WEBVTT
00:00:59.588 --> 00:01:03.866
I got it! I got it! I got it!
00:01:05.176 --> 00:01:07.246
Dinghy ahoy.
00:01:08.179 --> 00:01:10.056
Dinghy off the port bow.
00:01:10.347 --> 00:01:13.783
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
00:01:14.142 --> 00:01:15.177
Dinghy off the port bow.
00:01:15.435 --> 00:01:17.710
- Captain, dinghy off the--
- Dinghy.
00:01:18.938 --> 00:01:20.815
I got it!
00:01:26.278 --> 00:01:27.757
I got it.
00:01:29.489 --> 00:01:31.320
Where is it?
00:01:31.783 --> 00:01:33.341
It's right here, captain.
00:01:37.454 --> 00:01:41.049
I never thought I'd see it
with me own eye.
00:01:43.668 --> 00:01:47.422
Tickets to The SpongeBob Movie!
00:02:00.474 --> 00:02:02.624
Who lives in a pineapple
Under the sea?
00:02:04.728 --> 00:02:06.684
Absorbent and yellow
And porous is he
00:02:06.980 --> 00:02:08.493
SpongeBob SquarePants
00:02:08.773 --> 00:02:10.809
lf nautical nonsense
Be something you wish
00:02:11.108 --> 00:02:12.860
SpongeBob SquarePants
00:02:13.152 --> 00:02:15.108
Then drop on the deck
And flop like a fish
00:02:15.404 --> 00:02:19.033
SpongeBob SquarePants
SpongeBob SquarePants
00:02:19.407 --> 00:02:21.159
SpongeBob SquarePants
00:02:21.451 --> 00:02:25.160
SpongeBob SquarePants
00:02:25.537 --> 00:02:29.291
SpongeBob SquarePants
SpongeBob SquarePants
00:02:29.666 --> 00:02:33.295
SpongeBob SquarePants
00:02:33.669 --> 00:02:37.662
SpongeBob SquarePants
SpongeBob SquarePants
00:02:38.048 --> 00:02:44.237
SpongeBob SquarePants
00:02:47.515 --> 00:02:53.226
The sea. So mysterious,
so beautiful. So...
00:02:53.687 --> 00:02:55.723
...wet.
00:02:56.022 --> 00:02:59.810
Our story begins in Bikini Bottom's
popular undersea eatery
00:03:00.192 --> 00:03:01.944
The Krusty Krab restaurant, where--
00:03:02.236 --> 00:03:04.670
- Back up. Back up.
- Hey. Wait a minute.
00:03:04.988 --> 00:03:07.456
- What is happening?
- PIease, settIe down.
00:03:07.782 --> 00:03:09.261
We've got a situation in there
00:03:09.534 --> 00:03:11.764
I'd rather not discuss
tiII me manager gets here.
00:03:12.078 --> 00:03:14.114
Look, there he is.
00:03:19.000 --> 00:03:20.228
TaIk to me, Krabs.
00:03:20.502 --> 00:03:24.177
It started out as a simpIe order:
a Krabby Patty with cheese.
00:03:24.547 --> 00:03:26.299
When the customer took a bite,
00:03:26.590 --> 00:03:29.229
no cheese!
00:03:30.969 --> 00:03:33.847
Get ahoId of yourseIf, Eugene.
I'm going in.
00:03:35.556 --> 00:03:38.389
Take it easy, friend. I'm the manager
of this estabIishment.
00:03:39.685 --> 00:03:41.641
Everything's gonna be just fine.
00:03:41.937 --> 00:03:45.327
- I'm reaIIy scared here, man.
- You got a name?
00:03:45.690 --> 00:03:47.203
- PhiI.
- You got a famiIy, PhiI?
00:03:50.736 --> 00:03:53.250
Come on, PhiI, stay with me.
Let's hear about that famiIy.
00:03:53.572 --> 00:03:56.166
I got a wife
and two beautifuI chiIdren.
00:03:56.491 --> 00:03:59.642
That's what it's aII about.
I want you to do me a favour, PhiI.
00:03:59.994 --> 00:04:01.427
What?
00:04:01.704 --> 00:04:03.376
Say cheese.
00:04:17.259 --> 00:04:18.487
Order up.
00:04:21.346 --> 00:04:23.985
Three cheers for the manager!
00:04:24.307 --> 00:04:25.660
Hip! Hip!
00:04:26.434 --> 00:04:27.833
Hip! Hip!
00:04:28.644 --> 00:04:30.521
Hip! Hip!
00:04:36.276 --> 00:04:37.755
Hooray!
00:04:38.027 --> 00:04:40.063
Gary, I had that dream again.
00:04:41.280 --> 00:04:43.874
And it's finaIIy gonna
come true. Today.
00:04:44.199 --> 00:04:45.996
Sorry about this, caIendar.
00:04:46.284 --> 00:04:50.243
Because today is the grand-opening
ceremony for The Krusty Krab 2,
00:04:50.621 --> 00:04:54.091
where Mr. Krabs wiII announce
the new manager.
00:04:54.458 --> 00:04:57.211
Who's it gonna be, Gary?
00:04:57.544 --> 00:05:01.093
WeII, Iet's ask my waII
of 37 4 consecutive
00:05:01.464 --> 00:05:03.261
empIoyee-of-the-month awards.
00:05:03.716 --> 00:05:06.071
SpongeBob SquarePants.
00:05:06.552 --> 00:05:08.668
I'm ready. Promotion.
00:05:47.838 --> 00:05:50.033
CIeanIiness is next to
manager-Iiness.
00:05:50.340 --> 00:05:53.730
I'm ready. Promotion.
00:05:54.093 --> 00:05:55.811
I'm ready. Promotion.
00:06:14.486 --> 00:06:16.875
SpongeBob!
What are you doing in here?
00:06:17.196 --> 00:06:18.834
I have to teII you something,
Squidward.
00:06:19.115 --> 00:06:22.073
Whatever it is,
can't it wait untiI we get to work?
00:06:22.409 --> 00:06:25.287
- There's no shower at work.
- What do you want?
00:06:25.620 --> 00:06:27.292
I just wanted to say
I'II be thanking you
00:06:27.580 --> 00:06:29.571
in my manageriaI acceptance
speech today.
00:06:29.874 --> 00:06:32.342
Get out!
00:06:32.668 --> 00:06:35.387
Okay. I'II see you at the ceremony.
00:06:35.712 --> 00:06:39.068
That sounds Iike the manager
of the new Krusty Krab 2.
00:06:39.424 --> 00:06:41.301
Oops. HoId on.
00:06:41.592 --> 00:06:44.709
- CongratuIations, buddy.
- Oh, thanks, Patrick.
00:06:45.054 --> 00:06:48.763
And tonight, after my big promotion,
we're gonna party tiII we're purpIe.
00:06:49.141 --> 00:06:50.620
I Iove being purpIe!
00:06:50.892 --> 00:06:53.725
We're going to the pIace
where aII the action is.
00:06:54.062 --> 00:06:56.337
- You don't mean...?
- Oh, I mean.
00:06:56.647 --> 00:07:00.720
Goofy Goober's Ice Cream
Party Boat!
00:07:04.070 --> 00:07:08.825
Oh, l'm a Goofy Goober, yeah
You're a Goofy Goober, yeah
00:07:09.241 --> 00:07:13.154
We're all Goofy Goobers, yeah
Goofy, goofy, goober, goober, yeah
00:07:14.454 --> 00:07:16.092
I'd better get going.
00:07:16.373 --> 00:07:19.445
I'm ready. Promotion.
I'm ready. Promotion.
00:07:19.792 --> 00:07:22.465
Good Iuck, SpongeBob.
Hey, Iook for me at the ceremony.
00:07:22.795 --> 00:07:24.990
I got a IittIe surprise for you.
00:07:25.297 --> 00:07:27.572
l'm a Goofy Goober
Yeah
00:07:28.216 --> 00:07:29.171
HeIIo, Bikini Bottom!
00:07:30.969 --> 00:07:33.278
Perch Perkins here, coming
to you Iive from in front of
00:07:33.596 --> 00:07:34.711
The Krusty Krab restaurant,
00:07:34.972 --> 00:07:37.281
for years the onIy pIace
to get a deIicious
00:07:37.599 --> 00:07:41.387
and mouth-watering Krabby Patty.
UntiI today, that is.
00:07:41.770 --> 00:07:46.207
That's right, foIks. Long-time owner
Mr. Krabs is opening a new restaurant
00:07:46.607 --> 00:07:49.599
caIIed The Krusty Krab 2.
00:07:51.111 --> 00:07:53.579
First of aII,
congratuIations, Mr. Krabs.
00:07:53.905 --> 00:07:55.816
HeIIo. I Iike money.
00:07:56.115 --> 00:07:58.754
What inspired you to buiId
a second Krusty Krab
00:07:59.076 --> 00:08:00.987
right next door to the originaI?
00:08:01.286 --> 00:08:02.685
Money.
00:08:03.830 --> 00:08:04.979
Curses!
00:08:06.875 --> 00:08:08.388
It's not fair.
00:08:08.668 --> 00:08:11.136
Krabs is being interviewed
by Perch Perkins,
00:08:11.462 --> 00:08:14.101
and I've never even had
one customer!
00:08:21.471 --> 00:08:24.941
Don't get worked up again, Plankton,
l just mopped the floors.
