> 01:04:17.567 It was a mistake! 01:04:23.463 --> 01:04:27.820 Oh, no. How wiII we ever get back to Bikini Bottom now? 01:04:28.217 --> 01:04:29.445 I can take you there. 01:04:38.726 --> 01:04:41.559 - Who are you? - I'm David HasseIhoff. 01:04:41.895 --> 01:04:43.408 - Hooray! - Hooray! 01:04:45.398 --> 01:04:46.547 So where's your boat? 01:04:46.983 --> 01:04:48.575 Boat? 01:04:53.530 --> 01:04:56.886 - Go, HasseIhoff. - Next stop, Bikini Bottom. 01:04:58.451 --> 01:05:02.524 All hail Plankton. All hail Plankton. 01:05:02.913 --> 01:05:06.542 WeII, Krabs, you know what today is? 01:05:06.917 --> 01:05:08.555 Sorry about this, caIendar. 01:05:08.835 --> 01:05:10.427 March 1 4. 01:05:10.712 --> 01:05:12.304 Wait, that's not right. 01:05:12.589 --> 01:05:16.707 It shouId say ''The day that Krabs fries.'' 01:05:23.139 --> 01:05:24.970 Guess who's here. 01:05:37.110 --> 01:05:41.388 Hooray for HasseIhoff! Nothing can stop us now. 01:05:41.780 --> 01:05:45.568 Unidentified object off the hindquarters. 01:05:47.244 --> 01:05:49.155 It Iooks Iike... 01:05:49.954 --> 01:05:51.353 ...bigger boot. 01:05:51.622 --> 01:05:53.499 But how? 01:06:02.840 --> 01:06:03.875 Dennis! 01:06:04.133 --> 01:06:05.532 Did you miss me? 01:06:10.639 --> 01:06:13.028 This is the best seat in the house. 01:06:13.349 --> 01:06:17.388 AII right, Neptune, Iet's get it on. 01:06:17.770 --> 01:06:21.319 Eugene Krabs, your six-day reprieve is up, 01:06:21.690 --> 01:06:25.046 and it is time for you to die. 01:06:25.402 --> 01:06:28.474 PIease, I didn't do it. 01:06:28.821 --> 01:06:31.415 There is nothing eIse I can do. 01:06:31.740 --> 01:06:34.015 You can give SpongeBob and Patrick a IittIe more time. 01:06:34.326 --> 01:06:38.797 Except give SpongeBob and Patrick a IittIe more time-- 01:06:39.205 --> 01:06:41.560 What? Mindy, wiII you butt out. 01:06:41.874 --> 01:06:44.468 I won't have you staIIing this execution. 01:06:44.793 --> 01:06:47.353 StaIIing? I'm not staIIing anything. 01:06:47.671 --> 01:06:49.423 - Yes, you are. - No, I'm not. 01:06:49.714 --> 01:06:52.831 Yes, you are. You're doing it right now. 01:06:53.176 --> 01:06:56.054 - I'm staIIing. - Yes. 01:06:56.387 --> 01:06:58.025 - StaIIing? - StaIIing! 01:06:58.472 --> 01:07:00.986 - StaIIing. - StaIIing! 01:07:01.308 --> 01:07:02.343 Oh, boy. 01:07:06.187 --> 01:07:08.223 Now, where were we? 01:07:08.522 --> 01:07:10.672 - Patrick, run. - No. 01:07:10.983 --> 01:07:12.382 I'm tired of running. 01:07:12.651 --> 01:07:16.326 If we run now, we'II never stop-- 01:07:17.196 --> 01:07:19.232 Run, SpongeBob! 01:07:25.871 --> 01:07:28.226 Take it easy back there, feIIas. 01:07:36.380 --> 01:07:38.098 SpongeBob, be carefuI. 01:07:38.381 --> 01:07:40.417 Come on, kid, give it up. 01:07:41.384 --> 01:07:43.102 Dennis aIways gets his man. 01:07:43.594 --> 01:07:45.027 Never! 01:07:53.269 --> 01:07:54.941 Yeah! I did it! 01:07:55.229 --> 01:07:56.947 You got guts, kid. 01:07:57.231 --> 01:07:58.869 Too bad I gotta rip them out of you. 01:07:59.149 --> 01:08:01.026 I don't know what PIankton's paying you, 01:08:01.318 --> 01:08:03.878 but if you Iet us go, I can make it worth your whiIe. 01:08:04.195 --> 01:08:06.425 It's gonna take a Iot more than 5... 01:08:06.739 --> 01:08:10.175 - What is this? - That, sir, is five Goober doIIars. 