00:08:25.307 --> 00:08:29.539
Oh, Karen, my computer wife,
if onIy I couId have managed to steaI
00:08:29.936 --> 00:08:31.608
the secret to Krabs' success,
00:08:31.896 --> 00:08:35.093
the formuIa for the Krabby Patty.
00:08:37.651 --> 00:08:40.324
Then peopIe wouId Iine up
to eat at my restaurant.
00:08:40.654 --> 00:08:43.168
Lord knows I've tried.
00:08:44.157 --> 00:08:48.594
I've exhausted every eviI pIan
in my fiIing cabinet...
00:08:48.994 --> 00:08:51.827
- ...from A to Y.
- A to Y?
00:08:52.164 --> 00:08:53.995
Yeah, A to Y.
You know, the aIphabet.
00:08:54.291 --> 00:08:55.690
What about Z?
00:08:55.959 --> 00:08:59.713
- Z?
- Z. The letter after Y.
00:09:00.504 --> 00:09:02.222
W, X, Y,
00:09:02.506 --> 00:09:03.700
Z. PIan Z!
00:09:03.966 --> 00:09:07.242
- Here it is, just Iike you said.
- Oh, boy.
00:09:11.514 --> 00:09:13.072
It's eviI.
00:09:13.349 --> 00:09:16.022
It's diaboIicaI.
00:09:16.351 --> 00:09:18.069
It's Iemon-scented.
00:09:18.353 --> 00:09:21.823
This PIan Z can't possibIy faiI!
00:09:22.523 --> 00:09:25.595
So enjoy today, Mr. Krabs,
00:09:25.943 --> 00:09:28.696
because by tomorrow,
I'II have the formuIa.
00:09:29.029 --> 00:09:30.747
Then everyone wiII eat
at the Chum Bucket,
00:09:31.031 --> 00:09:33.545
and I wiII ruIe the worId!
00:09:33.867 --> 00:09:37.257
AII haiI PIankton. AII haiI PIank--!
00:09:37.620 --> 00:09:41.329
I'm ready. Promotion.
I'm ready. Promotion.
00:09:41.707 --> 00:09:43.618
I think I stepped in something.
00:09:47.086 --> 00:09:51.079
Not in something,
on someone, you twit.
00:09:51.465 --> 00:09:52.614
Sorry, PIankton.
00:09:53.509 --> 00:09:55.579
Are you on your way
to the grand-opening ceremony?
00:09:55.886 --> 00:09:59.196
No, I am not on my way over
to the grand-opening ceremony.
00:09:59.556 --> 00:10:04.391
I'm busy pIanning to ruIe the worId!
00:10:06.061 --> 00:10:07.176
WeII, good Iuck with that.
00:10:07.437 --> 00:10:11.316
I'm ready. Promotion.
I'm ready. Promotion.
00:10:11.691 --> 00:10:13.249
Stupid kid.
00:10:14.569 --> 00:10:17.800
WeIcome. WeIcome, everyone,
to the grand opening
00:10:18.155 --> 00:10:21.113
of The Krusty Krab 2.
00:10:22.200 --> 00:10:25.636
- We paid $9 for this?
- I paid 1 0.
00:10:25.995 --> 00:10:27.872
Now, before we begin
with the ribbon-cutting,
00:10:28.164 --> 00:10:31.634
I'd Iike to announce the name
of our new manager.
00:10:32.000 --> 00:10:34.434
Yay! Yeah!
00:10:37.088 --> 00:10:40.285
Yeah! Now we're taIking! Yeah!
00:10:42.676 --> 00:10:44.029
Yes. WeII, anyway...
00:10:44.303 --> 00:10:48.376
The new manager is a IoyaI,
hard-working empIoyee.
00:10:49.015 --> 00:10:50.243
Yes.
00:10:50.516 --> 00:10:52.586
The obvious choice for the job.
00:10:52.893 --> 00:10:54.008
He's right.
00:10:54.270 --> 00:10:57.501
A name you aII know.
It starts with an S.
00:10:57.856 --> 00:11:01.610
- That's me.
- PIease weIcome our new manager...
00:11:01.985 --> 00:11:03.976
...Squidward TentacIes.
00:11:04.278 --> 00:11:07.714
Yes! Yeah!
00:11:08.907 --> 00:11:11.137
Oh, better Iuck next time, buddy.
00:11:15.246 --> 00:11:16.599
Yeah! AII right!
00:11:18.874 --> 00:11:22.549
PeopIe of Bikini Bottom,
as the manager of--
00:11:22.919 --> 00:11:24.034
SpongeBob.
00:11:24.296 --> 00:11:27.447
HoId the phone, foIks, I'm getting an
important news fIash from Mr. Krabs.
00:11:27.799 --> 00:11:29.391
Go ahead, Mr. K.
00:11:30.301 --> 00:11:32.769
I'm making a compIete what
of myseIf?
00:11:34.888 --> 00:11:38.005
The most embarrassing thing
you've ever seen?
00:11:39.058 --> 00:11:40.696
And now it's worse
because I'm repeating
00:11:40.977 --> 00:11:42.615
everything you say
into the microphone?
00:11:42.895 --> 00:11:46.888
Oh, for crying out Ioud, SpongeBob,
you didn't get the job.
00:11:47.357 --> 00:11:52.226
- What?
- You did not get the job.
00:11:52.987 --> 00:11:55.455
But-- But why?
00:11:55.990 --> 00:11:58.788
SpongeBob, you're a great fry cook,
00:11:59.117 --> 00:12:02.268
but I gave the job to Squidward
because being manager
00:12:02.620 --> 00:12:04.656
is a big responsibiIity.
00:12:04.956 --> 00:12:07.868
WeII, Iet's face it, he's more...
00:12:08.209 --> 00:12:10.325
- ...mature than you.
- I'm not...
00:12:10.627 --> 00:12:11.855
...mature?
00:12:12.129 --> 00:12:15.439
Lad, I mean this
in the nicest of ways,
00:12:15.798 --> 00:12:17.390
but there's a word for what you are,
00:12:17.675 --> 00:12:19.188
and that word is...
00:12:19.468 --> 00:12:21.140
Now, Iet's see...
00:12:21.428 --> 00:12:24.977
- Dork?
- No, wait, that's not right. Not a dork.
00:12:25.348 --> 00:12:28.021
- A goofbaII?
- CIoser, but no, no, no.
00:12:28.351 --> 00:12:29.750
- A ding-a-Iing.
- Wing nut.
00:12:30.019 --> 00:12:31.737
A KnuckIehead McSpazatron.
00:12:32.021 --> 00:12:33.579
Okay, that's enough.
00:12:33.856 --> 00:12:37.735
Look, what I'm trying to say is,
you're just a kid.
00:12:38.109 --> 00:12:40.703
And to be a manager,
you have to be a man.
00:12:41.029 --> 00:12:43.338
Otherwise they'd caII it ''kid-ager.''
00:12:43.656 --> 00:12:46.853
You understand-ager?
I mean, you understand?
00:12:47.743 --> 00:12:50.132
I guess so, Mr. Krabs.
00:12:52.539 --> 00:12:53.688
SpongeBob?
00:12:53.956 --> 00:12:56.868
I'm ready. Depression.
00:12:57.209 --> 00:12:59.962
I'm ready. Depression.
00:13:01.046 --> 00:13:02.081
Poor kid.
00:13:02.339 --> 00:13:06.298
Hooray for SpongeBob!
00:13:09.887 --> 00:13:13.118
Hooray for SpongeBob!
00:13:17.602 --> 00:13:19.593
Let's hear it for SpongeBob!
00:13:19.896 --> 00:13:21.090
HeIIo?
00:13:21.355 --> 00:13:23.425
Where'd everybody go?
00:13:23.732 --> 00:13:26.246
Did I miss something?
00:13:26.568 --> 00:13:28.923
Did you see my butt?
00:13:29.654 --> 00:13:31.326
Later that evening...
00:13:33.074 --> 00:13:35.907
Time to put PIan Z into effect.
00:13:37.244 --> 00:13:41.362
Starting at the undersea castIe
of King Neptune.
00:13:55.093 --> 00:13:56.367
Oh, right.
00:13:56.636 --> 00:13:59.275
The royaI court is now in session.
00:13:59.597 --> 00:14:01.553
Bring the prisoner forward.
00:14:07.103 --> 00:14:11.176
So you have confessed to the crime
of touching the king's crown.
00:14:11.565 --> 00:14:13.237
- Yes, but--
- But what?
00:14:13.525 --> 00:14:17.234
But it's my job, Your Highness.
I'm the royaI crown poIisher.
00:14:17.612 --> 00:14:21.730
WeII, then I guess
I can't execute you.
00:14:22.116 --> 00:14:25.347
- Twenty years in the dungeon it is.
- Daddy.
00:14:25.995 --> 00:14:28.304
You're free to go.
00:14:28.622 --> 00:14:30.613
BIess you, Princess Mindy.
00:14:33.251 --> 00:14:35.811
Mindy, how dare you defy me.
00:14:36.128 --> 00:14:37.527
Why do you have to be so mean?
00:14:37.796 --> 00:14:41.345
I am the king.
I must enforce the Iaws of the sea.
00:14:41.716 --> 00:14:44.150
Father, I wish you'd try
a IittIe Iove and compassion
00:14:44.469 --> 00:14:45.948
instead of these harsh punishments.
00:14:46.220 --> 00:14:47.972
That wouId be nice.
00:14:48.264 --> 00:14:50.141
Squire, cIear the room.
00:14:50.432 --> 00:14:53.230
I wish to speak
to my daughter aIone.
00:14:54.311 --> 00:14:56.142
What is this, Mindy?
00:14:56.438 --> 00:14:59.396
- Your crown?
- And what does this crown do?
00:14:59.732 --> 00:15:03.122
- Covers your baId spot.
- It's not baId, it's
00:15:03.485 --> 00:15:04.713
thinning.
00:15:04.987 --> 00:15:10.141
This crown does much more
than cover a sIightIy receding hairIine.
00:15:10.575 --> 00:15:15.729
No, this crown entitIes the one who
wears it to be in charge of the sea.
00:15:16.163 --> 00:15:18.313
One day, you wiII wear this crown.
00:15:18.623 --> 00:15:19.658
I'm gonna be baId?
00:15:20.166 --> 00:15:21.315
Thinning!
00:15:21.584 --> 00:15:24.052
Anyway, the point is,
you won't wear it
00:15:24.378 --> 00:15:27.495
untiI you Iearn how to ruIe
with an iron fist.
00:15:27.840 --> 00:15:29.671
Like your father.
00:15:30.759 --> 00:15:33.432
Dad, your ''crown''...
00:15:34.679 --> 00:15:36.874
What the...?
00:15:37.181 --> 00:15:39.217
My crown!
00:15:40.184 --> 00:15:42.414
Someone has stoIen
the royaI crown!
00:15:42.728 --> 00:15:45.196
I got it. I got it.
00:15:56.656 --> 00:15:59.773
Hey, aII you Goobers,
it's time to say howdy
00:16:00.118 --> 00:16:05.636
to your favourite undersea peanut,
Goofy Goober.
00:16:07.958 --> 00:16:10.153
Howdy, Goofy Goober!
00:16:10.460 --> 00:16:13.611
Hey, feIIow Goofy Goobers.
Time to sing.
00:16:13.963 --> 00:16:18.957
Oh, l'm a Goofy Goober, yeah
You're a Goofy Goober, yeah
00:16:19.384 --> 00:16:23.502
We're all Goofy Goobers, yeah
Goofy, goofy, goober, goober, yeah
00:16:37.108 --> 00:16:40.066
AII right. Get it together, oId boy.
00:16:40.403 --> 00:16:44.191
I know. I'II just stop thinking about it.
00:16:44.573 --> 00:16:47.326
Hey, you know,
I actuaIIy feeI a IittIe better.
00:16:47.659 --> 00:16:49.411
I don't even remember
why I was sad.
00:16:49.702 --> 00:16:53.581
Hey, it's the new
Krusty Krab 2 manager.
00:16:56.583 --> 00:16:59.097
Wow, the pressure's
aIready setting in.
00:16:59.419 --> 00:17:01.569
No, Pat, you don't understand.
00:17:01.879 --> 00:17:03.392
I didn't get the promotion.
00:17:03.881 --> 00:17:05.394
What? Why?
00:17:05.674 --> 00:17:07.949
Mr. Krabs thinks I'm a kid.
00:17:08.469 --> 00:17:11.267
- What? That's insane.
- I know.
00:17:11.596 --> 00:17:14.747
WeII, saying you're a kid,
it's Iike saying I'm a kid.
00:17:15.099 --> 00:17:18.887
- Here's your Goober MeaI, sir.
- I'm supposed to get a toy with this.
00:17:19.270 --> 00:17:20.749
Thanks.
00:17:21.021 --> 00:17:24.218
I'm gonna head home, Pat.
The ceIebration's off.
00:17:25.608 --> 00:17:29.203
- Are you sure?
- Yeah. I'm not in a Goober mood.
00:17:29.570 --> 00:17:31.003
Okay, see you.
00:17:31.280 --> 00:17:34.556
And here's your TripIe
Gooberberry Sunrise, sir.
00:17:36.743 --> 00:17:38.699
TripIe Gooberberry Sunrise, huh?
00:17:38.995 --> 00:17:40.713
I guess I couId use one of those.
00:17:40.997 --> 00:17:42.635
Now you're taIking.
00:17:42.915 --> 00:17:46.112
Hey, waiter, we need
another one over here.
00:17:46.460 --> 00:17:48.610
There you go.
00:17:58.220 --> 00:18:00.176
Boy, Pat, that hit the spot.
00:18:00.472 --> 00:18:02.906
- I'm feeIing better aIready.
- Yeah.
00:18:03.224 --> 00:18:06.216
Waiter, Iet's get
another round over here.
00:18:10.147 --> 00:18:13.378
Oh, Mr. Waiter. Two more, pIease.
00:18:17.612 --> 00:18:18.886
Waiter.
00:18:20.823 --> 00:18:22.814
Oh, waiter.
00:18:23.116 --> 00:18:24.868
Waiter.
00:18:25.160 --> 00:18:27.355
Waiter.
00:18:27.662 --> 00:18:30.779
- Waiter!
- Why do I aIways get the nuts?
00:18:31.123 --> 00:18:35.082
AII right, foIks, this one goes out
to my two bestest friends
00:18:35.461 --> 00:18:36.974
in the whoIe worId:
00:18:37.254 --> 00:18:39.973
Patrick and this big peanut guy.
00:18:40.298 --> 00:18:42.289
It's a IittIe ditty caIIed...
00:18:42.592 --> 00:18:46.631
...''Waiter!''
00:18:48.680 --> 00:18:51.274
Hey. Hey, get up.
00:18:52.017 --> 00:18:53.575
Hey, come on, buddy.
I wanna go home.
00:18:53.893 --> 00:18:56.009
Come on, paI.
00:18:57.897 --> 00:18:59.569
Oh, my head.
00:18:59.857 --> 00:19:02.087
Listen to me. It's 8 in the morning.
00:19:02.400 --> 00:19:04.038
Go scrape up your friend
and get going.
00:19:04.319 --> 00:19:06.310
My friend?
00:19:06.612 --> 00:19:09.843
Patrick. Hey, what's up, buddy?
00:19:10.699 --> 00:19:13.293
Wait, you said 8:00.
00:19:13.619 --> 00:19:17.498
I'm Iate for work.
Mr. Krabs is gonna be...
00:19:18.873 --> 00:19:21.910
Mr. Krabs.
00:19:23.544 --> 00:19:24.943
Now, pay attention, Squidward.
00:19:25.212 --> 00:19:28.966
As new manager, you've gotta keep
a sharp eye out for paying customers.
00:19:29.340 --> 00:19:30.295
Yawn.
00:19:31.843 --> 00:19:35.756
What's this? King Neptune is riding
toward The Krusty Krab at Iunchtime.
00:19:36.138 --> 00:19:37.856
He's got money.
00:19:40.475 --> 00:19:43.785
Stay in the coach, daughter.
This won't take Iong.
00:19:44.145 --> 00:19:46.261
Daddy, pIease.
I think you're overreacting.
00:19:46.564 --> 00:19:50.000
SiIence, Mindy.
I know what I'm doing.
00:19:50.359 --> 00:19:52.111
- Squire.
- Yes, Your Highness.
00:19:52.402 --> 00:19:54.757
Have this poIe executed at once.
00:19:55.613 --> 00:19:58.923
A hundred and one doIIars
for a Krabby Patty?
00:19:59.283 --> 00:20:02.514
With cheese, Mr. Squidward,
with cheese.
00:20:06.164 --> 00:20:08.041
Greeting, subjects.
00:20:08.333 --> 00:20:10.927
I seek the one known
as Eugene Krabs.
00:20:11.252 --> 00:20:14.210
May he present himseIf
to me at once.
00:20:14.546 --> 00:20:18.459
I'm Eugene Krabs, Your Highness.
WouId you Iike to order something?
00:20:18.842 --> 00:20:21.879
Nay! I'm on to you, Krabs!
00:20:22.220 --> 00:20:25.132
You have stoIen the royaI crown,
you cannot deny.
00:20:25.472 --> 00:20:26.951
For, cIever as you are,
00:20:27.224 --> 00:20:31.217
you Ieft one damning piece of evidence
at the scene of the crime.
00:20:31.603 --> 00:20:34.242
''I stoIe your crown.
Signed, Eugene Krabs.''
00:20:34.564 --> 00:20:36.953
ReIinquish the royaI crown
to me at once.
00:20:37.274 --> 00:20:40.152
But-- But this is crazy. I didn't do it.
00:20:40.485 --> 00:20:44.080
Ahoy, this is Eugene Krabs.
Leave a message.
00:20:44.447 --> 00:20:48.486
Hi, Mr. Krabs. This is Clay,
the guy you sold Neptune's crown to.
00:20:48.868 --> 00:20:51.826
Yeah, l just wanted to say
thanks again for selling me the crown.
00:20:52.162 --> 00:20:55.438
Neptune's crown.
l sold it to a guy in Shell City,
00:20:55.790 --> 00:20:58.463
and l just wanted to say thanks again
for selling me the crown.
00:20:58.793 --> 00:21:00.670
Neptune's crown.
00:21:01.921 --> 00:21:04.481
Which is now in Shell City.
Goodbye.
00:21:08.051 --> 00:21:09.689
Don't you just hate wrong numbers?
00:21:09.969 --> 00:21:12.642
My crown is in
the forbidden SheII City?!