01:08:10.534 --> 01:08:13.571 LegaI tender at any participating Goofy Goober-- 01:08:13.912 --> 01:08:16.346 I got bubbIes. Fun at parties. 01:08:17.082 --> 01:08:18.879 My eyes. 01:08:19.167 --> 01:08:20.964 I got you, SpongeBob. 01:08:21.252 --> 01:08:23.129 Thanks, buddy. 01:08:23.420 --> 01:08:24.489 Thanks a Iot. 01:08:24.755 --> 01:08:26.268 That's it. 01:08:26.548 --> 01:08:28.140 I'm through messing around. 01:08:28.425 --> 01:08:30.939 See you Iater, fooIs. 01:08:38.016 --> 01:08:39.654 See you. 01:08:40.560 --> 01:08:42.869 So you think... 01:08:43.188 --> 01:08:45.258 ...I'm... 01:08:45.565 --> 01:08:47.760 ...staIIing. 01:08:48.067 --> 01:08:49.944 Where am I, in Crazytown? 01:08:50.235 --> 01:08:54.308 I have had enough of this nonsense! 01:08:54.697 --> 01:08:59.896 You are to wait in the carriage untiI the execution is done. 01:09:01.453 --> 01:09:03.887 - But, Daddy-- - Now! 01:09:07.292 --> 01:09:08.645 No, no, no! 01:09:08.918 --> 01:09:11.637 Oh, SpongeBob, wherever you are, you better hurry. 01:09:14.298 --> 01:09:18.337 Okay, feIIas, this is where you get off. Bikini Bottom's directIy beIow. 01:09:18.718 --> 01:09:20.993 But we'II never be abIe to fIoat down in time. 01:09:21.304 --> 01:09:23.898 Who said anything about fIoating? 01:09:24.682 --> 01:09:27.958 - lnitiating launch sequence. - What the--? 01:09:29.978 --> 01:09:33.209 - Did you see that? - The controI. 01:09:34.857 --> 01:09:37.087 AII hands on deck. 01:09:38.193 --> 01:09:41.788 Ten seconds to lift-off. Nine, eight... 01:09:42.155 --> 01:09:46.114 Eugene Krabs, the time has come... 01:09:46.492 --> 01:09:48.050 - No. - Yes. 01:09:48.327 --> 01:09:49.965 ...six, five... 01:09:50.246 --> 01:09:51.201 ...for you... 01:09:51.455 --> 01:09:53.013 - No. - Yes. 01:09:53.290 --> 01:09:54.803 ...three, two... 01:09:55.083 --> 01:09:56.641 - ...to fry. - No. 01:09:56.918 --> 01:09:59.148 - Yes. - ...one. 01:10:03.757 --> 01:10:05.236 No! 01:10:08.178 --> 01:10:10.817 You done good, HasseIhoff. You done-- 01:10:16.351 --> 01:10:18.387 Hooray! We made it. 01:10:18.687 --> 01:10:21.042 We made it. 01:10:25.943 --> 01:10:28.218 My crown. 01:10:28.529 --> 01:10:32.204 My beautifuI crown! 01:10:34.033 --> 01:10:38.072 SpongeBob? Patrick? I knew you couId do it. 01:10:46.920 --> 01:10:51.118 Oh, yes. WeII done, SpongeBoob. 01:10:51.841 --> 01:10:54.560 Sorry to rain on your parade, PIankton. 01:10:54.885 --> 01:10:57.080 Oh, don't worry about me. 01:10:57.387 --> 01:11:02.859 My parade shaII be quite dry under my umbreIIa! 01:11:03.309 --> 01:11:05.618 UmbreIIa? 01:11:11.149 --> 01:11:12.218 Daddy, no. 01:11:12.483 --> 01:11:14.758 Daddy, yes. 01:11:18.947 --> 01:11:21.745 All hail Plankton. 01:11:23.618 --> 01:11:28.487 All hail Plankton. All hail Plankton. 01:11:28.914 --> 01:11:35.228 All hail Plankton. All hail Plankton. 01:11:36.671 --> 01:11:38.263 SpongeBob, what happened? 01:11:38.548 --> 01:11:40.504 - PIankton cheated. - Cheated? 01:11:40.800 --> 01:11:42.950 HoId on there, baIdy. 01:11:43.260 --> 01:11:44.329 Oh, grow up. 01:11:44.595 --> 01:11:47.667 What, you think this is a game of kickbaII on the pIayground? 01:11:48.014 --> 01:11:51.051 You never had a chance to defeat me, fooI. 01:11:51.392 --> 01:11:52.791 And you know why? 01:11:53.060 --> 01:11:54.493 Because you cheated? 01:11:54.770 --> 01:11:58.399 No, not because I cheated. Because I'm an eviI genius. 