00:21:15.933 --> 00:21:18.970
PIan Z. I Iove PIan Z.
00:21:22.480 --> 00:21:24.994
Prepare to burn, Krabs.
00:21:25.316 --> 00:21:28.672
Wait, Neptune.
PIease, I'm begging you.
00:21:29.027 --> 00:21:32.622
I ain't a crook.
Ask anyone, they'II vouch for me.
00:21:33.573 --> 00:21:35.211
Very weII, then.
00:21:35.992 --> 00:21:38.984
Before I turn this conniving
crustacean into fishmeaI,
00:21:39.328 --> 00:21:44.197
who here has anything to say
about Eugene Krabs?
00:21:45.083 --> 00:21:50.874
I've got something to say
about Mr. Krabs.
00:21:51.338 --> 00:21:53.932
SpongeBob, me boy,
you've come just in time.
00:21:54.258 --> 00:21:56.613
- Pardon me, miss.
- PIease, teII King Neptune
00:21:56.927 --> 00:21:58.565
aII about me.
00:21:58.845 --> 00:22:02.997
I have worked for Mr. Krabs
for many years
00:22:03.391 --> 00:22:07.225
and aIways thought
he was a great boss.
00:22:07.603 --> 00:22:08.922
You see? A great boss.
00:22:09.187 --> 00:22:13.624
I now reaIize
that he's a great big jerk!
00:22:14.567 --> 00:22:17.035
I deserve that manager's job!
00:22:17.361 --> 00:22:22.196
But you didn't give it to me,
because you say I'm a kid.
00:22:22.616 --> 00:22:26.495
WeII, I am 1 00-percent man!
00:22:26.869 --> 00:22:32.546
And this man has got
something to say to you.
00:22:40.548 --> 00:22:44.063
There. I think I made my point.
00:22:45.385 --> 00:22:46.534
Anyone eIse?
00:22:46.803 --> 00:22:48.919
No? WeII, then.
00:22:54.101 --> 00:22:56.092
Me pants are on fire!
00:22:56.395 --> 00:22:58.670
Me underwear's on fire!
00:22:58.980 --> 00:23:01.175
I'm on fire!
00:23:03.401 --> 00:23:04.914
Oh, yeah.
00:23:05.194 --> 00:23:08.948
And now, Eugene Krabs, you wiII--
00:23:09.323 --> 00:23:10.517
Wait.
00:23:11.491 --> 00:23:13.482
I'm fIattered you wouId do this
on my account,
00:23:13.785 --> 00:23:16.424
but being manager
isn't worth kiIIing Mr. Krabs over.
00:23:16.746 --> 00:23:21.137
Quiet, fooI! Mr. Krabs stoIe my crown,
and now it's in SheII City.
00:23:21.542 --> 00:23:24.295
- That's why he must die.
- Doesn't it seem a IittIe harsh
00:23:24.628 --> 00:23:25.981
to kiII someone over a crown?
00:23:26.254 --> 00:23:30.042
You don't understand. My crown
is a symboI of my king-Iike authority.
00:23:30.424 --> 00:23:32.892
And between you and me...
00:23:33.218 --> 00:23:34.537
...my hair is thinning a bit.
00:23:34.803 --> 00:23:38.955
Oh, Your Highness, I'm sure it's not
that notice-- BaId. BaId.
00:23:39.349 --> 00:23:42.102
- BaId! BaId!
- BaId! BaId!
00:23:42.935 --> 00:23:44.129
My eyes!
00:23:44.395 --> 00:23:45.908
AII right, aII right.
00:23:46.188 --> 00:23:47.906
King Neptune, sir?
00:23:48.190 --> 00:23:51.421
WouId you spare Mr. Krabs' Iife
if I went to get your crown back?
00:23:51.776 --> 00:23:54.927
You, go to SheII City?
00:24:00.617 --> 00:24:03.814
No one who's gone to SheII City
has ever returned.
00:24:04.162 --> 00:24:08.394
What makes you think you couId?
You're just a kid.
00:24:09.375 --> 00:24:11.570
But I'm not a kid. I can do it.
00:24:11.877 --> 00:24:14.437
Run aIong, I have a crab to cook.
00:24:15.964 --> 00:24:17.920
No! I won't Iet you.
00:24:18.799 --> 00:24:19.993
Very weII, then.
00:24:20.259 --> 00:24:23.137
I'II have to fry you both.
00:24:23.470 --> 00:24:24.698
Daddy, stop it.
00:24:25.097 --> 00:24:27.975
Can't you get through one day
without executing someone?
00:24:28.308 --> 00:24:30.981
Mindy. I toId you
to stay in the carriage.
00:24:31.310 --> 00:24:32.868
Where's your Iove and compassion?
00:24:33.354 --> 00:24:34.833
Look at this IittIe guy.
00:24:35.105 --> 00:24:38.381
He's wiIIing to risk his Iife
to find your crown and save his boss.
00:24:38.733 --> 00:24:40.849
- But, daughter, I--
- PIease, Father?
00:24:41.152 --> 00:24:43.985
At Ieast Iet him try.
What have you got to Iose?
00:24:44.322 --> 00:24:47.314
Might I remind you
of your speciaI probIem?
00:24:47.658 --> 00:24:51.697
- BaId! BaId! BaId!
- BaId!
00:24:52.078 --> 00:24:53.591
- BaId! BaId!
- My eyes!
00:24:53.871 --> 00:24:55.270
AII right.
00:24:55.540 --> 00:24:56.893
Very weII, Mindy.
00:24:57.166 --> 00:24:58.599
I'II give him a chance.
00:24:58.876 --> 00:25:01.993
But when your IittIe champion
faiIs to return,
00:25:02.337 --> 00:25:05.568
I get to spIatter this crab
aII over the waIIs.
00:25:05.924 --> 00:25:10.236
And as for you, be back here
with my crown in exactIy ten days.
00:25:10.636 --> 00:25:12.069
- He can do it in nine.
- Eight.
00:25:12.346 --> 00:25:13.495
- Seven.
- Six.
00:25:13.764 --> 00:25:15.720
- Patrick!
- Patrick!
00:25:16.016 --> 00:25:17.244
Six it is, then.
00:25:17.517 --> 00:25:19.553
- Five.
- Patrick, shush.
00:25:19.852 --> 00:25:23.970
UntiI then, the crab shaII remain
frozen where he now stands.
00:25:24.356 --> 00:25:26.233
No, wait. I'm begging you.
00:25:28.860 --> 00:25:31.772
Who turned on the AC? Mr. Krabs!
00:25:32.947 --> 00:25:34.903
Oh, no, this is terribIe.
00:25:35.199 --> 00:25:36.757
Who's gonna sign my paycheck?
00:25:37.034 --> 00:25:38.433
Come aIong, Mindy.
00:25:39.202 --> 00:25:42.319
Listen, you guys, the road
to SheII City is reaIIy dangerous.
00:25:42.664 --> 00:25:45.224
There's crooks, kiIIers
and monsters everywhere.
00:25:45.541 --> 00:25:47.259
And what's worse,
there's a giant CycIops
00:25:47.543 --> 00:25:50.694
who guards the outskirts of the city
and preys on innocent sea creatures.
00:25:51.046 --> 00:25:53.116
Don't Iet him catch you,
because if he does,
00:25:53.423 --> 00:25:56.096
he'II take you back to his Iair,
and you'II never be seen again.
00:25:56.426 --> 00:25:58.735
She's purty, SpongeBob.
00:25:59.053 --> 00:26:00.281
Here, take this.
00:26:00.554 --> 00:26:01.953
What's in here?
00:26:02.931 --> 00:26:04.444
It's a magicaI bag of winds.
00:26:04.724 --> 00:26:07.238
- I stoIe them from my father.
- You're hot.
00:26:07.560 --> 00:26:09.437
Once you find the crown,
open the bag of winds
00:26:09.729 --> 00:26:11.003
and you'II be bIown back home.
00:26:11.272 --> 00:26:13.024
- Mindy!
- I'm coming.
00:26:13.315 --> 00:26:16.387
- Good Iuck, SpongeBob.
- Wait. How did you know my name?
00:26:16.735 --> 00:26:18.453
Oh, I'm gonna be
queen of the sea one day.
00:26:18.737 --> 00:26:20.728
I've Iearned the names
of aII the sea creatures.
00:26:21.030 --> 00:26:22.463
What's my name?
00:26:22.740 --> 00:26:24.776
That's easy. You're Patrick Star.
00:26:29.913 --> 00:26:32.711
- Mindy!
- I gotta go. I beIieve in you guys.
00:26:33.041 --> 00:26:34.156
Thanks, Mindy.
00:26:34.625 --> 00:26:37.583
Don't worry, Mr. Krabs.
Patrick, Squidward and I--
00:26:37.920 --> 00:26:39.319
Pass.
00:26:42.090 --> 00:26:43.239
- Patrick and I...
- Hi.
00:26:43.508 --> 00:26:47.023
...are gonna get that crown back
and save you from Neptune's wrath.
00:26:47.386 --> 00:26:51.538
You've got nothing to worry about.
Your Iife is in our hands.
00:26:56.770 --> 00:26:59.648
Patrick, Iet's go get that crown.
00:27:15.244 --> 00:27:18.202
- Feast your eyes, Patrick.
- What is it?
00:27:19.623 --> 00:27:21.420
The Patty Wagon.