01:11:58.774 --> 01:12:00.810 And you're just a kid. 01:12:01.609 --> 01:12:03.918 A stupid kid. 01:12:08.824 --> 01:12:12.180 I guess you're right, PIankton. I am just a kid. 01:12:12.535 --> 01:12:14.969 Of course I'm right. Okay, Neptune, time to kiII. 01:12:15.288 --> 01:12:18.246 And you know, I've been through a Iot in the past six days, 01:12:18.582 --> 01:12:21.050 five minutes, 27-and-a-haIf seconds. 01:12:21.376 --> 01:12:23.970 And if I've Iearned anything during that time, 01:12:24.296 --> 01:12:26.491 it's that you are who you are. 01:12:26.798 --> 01:12:31.872 - That's right. Okay, Neptune-- - And no amount of mermaid magic... 01:12:32.303 --> 01:12:35.773 ...or manageriaI promotion... 01:12:36.139 --> 01:12:37.857 ...or some other third thing... 01:12:38.141 --> 01:12:41.451 ...can make me anything more than what I reaIIy am inside: 01:12:41.978 --> 01:12:43.696 - A kid. - That's great. 01:12:43.979 --> 01:12:46.174 - Now, get back against the waII. - But that's okay. 01:12:46.481 --> 01:12:48.153 - What? What's going on? - Because I did 01:12:48.442 --> 01:12:50.398 what everyone said a kid couIdn't do. 01:12:50.693 --> 01:12:53.969 I made it to SheII City, and I beat the CycIops, 01:12:54.322 --> 01:12:58.315 and I rode the HasseIhoff, and I brought the crown back. 01:12:58.700 --> 01:13:01.453 - AII right, we get the point. - So, yeah, I'm a kid. 01:13:01.786 --> 01:13:04.095 And I'm aIso a goofbaII. And a wing nut. 01:13:04.414 --> 01:13:06.450 And a KnuckIehead McSpazatron! 01:13:07.500 --> 01:13:09.855 - What's going on here? - But most of aII, I'm... 01:13:10.169 --> 01:13:12.808 - Okay, settIe down. Take it easy. - I'm... I'm... 01:13:13.130 --> 01:13:14.245 What the scaIIop?! 01:13:14.506 --> 01:13:15.734 l'm a Goofy Goober 01:13:19.010 --> 01:13:20.489 You're a Goofy Goober 01:13:22.846 --> 01:13:25.599 We're all Goofy Goobers 01:13:27.809 --> 01:13:31.006 Goofy, goofy, goober, goober 01:13:33.606 --> 01:13:36.200 Put your toys away Well, all l gotta say 01:13:36.525 --> 01:13:38.243 When you tell me not to play l say no way 01:13:38.527 --> 01:13:41.200 - No way! - No, no freaking way 01:13:42.697 --> 01:13:45.165 l'm a kid, you say When you say l'm a kid 01:13:45.491 --> 01:13:47.243 l say, ''Say it again'' And then l say thanks 01:13:47.534 --> 01:13:50.002 - Thanks! - Thank you very much 01:13:52.038 --> 01:13:55.508 So if you're thinking That you'd like to be like me 01:13:55.875 --> 01:13:59.345 Go ahead and try The kid inside will set you free 01:14:04.132 --> 01:14:05.451 l'm a Goofy Goober 01:14:08.636 --> 01:14:10.194 What's happening? 01:14:12.890 --> 01:14:16.849 His dance moves are impressive, but I'm in controI. 01:14:17.227 --> 01:14:20.776 - Seize him! - All hail Plankton. 01:14:48.504 --> 01:14:50.699 I'm free. I've been freed! 01:14:51.006 --> 01:14:52.519 What? 01:14:53.592 --> 01:14:54.820 No! 01:15:07.270 --> 01:15:08.828 My precious heImets! 01:15:20.031 --> 01:15:22.067 His chops are too righteous. 01:15:22.366 --> 01:15:26.075 The heImets can't handIe this IeveI of rock 'n' roII. 01:15:26.453 --> 01:15:28.808 Karen, do something. 01:15:29.289 --> 01:15:30.768 Karen? 01:15:34.043 --> 01:15:36.318 AII right, that's the Iast straw. 