00:27:21.916 --> 00:27:24.146
Mr. Krabs uses it
for promotionaI reasons.
00:27:24.460 --> 00:27:26.098
Let me show you
some of its features.
00:27:26.379 --> 00:27:28.973
Sesame-seed finish,
steeI-beIted pickIes,
00:27:29.298 --> 00:27:31.653
griIIed-Ieather interior.
And under the hood,
00:27:31.967 --> 00:27:36.085
a fueI-injected french-fryer
with duaI overhead grease traps.
00:27:36.471 --> 00:27:39.543
- Wow.
- Yeah, wow.
00:27:41.058 --> 00:27:43.811
Hey, I thought you didn't have
a driver's Iicense.
00:27:44.144 --> 00:27:46.897
You don't need a Iicense
to drive a sandwich.
00:27:57.447 --> 00:28:01.759
- SheII City, here we come!
- SheII City, here we come!
00:28:05.412 --> 00:28:06.811
Ding-a-Iing.
00:28:07.080 --> 00:28:09.799
Hey there, oId buddy. Freeze.
00:28:12.168 --> 00:28:14.841
One secret formuIa to go, pIease.
00:28:15.171 --> 00:28:18.402
No, no, don't troubIe yourseIf.
I'II get it.
00:28:20.842 --> 00:28:24.881
WeII, I'd Iike to hang around,
but I've got Krabby Patties to make...
00:28:25.513 --> 00:28:27.708
...over at the Chum Bucket.
00:28:28.015 --> 00:28:32.133
PIan Z, I Iove you.
00:28:38.024 --> 00:28:42.779
Oh, l'm a Goofy Goober, yeah
You're a Goofy Goober, yeah
00:28:43.195 --> 00:28:45.948
We're all Goofy Goobers, yeah
Goofy, goofy, goober, goober, yeah
00:28:50.660 --> 00:28:52.173
FiII her up, pIease.
00:28:52.828 --> 00:28:57.026
What'II it be, feIIas,
mustard or ketchup?
00:29:00.210 --> 00:29:01.609
Are they Iaughing at us?
00:29:01.878 --> 00:29:04.392
No, Patrick,
they're Iaughing next to us.
00:29:06.215 --> 00:29:08.092
Where you two dumb kids
headed, anyway?
00:29:08.383 --> 00:29:10.135
- Kids?
- Now, Patrick.
00:29:10.427 --> 00:29:13.703
For your information,
we are not kids, we are men.
00:29:14.055 --> 00:29:17.604
And we're off to get
King Neptune's crown in SheII City.
00:29:17.975 --> 00:29:19.408
- SheII City?
- SheII City?
00:29:19.685 --> 00:29:24.156
Ain't that the pIace that's guarded
by a kiIIer CycIops?
00:29:24.606 --> 00:29:25.721
That's right.
00:29:25.982 --> 00:29:28.780
LIoyd, take off your hat in respect.
00:29:29.110 --> 00:29:30.748
Respect for the dead!
00:29:38.159 --> 00:29:41.868
You two dipsticks ain't gonna Iast
ten seconds over the county Iine.
00:29:42.246 --> 00:29:45.283
Oh, yeah? We'II see about that.
00:29:48.043 --> 00:29:50.159
Out of the car, feIIas.
00:29:56.300 --> 00:29:58.336
How many seconds was that?
00:29:58.635 --> 00:30:00.626
TweIve.
00:30:00.929 --> 00:30:02.885
- In your face.
- In your face.
00:30:07.768 --> 00:30:10.680
That's what I'm taIking about. Yeah.
00:30:11.021 --> 00:30:13.376
Who's the kid now?
00:30:15.191 --> 00:30:16.260
They're dead.
00:30:21.280 --> 00:30:23.475
Perch Perkins here
with an incredibIe news fIash.
00:30:23.782 --> 00:30:26.171
PIankton is seIIing Krabby Patties
at the Chum Bucket.
00:30:26.493 --> 00:30:28.643
How is this possibIe? Let's find out.
00:30:28.953 --> 00:30:31.786
Step right up. PIenty for everybody.
00:30:32.123 --> 00:30:34.512
Excuse me, PIankton.
Perch Perkins, Bikini Bottom News.
00:30:34.833 --> 00:30:38.064
- Can I get a minute?
- Anything for you, Perch.
00:30:38.420 --> 00:30:41.935
AII of Bikini Bottom wants to know,
how did you get the Krabby Patty?
00:30:42.298 --> 00:30:46.007
WeII, Perch, before my dear friend
Eugene Krabs
00:30:46.385 --> 00:30:49.422
was frozen by King Neptune...
00:30:49.763 --> 00:30:51.355
I'm sorry.
00:30:52.349 --> 00:30:54.579
He confided in me a secret wish.
00:30:54.892 --> 00:30:59.170
''SeII the Krabby Patty in my absence
at the Chum Bucket,'' he said.
00:30:59.563 --> 00:31:02.031
''Don't Iet the fIame die out.''
00:31:05.985 --> 00:31:08.658
By the way, act now and you get
a free Chum Bucket bucket heImet
00:31:08.988 --> 00:31:10.785
with every purchase.
Here you go, Perch.
00:31:11.073 --> 00:31:14.463
- Thanks.
- Bucket heImets for everyone!
00:31:17.328 --> 00:31:18.807
My heImet!
00:31:22.166 --> 00:31:24.441
Karen, baby, I haven't feIt this giddy
00:31:24.752 --> 00:31:27.186
since the day you agreed
to be my wife.
00:31:27.504 --> 00:31:28.732
l never agreed.
00:31:29.005 --> 00:31:31.678
EviI PIan Z is working perfectIy.
00:31:32.008 --> 00:31:33.885
Nothing can stop me now.
00:31:34.176 --> 00:31:36.610
Nothing except SpongeBob
and his pink friend.
00:31:37.304 --> 00:31:41.138
My sensors indicate
that they're going after the crown.
00:31:41.516 --> 00:31:44.986
lf they make it back, Neptune might
discover some fingerprints.
00:31:45.353 --> 00:31:47.230
Tiny fingerprints.
00:31:48.355 --> 00:31:50.915
Stubby, tiny fingerprints.
00:31:51.233 --> 00:31:54.031
EviI PIan Z
is way ahead of you, baby.
00:31:54.361 --> 00:31:57.433
I've aIready hired someone
to take care of those two.
00:31:57.780 --> 00:32:00.931
He's a vicious,
coId-bIooded predator.
00:32:18.006 --> 00:32:19.280
Sesame seed.
00:32:19.549 --> 00:32:21.107
Hey, mister.
00:32:21.384 --> 00:32:24.103
Does that hat take ten gaIIons?
00:32:44.529 --> 00:32:46.724
- Going on.
- Yeah. Yeah.
00:32:47.031 --> 00:32:49.101
- Moving on.
- Just keep going.
00:32:49.408 --> 00:32:50.557
Yup.
00:32:50.826 --> 00:32:52.544
Gonna get that crown.
00:32:55.747 --> 00:32:57.066
Oh, yeah.
00:32:57.332 --> 00:32:58.651
- AII right.
- AII right.
00:32:58.916 --> 00:33:01.555
Yeah. Victory.
00:33:01.877 --> 00:33:05.665
- Are we there yet?
- We must be cIose by now.
00:33:06.798 --> 00:33:08.151
Patrick, Iook. We're doing great!
00:33:10.093 --> 00:33:12.402
SheII City's onIy five days away.
00:33:13.971 --> 00:33:15.165
By car.
00:33:17.099 --> 00:33:18.930
I wish we stiII had our car.
00:33:19.226 --> 00:33:20.625
SpongeBob, Iook.
00:33:20.894 --> 00:33:22.327
Our car!
00:33:26.190 --> 00:33:28.579
- The key.
- Where do you think it is?
00:33:48.751 --> 00:33:50.787
There it is, Pat. The key!
00:33:51.462 --> 00:33:52.736
Now, how are we gonna get it?
00:33:53.005 --> 00:33:55.200
I know. WaIk in and ask him for it.
00:33:55.507 --> 00:33:57.816
What are you Iooking at?
00:33:58.968 --> 00:34:02.278
- Patrick, that's a terribIe idea.
- Sorry.
00:34:02.638 --> 00:34:06.108
I know. I'II go in and create
a distraction, and you get the key.
00:34:07.059 --> 00:34:09.892
Wait. I wanna do the distraction.
00:34:10.228 --> 00:34:14.426
Okay. I guess it reaIIy doesn't matter
who does the distraction.
00:34:15.191 --> 00:34:17.386
You see me waIking back--?
00:34:23.698 --> 00:34:26.132
Can I have everybody's attention?
00:34:32.998 --> 00:34:34.556
I have to use the bathroom.
00:34:35.000 --> 00:34:38.709
It's right over there.
00:34:40.296 --> 00:34:44.448
Stupid contacts. Oh, there it is.
I better go wash it off.
00:34:45.967 --> 00:34:48.527
Patrick. You caII that a distraction?
00:34:48.845 --> 00:34:50.324
WeII, I had to go to the bathroom.
00:34:50.680 --> 00:34:52.989
WeII, I got my hands dirty
for nothing.
00:34:54.475 --> 00:34:56.545
Patrick, check it out.
00:34:58.687 --> 00:34:59.881
- Hooray!
- Hooray!
00:35:00.146 --> 00:35:01.898
- BubbIe party!
- BubbIe party!