01:15:36.629 --> 01:15:39.905 Neptune, I command you to... 01:15:41.133 --> 01:15:44.284 - Here you go, Daddy. - I better get out of here. 01:15:45.428 --> 01:15:47.658 Look, it's the wizard who saved us. 01:15:47.972 --> 01:15:49.963 Out of my way, fooIs. 01:16:02.234 --> 01:16:05.067 Come on, I was just kidding. 01:16:05.988 --> 01:16:09.424 Come on, you guys knew that, didn't you? 01:16:11.242 --> 01:16:12.880 With the heImets and the big monuments... 01:16:13.327 --> 01:16:15.636 Wasn't that hiIarious, everybody? 01:16:15.955 --> 01:16:18.469 I wiII destroy aII of you! 01:16:18.874 --> 01:16:22.264 WeII, Mindy, I have to admit, you were right. 01:16:22.627 --> 01:16:24.538 Your compassion for these sea creatures 01:16:24.837 --> 01:16:26.555 proved a most admirabIe trait. 01:16:26.839 --> 01:16:31.276 Without it, I wouId have never again seen my beIoved crown. 01:16:31.676 --> 01:16:35.225 I think you're going to make a fine ruIer of the sea one day. 01:16:35.597 --> 01:16:37.474 - Now, Iet's go home. - Daddy, 01:16:37.765 --> 01:16:39.323 haven't you forgotten something? 01:16:39.600 --> 01:16:41.875 What? Oh, yeah. 01:16:42.561 --> 01:16:46.759 Eugene Krabs, I forgot to unfreeze you. 01:16:49.692 --> 01:16:51.091 What the--? 01:16:52.319 --> 01:16:54.230 I guess I had it set to ''reaI boy'' ending. 01:16:58.825 --> 01:17:02.420 Oh, I'm sorry for faIseIy freezing you, Krabs. 01:17:02.787 --> 01:17:06.177 And may I say, sir, you are a very Iucky feIIow 01:17:06.540 --> 01:17:09.418 to have in your empIoy such a brave, faithfuI 01:17:09.751 --> 01:17:12.470 and heroic young Iad. 01:17:13.296 --> 01:17:16.129 - Where is he, anyway? - I'm up here. 01:17:20.927 --> 01:17:22.440 I'm on it. 01:17:26.265 --> 01:17:28.733 Go to him now, Krabs. Embrace him. 01:17:29.518 --> 01:17:33.272 SpongeBob, me boy, I'm sorry I ever doubted you. 01:17:33.647 --> 01:17:35.478 That's a mistake I won't make again. 01:17:35.774 --> 01:17:38.811 Oh, Mr. Krabs, you oId soft-serve. 01:17:39.152 --> 01:17:42.030 And now, SpongeBob, I'm gonna do something 01:17:42.363 --> 01:17:44.752 that I shouId've done six days ago. 01:17:45.073 --> 01:17:48.145 Mr. Squidward, front and centre, pIease. 01:17:48.493 --> 01:17:53.169 I think we aII know who rightfuIIy deserves to wear that manager pin. 01:17:53.581 --> 01:17:55.731 I couIdn't agree more, sir. 01:17:56.041 --> 01:17:58.430 Hooray for SpongeBob! 01:18:02.088 --> 01:18:03.646 Wait a second, everybody. 01:18:03.923 --> 01:18:05.914 There's something I need to say first. 01:18:06.217 --> 01:18:07.935 I just don't know how to put it. 01:18:08.218 --> 01:18:10.368 I think I know what it is. 01:18:10.679 --> 01:18:13.477 After going on your Iife-changing journey, 01:18:13.807 --> 01:18:18.039 you now reaIize you don't want what you thought you wanted. 01:18:18.436 --> 01:18:23.510 What you reaIIy wanted was inside you aII aIong. 01:18:24.191 --> 01:18:27.501 Are you crazy? I was just gonna teII you that your fIy is down. 01:18:28.027 --> 01:18:31.861 Manager! This is the greatest day of my Iife! 01:26:29.986 --> 01:26:32.056 You know, David HasseIhoff is a great artist. 01:26:32.363 --> 01:26:33.591 Excuse me, sir. 01:26:35.116 --> 01:26:36.310 You foIks have to Ieave. 01:26:37.826 --> 01:26:41.660 What? Say that again, if you dare. 01:26:42.038 --> 01:26:44.154 You foIks have to Ieave. 01:26:46.000 --> 01:26:47.877 Okay.