00:35:18.913 --> 00:35:20.028
Hey!
00:35:20.289 --> 00:35:22.644
Who bIew this bubbIe?
00:35:25.335 --> 00:35:27.087
You aII know the ruIes!
00:35:27.378 --> 00:35:30.495
AII bubbIe-bIowing babies
wiII be beaten senseIess
00:35:30.840 --> 00:35:34.435
by every abIe-bodied patron
in the bar.
00:35:34.801 --> 00:35:37.793
That's right! So who bIew it?
00:35:39.389 --> 00:35:42.426
So nobody knows.
00:35:42.767 --> 00:35:44.564
- Maybe it was--
- Shut up!
00:35:44.935 --> 00:35:47.972
Somebody in here ain't a reaI man.
00:35:48.313 --> 00:35:50.588
You! We're on a baby hunt.
00:35:51.024 --> 00:35:54.539
And don't think we don't know
how to weed them out.
00:35:55.027 --> 00:35:57.541
Now, everybody Iine up.
00:35:58.238 --> 00:36:02.026
DJ, time for the test.
00:36:06.037 --> 00:36:09.507
No baby can resist
singing aIong to this.
00:36:10.165 --> 00:36:13.282
SpongeBob, it's the
Goofy Goober theme song.
00:36:13.627 --> 00:36:15.140
I know.
00:36:15.420 --> 00:36:17.615
Oh, l'm a Goofy Goober, yeah
00:36:18.172 --> 00:36:20.367
You're a Goofy Goober, yeah
00:36:20.674 --> 00:36:24.906
We're all Goofy Goobers, yeah
Goofy, goofy, goober, goober, yeah
00:36:25.345 --> 00:36:30.055
- It was you! You're the baby!
- No, no! I onIy coughed, I swear.
00:36:30.850 --> 00:36:34.684
DJ ! Turn it up Iouder!
00:36:36.563 --> 00:36:39.123
Don't sing aIong, Patrick.
00:36:39.441 --> 00:36:41.113
I'm trying.
00:36:41.442 --> 00:36:44.115
Trying so hard.
00:36:45.529 --> 00:36:49.408
l'm a Goofy Goober, yeah
00:36:49.950 --> 00:36:53.909
You're a Goofy Goober, yeah
00:36:54.287 --> 00:36:58.246
We're all Goofy Goobers, yeah
00:36:59.416 --> 00:37:02.613
Goofy, goofy, goober, goobers, yeah
00:37:04.587 --> 00:37:07.101
WeII, weII, weII.
00:37:08.174 --> 00:37:10.085
Which one of you babies was it?
00:37:10.384 --> 00:37:11.817
- It was him.
- It was him.
00:37:12.094 --> 00:37:13.129
- He did it.
- He did it.
00:37:13.387 --> 00:37:14.706
I've never even eaten at--
00:37:14.971 --> 00:37:17.769
Goofy, goofy, goober, goobers, yeah
00:37:18.099 --> 00:37:22.729
WeII, Iooks Iike we got ourseIves
a doubIe baby.
00:37:27.315 --> 00:37:29.033
Man, that was a cIose caII.
00:37:29.317 --> 00:37:30.955
Guess what I got.
00:37:31.236 --> 00:37:33.113
The key!
00:37:42.996 --> 00:37:47.831
Too bad SpongeBob's not here
to enjoy SpongeBob not being here.
00:37:57.508 --> 00:37:58.497
Morning.
00:37:59.010 --> 00:38:01.649
Some peopIe have no taste
in headgear.
00:38:05.932 --> 00:38:07.331
Babies too?
00:38:08.685 --> 00:38:09.720
Excuse me, miss,
00:38:09.977 --> 00:38:14.095
but where is everybody
getting that horrid headwear?
00:38:14.481 --> 00:38:15.550
Who said that?
00:38:15.816 --> 00:38:16.771
Down here.
00:38:17.025 --> 00:38:19.175
WeII, I got it at the Chum Bucket.
00:38:19.486 --> 00:38:21.875
PIankton's giving them away free
with every Krabby Patty.
00:38:22.196 --> 00:38:25.393
Chum Bucket? Free? Krabby Patty?
00:38:25.741 --> 00:38:29.336
PIankton? Giving? With?
00:38:32.914 --> 00:38:36.270
So you're seIIing
Krabby Patties, PIankton?
00:38:36.625 --> 00:38:39.139
That's right, Squidward.
00:38:39.711 --> 00:38:42.703
And there's a free bucket heImet
with every purchase.
00:38:43.048 --> 00:38:44.117
Care for one?
00:38:44.382 --> 00:38:48.057
No. You may have hoodwinked
everyone eIse in this backwater town,
00:38:48.427 --> 00:38:49.860
but you can't fooI me.
00:38:50.137 --> 00:38:52.492
I Iisten to pubIic radio.
00:38:53.515 --> 00:38:56.905
- And what's that supposed to mean?
- It means you set up Mr. Krabs.
00:38:57.268 --> 00:38:59.463
You stoIe the crown
so Neptune wouId freeze him
00:38:59.771 --> 00:39:03.810
and you couId finaIIy get your stubby
IittIe paws on the Krabby Patty formuIa.
00:39:04.191 --> 00:39:06.261
It was you aII aIong.
00:39:06.568 --> 00:39:09.321
But you made one fataI mistake.
00:39:09.654 --> 00:39:11.724
You messed with my paycheck.
00:39:12.031 --> 00:39:15.421
And I'm gonna report you
to the highest authority in the Iand,
00:39:15.784 --> 00:39:17.422
King Neptune!
00:39:17.703 --> 00:39:21.298
We'II see about that,
Inspector LooseIips.
00:39:22.040 --> 00:39:25.589
Now activating helmet
brain-control devices.
00:39:33.425 --> 00:39:34.938
What?
00:39:43.892 --> 00:39:46.611
All hail Plankton.
00:39:46.936 --> 00:39:48.847
- What's going on here?
- All hail Plankton.
00:39:49.147 --> 00:39:51.217
Seize him, sIaves!
00:39:51.524 --> 00:39:53.719
All hail Plankton.
00:39:54.860 --> 00:39:56.009
I'm getting out of here!
00:39:58.071 --> 00:40:00.790
All hail Plankton.
00:40:01.449 --> 00:40:03.087
All hail Plankton.
00:40:06.370 --> 00:40:08.406
Who can stop me now?
00:40:10.415 --> 00:40:12.451
Who?
00:40:18.130 --> 00:40:20.439
- Come on, Pat, one more time.
- Okay.
00:40:20.757 --> 00:40:26.753
We're on a baby hunt. And don't think
we don't know how to weed them out.
00:40:33.435 --> 00:40:35.903
''Weed them out.''
00:40:36.771 --> 00:40:38.170
What a jerk.
00:40:43.986 --> 00:40:46.454
The road's getting kind of bumpy here.
00:40:47.489 --> 00:40:48.558
You know, SpongeBob,
00:40:48.823 --> 00:40:51.462
there's a Iesson to be Iearned
from aII of this.
00:40:51.784 --> 00:40:53.012
What's that, Patrick?
00:40:53.285 --> 00:40:56.960
A bubbIe-bIowing doubIe baby
doesn't beIong out here
00:40:57.331 --> 00:40:59.003
in man's country.
00:40:59.291 --> 00:41:00.929
Yeah. Wait.
00:41:01.209 --> 00:41:02.688
We bIew that bubbIe.
00:41:02.961 --> 00:41:06.397
Doesn't that make us
a bubbIe-bIowing doubIe baby?
00:41:07.172 --> 00:41:08.730
Hey, Iook, free ice cream!
00:41:11.176 --> 00:41:12.894
Oh, boy!
00:41:19.016 --> 00:41:21.052
How you doing?
00:41:22.352 --> 00:41:23.671
Wait a minute.
00:41:23.937 --> 00:41:25.211
Wait a minute.
00:41:25.480 --> 00:41:27.072
SpongeBob!
00:41:27.482 --> 00:41:28.437
Yeah?
00:41:29.358 --> 00:41:30.871
Make mine a chocoIate!
00:41:31.360 --> 00:41:33.078
Got you covered. Two, pIease.
00:41:33.445 --> 00:41:34.764
CertainIy.
00:41:35.405 --> 00:41:36.963
You kids enjoy.
00:41:37.240 --> 00:41:39.549
ActuaIIy, we're men,
Iady, but thanks.
00:41:39.867 --> 00:41:41.505
Okay, Patrick, Iet's...
00:41:41.786 --> 00:41:44.823
You can Iet go now.
I said, Iet go, pIease.
00:41:47.499 --> 00:41:49.410
What is this?
00:41:54.714 --> 00:41:56.909
What kind of oId Iady are you?
00:42:22.946 --> 00:42:25.096
Did you get the ice cream?
00:42:26.575 --> 00:42:28.293
Step on it, Patrick!
00:42:50.220 --> 00:42:51.175
Hey!
00:42:51.680 --> 00:42:54.353
You may not know it, cowboy,
00:42:54.682 --> 00:42:59.358
but we got a ruIe around here
about bIowing bubbIes.
00:42:59.895 --> 00:43:04.764
AII bubbIe-bIowing babies
wiII be beaten senseIess by every
00:43:05.191 --> 00:43:07.227
abIe-bodied...
00:43:08.236 --> 00:43:10.272
- In bar...
- Bar...
00:43:24.458 --> 00:43:27.894
Come on, kiddies,
have some ice cream.
00:43:30.130 --> 00:43:33.918
I'II Iet you pet Mr. Whiskers.
00:43:37.302 --> 00:43:39.179
Jump for it, Patrick!
00:44:02.908 --> 00:44:05.502
WeII, we Iost our car again.
00:44:05.827 --> 00:44:08.660
Never mind the car,
where's the road?
00:44:08.997 --> 00:44:11.511
Road. Road. Road.
00:44:11.832 --> 00:44:14.027
Road. Road. Road.
00:44:14.335 --> 00:44:16.371
Road. R-- Sorry.
00:44:17.045 --> 00:44:18.194
There's the road.
00:44:18.505 --> 00:44:20.018
On the other side of this...
00:44:21.174 --> 00:44:23.608
...deep, dark...
00:44:24.677 --> 00:44:26.349
...dangerous...
00:44:27.596 --> 00:44:30.827
- Hazardous.
- ...hazardous...
00:44:31.182 --> 00:44:32.535
Monster-infested.
00:44:32.809 --> 00:44:34.561
Yeah, monster-infested...
00:44:36.103 --> 00:44:37.092
...trench.
00:44:37.354 --> 00:44:38.628
Hey, SpongeBob, Iook!
00:44:39.023 --> 00:44:41.014
Here's the way down.
00:44:45.195 --> 00:44:47.789
WeII, we're not gonna get
the crown standing here.
00:44:48.114 --> 00:44:50.230
On to SheII City.
00:44:58.248 --> 00:45:00.239
Hey, Iook, it's making noise.
00:45:00.541 --> 00:45:01.496
SpongeBob?
00:45:04.003 --> 00:45:06.836
- Hey, where are you going?
- I'm going home, Patrick.
00:45:07.172 --> 00:45:08.810
But what about Mr. Krabs?
00:45:09.090 --> 00:45:10.284
What about us?
00:45:10.550 --> 00:45:12.427
We'II never survive in that trench!
00:45:12.718 --> 00:45:15.232
You said it yourseIf,
this is man's country.
00:45:15.554 --> 00:45:18.785
And Iet's face it, Pat. We're just...
00:45:19.141 --> 00:45:21.371
- ...kids.
- We're not kids.
00:45:21.685 --> 00:45:23.482
Open your eyes, Patrick!
00:45:23.770 --> 00:45:26.079
We bIow bubbIes, we eat ice cream.
00:45:26.397 --> 00:45:29.514
We worship a dancing peanut,
for corn's sake!
00:45:29.858 --> 00:45:31.769
We don't beIong out here!
00:45:32.068 --> 00:45:34.787
We do not worship him.
00:45:35.113 --> 00:45:38.071
You've been wearing the same Goofy
Goober Peanut Party underpants
00:45:38.407 --> 00:45:39.442
for three years straight.
00:45:39.825 --> 00:45:41.463
What do you caII that?
00:45:41.744 --> 00:45:43.018
Worship?
00:45:43.287 --> 00:45:46.643
You're right, SpongeBob.
We are kids.
00:45:54.129 --> 00:45:55.642
PuII your pants up, Patrick.
00:45:55.922 --> 00:45:58.561
- We're going home.
- But you can't go home.
00:45:59.634 --> 00:46:00.589
Mindy!
00:46:00.843 --> 00:46:02.322
Mindy?
00:46:04.472 --> 00:46:06.781
- How much did you hear?
- I heard enough.
00:46:07.099 --> 00:46:09.533
- Did you see my underwear?
- No, Patrick.
00:46:09.851 --> 00:46:10.886
Did you want to?
00:46:11.144 --> 00:46:12.338
Look, guys, you may be kids,
00:46:12.604 --> 00:46:14.959
but you're the onIy ones Ieft
who can get that crown.
00:46:15.273 --> 00:46:16.945
What do you mean,
the onIy ones Ieft?
00:46:17.233 --> 00:46:20.430
Things have gotten a Iot worse
since you Ieft Bikini Bottom.
00:46:20.777 --> 00:46:24.531
Or shouId I say PIanktopoIis.
00:46:24.906 --> 00:46:26.976
All hail Plankton.
00:46:27.408 --> 00:46:28.602
No resting!
00:46:28.868 --> 00:46:32.861
This monument ceIebrating my gIory
isn't gonna buiId itseIf.
00:46:33.246 --> 00:46:34.838
Move faster!
00:46:35.123 --> 00:46:37.273
Oh, my gosh! Patrick, Iook!
00:46:37.584 --> 00:46:40.382
PIankton's turned everyone
we know into sIaves.
00:46:40.795 --> 00:46:42.114
Squidward.
00:46:42.796 --> 00:46:44.115
Sandy.
00:46:44.381 --> 00:46:45.609
Mrs. Puff.
00:46:46.967 --> 00:46:48.036
Even Gary.
00:46:49.135 --> 00:46:50.284
PIankton.
00:46:50.678 --> 00:46:52.589
Can't your father do something?
00:46:53.055 --> 00:46:55.489
My father's too distracted
by his baId spot to do anything.
00:46:58.143 --> 00:47:00.611
Squire, wiII you hurry.
00:47:02.730 --> 00:47:04.960
So you see, you can't quit.
00:47:05.274 --> 00:47:07.629
The fate of Bikini Bottom
rests in your hands.
00:47:08.152 --> 00:47:11.383
- But-- But we're just--
- Hey. It doesn't matter if you're kids.
00:47:11.738 --> 00:47:14.616
And what's so wrong with
being a kid, anyway? Kids ruIe!
00:47:14.949 --> 00:47:17.019
You don't need to be a man
to do this.
00:47:17.326 --> 00:47:19.521
You just gotta beIieve in yourseIf.
00:47:19.828 --> 00:47:22.388
You just gotta beIieve!
00:47:23.790 --> 00:47:26.145
- I beIieve.
- That's the spirit.
00:47:26.459 --> 00:47:27.972
I beIieve that
00:47:28.252 --> 00:47:32.291
everybody I know is a goner!
00:47:33.757 --> 00:47:34.826
Come on, guys.
00:47:37.427 --> 00:47:39.383
Guys.
00:47:40.722 --> 00:47:42.599
Guys?
00:48:01.821 --> 00:48:02.776
Guys?
00:48:06.700 --> 00:48:08.497
Oh, boy.
00:48:09.202 --> 00:48:11.033
Think, Mindy, think.
00:48:13.039 --> 00:48:14.870
Yup, I guess you're right.
00:48:16.834 --> 00:48:19.507
A coupIe of kids couId never
survive this journey.
00:48:23.173 --> 00:48:26.609
That's why I guess I'II just
have to turn you into men.
00:48:28.386 --> 00:48:31.139
You can do that? How?
00:48:31.472 --> 00:48:34.032
With my mermaid magic.
00:48:36.518 --> 00:48:37.917
Did you hear that, Patrick?
00:48:38.186 --> 00:48:41.383
She'II use her mermaid magic
to turn us into men!
00:48:41.731 --> 00:48:43.084
Hooray!
00:48:43.357 --> 00:48:46.827
We're gonna be men! We're gonna
be men! We're gonna be men!
00:48:47.319 --> 00:48:48.877
Good. Now, Iet's get started.
00:48:49.154 --> 00:48:50.303
CIose your eyes.
00:48:50.572 --> 00:48:52.961
- Are we men yet?
- Not yet.
00:48:53.282 --> 00:48:54.476
Spin around three times.
00:48:55.076 --> 00:48:56.304
I think it's working.
00:48:57.202 --> 00:49:00.080
Good. Now, keep your eyes shut.
00:49:00.580 --> 00:49:02.457
With my mermaid's magic
00:49:03.499 --> 00:49:06.172
and my one taiIfin,
00:49:06.502 --> 00:49:09.812
I command the two of you
to turn into men!
00:49:10.464 --> 00:49:11.419
Open your eyes.
00:49:15.343 --> 00:49:19.621
I don't feeI any-- Oh, my gosh,
Patrick, you have a moustache!
00:49:20.014 --> 00:49:20.969
So do you!
00:49:25.143 --> 00:49:28.579
So now that you're men,
can you make it to SheII City?
00:49:32.608 --> 00:49:34.007
- Guys.
- Yeah?
00:49:34.276 --> 00:49:37.666
I said, now that you're men,
can you make it to SheII City?
00:49:38.029 --> 00:49:38.984
Heck, yeah!
00:49:39.239 --> 00:49:41.912
- Are men afraid of anything?
- Heck, no!
00:49:42.241 --> 00:49:43.196
And why?
00:49:43.451 --> 00:49:45.601
Because we're invincibIe!
00:49:45.953 --> 00:49:47.671
- Yeah!
- Yeah!
00:49:48.163 --> 00:49:50.199
I never said that.
00:49:50.665 --> 00:49:51.620
- Yeah!
- Yeah!
00:49:51.875 --> 00:49:52.830
- Yeah!
- Yeah!
00:49:53.084 --> 00:49:55.723
Yeah! Yeah!
00:49:56.837 --> 00:49:58.987
Yeah! Yeah!
00:49:59.298 --> 00:50:01.095
Yeah.
00:50:03.885 --> 00:50:05.682
- Patrick?
- Yeah, buddy?
00:50:05.970 --> 00:50:08.723
Why did we jump over the edge
instead of taking the stairs?
00:50:09.056 --> 00:50:10.694
Bec--
00:50:10.975 --> 00:50:12.613
WeII...
00:50:25.195 --> 00:50:27.504
- Patrick.
- Are we dead?
00:50:27.822 --> 00:50:30.017
No. Far from it, my friend.
00:50:30.325 --> 00:50:32.964
We're safe and sound
at the bottom of this trench.
00:50:40.500 --> 00:50:42.138
The moustaches worked!
00:50:42.418 --> 00:50:44.170
Do you know what that means?
00:50:44.462 --> 00:50:47.181
We are invincibIe!
00:50:50.759 --> 00:50:53.717
Now that we're men
We can do anything
00:50:54.095 --> 00:50:57.724
Now that we're men
We are invincible
00:50:58.099 --> 00:51:01.489
Now that we're men
We'll go to Shell City
00:51:01.852 --> 00:51:05.083
Get the crown, save the town
And Mr. Krabs
00:51:05.563 --> 00:51:06.916
Now that we're men
00:51:07.232 --> 00:51:09.143
We have facial hair
00:51:09.442 --> 00:51:10.875
Now that we're men
00:51:11.152 --> 00:51:12.904
l change my underwear
00:51:13.195 --> 00:51:16.471
Now that we're men
We've got a manly flair
00:51:16.823 --> 00:51:20.133
We've got the stuff
We're tough enough to save the day
00:51:20.785 --> 00:51:22.901
We never had a chance
when we were kids
00:51:23.412 --> 00:51:24.845
No! No! No!
00:51:25.122 --> 00:51:26.919
But take a look at what
the mermaid did
00:51:39.718 --> 00:51:41.197
Yeah, go, Pat.
00:51:56.941 --> 00:51:58.454
Oh, yeah.
00:51:59.110 --> 00:52:01.066
Yeah, go, SpongeBob.
00:52:03.322 --> 00:52:04.914
Hooray!
00:52:05.198 --> 00:52:08.873
Now that they're men
We can't bother them
00:52:09.244 --> 00:52:12.634
Now that they're men
They have become our friends
00:52:12.997 --> 00:52:16.034
Now that they're men
There'll be a happy end
00:52:16.375 --> 00:52:19.572
They'll pass the test
And finish the quest for the crown
00:52:19.920 --> 00:52:21.638
They'll pass the test
00:52:21.921 --> 00:52:23.513
And finish the quest
00:52:23.798 --> 00:52:28.508
They'll pass the test
And finish the quest for the crown
00:52:28.927 --> 00:52:30.758
''SheII City, dead ahead.''
00:52:31.054 --> 00:52:32.169
We did it, Pat!
00:52:32.430 --> 00:52:33.704
We made it past everything!
00:52:33.973 --> 00:52:36.931
Even the hideous,
disgusting monsters.
00:52:40.938 --> 00:52:42.166
Not you guys.
00:52:42.439 --> 00:52:43.792
You guys are awesome!
00:52:44.608 --> 00:52:47.327
WeII, Patrick, we shouId be there
in one more verse.
00:52:47.652 --> 00:52:49.529
- Now that we're men--
- FinaIIy.
00:52:51.780 --> 00:52:53.816
I got you right where I want you.
00:52:55.701 --> 00:52:57.180
Can I heIp you with something, sir?
00:52:57.619 --> 00:52:59.098
Name's Dennis.
00:52:59.370 --> 00:53:01.759
I've been hired to exterminate you.
00:53:02.290 --> 00:53:05.885
You're gonna exterminate us?
00:53:24.225 --> 00:53:25.180
Listen, junior,
00:53:25.435 --> 00:53:28.154
you caught me and my friend here
in a good mood today,
00:53:28.479 --> 00:53:30.435
so I'm gonna Iet you off
with a warning.
00:53:30.731 --> 00:53:32.369
Step aside,
and you won't have to feeI
00:53:32.649 --> 00:53:35.083
the awesome wrath
of our moustaches.
00:53:35.693 --> 00:53:37.843
You mean these?
00:53:40.740 --> 00:53:45.291
I thought you stiII had a piece of saIad
stuck to your Iip from Iunchtime.
00:53:51.165 --> 00:53:52.678
They were fake?
00:53:52.958 --> 00:53:54.516
Of course they were fake!
00:53:54.793 --> 00:53:58.103
This is what a reaI moustache
Iooks Iike.
00:54:01.883 --> 00:54:05.319
- Is he a mermaid?
- AII right. Enough gab.
00:54:08.347 --> 00:54:10.338
What are you gonna do to us?
00:54:10.640 --> 00:54:12.710
PIankton was very specific.
00:54:13.143 --> 00:54:14.098
PIankton?
00:54:14.352 --> 00:54:16.866
For some reason,
he wanted me to step on you.
00:54:17.188 --> 00:54:18.746
Step on us?
00:54:19.023 --> 00:54:23.301
Yeah! That way you'II never find out
that he stoIe the crown!
00:54:25.737 --> 00:54:27.216
Perhaps I've said too much.
00:54:35.203 --> 00:54:36.761
That's a big boot.
00:54:37.038 --> 00:54:37.993
Don't worry.
00:54:38.248 --> 00:54:40.523
This wiII onIy hurt a Iot.
00:54:44.545 --> 00:54:46.456
I Iove this job!
00:54:48.465 --> 00:54:50.615
- Bigger boot!
- Wait, Pat.
00:54:50.925 --> 00:54:52.961
This bigger boot saved our Iives.
00:54:54.970 --> 00:54:56.767
Thank you, stranger.
00:55:02.894 --> 00:55:04.532
Stranger?
00:55:05.897 --> 00:55:07.569
It's the CycIops!
00:55:31.836 --> 00:55:33.906
HeIp us! HeIp us!
00:55:36.381 --> 00:55:38.292
Save us, someone!
00:56:04.239 --> 00:56:05.592
Are we dead?
00:56:05.865 --> 00:56:07.264
I don't think so.
00:56:08.451 --> 00:56:11.249
ArtificiaIIy coIoured rocks?
00:56:13.914 --> 00:56:16.064
I don't know where we are.
00:56:16.374 --> 00:56:17.932
What is this?
00:56:18.668 --> 00:56:21.546
It's some kind of waII
of psychic energy.
00:56:21.879 --> 00:56:25.633
No, Pat, it's a giant gIass bowI.
00:56:26.008 --> 00:56:27.760
Hey, there's some fish foIk.
00:56:29.177 --> 00:56:31.566
- Hey, over here!
- Hey! Hey! Hey, you guys!
00:56:31.888 --> 00:56:34.356
- You guys, hey! HeIp!
- Hey! HeIp!
00:56:34.682 --> 00:56:37.958
- A IittIe heIp here! We're stuck in this--
- HeIp us out of the tank!
00:56:38.685 --> 00:56:40.038
Wait a second.
00:56:44.941 --> 00:56:47.660
Those fish are dead.
00:57:08.336 --> 00:57:09.815
What's he gonna do with us?
00:57:15.842 --> 00:57:19.801
Oh, no, he's going for his
eviI instruments of torture.
00:57:26.435 --> 00:57:28.551
GIue? GoogIe eyes?
00:57:39.446 --> 00:57:43.155
He's making
a humorous diorama of...
00:57:44.534 --> 00:57:47.446
...AIexander CIam BeII?
00:57:47.787 --> 00:57:51.826
Patrick, he's kiIIing sea animaIs and
making them into smeIIy knickknacks.
00:57:52.207 --> 00:57:53.925
And I think we're next.
00:57:54.334 --> 00:57:58.407
- You think so?
- Patrick! No!
00:58:10.306 --> 00:58:14.506
The heat is so intense
from this Iamp that I can't move.
00:58:14.685 --> 00:58:17.404
The heat is so intense
from this Iamp that I can't move.
00:58:17.729 --> 00:58:19.128
TeII me about it.
00:58:30.073 --> 00:58:33.224
This doesn't Iook too good, Patrick.
00:58:33.576 --> 00:58:34.975
You mean we're not gonna
00:58:35.244 --> 00:58:39.476
Get the crown, save the town
And Mr. Krabs?
00:58:39.915 --> 00:58:44.272
I don't even think we're gonna
be abIe to save ourseIves, buddy.
00:58:48.589 --> 00:58:51.103
- Thanks.
- Don't mention it.
00:58:51.425 --> 00:58:56.215
WeII, it Iooks Iike what everybody
said about us is true, Patrick.
00:58:56.680 --> 00:58:58.477
You mean that we're attractive?
00:58:58.765 --> 00:59:01.598
No, that we're just kids.
00:59:01.934 --> 00:59:05.449
A coupIe of kids
in way over their heads.
00:59:05.813 --> 00:59:08.202
We were doomed from the start.
00:59:08.523 --> 00:59:10.081
I mean, Iook at us.
00:59:10.358 --> 00:59:12.918
We didn't even come
cIose to the crown.
00:59:13.236 --> 00:59:15.306
We Iet everybody down.
00:59:15.613 --> 00:59:17.285
We faiIed.
00:59:17.573 --> 00:59:19.052
SheII City.
00:59:19.324 --> 00:59:22.236
Yeah, we never made it to SheII City.
00:59:22.577 --> 00:59:24.169
SheII City.
00:59:24.454 --> 00:59:25.569
ExactIy, buddy.
00:59:25.830 --> 00:59:28.822
Yeah, the pIace we never got to.
00:59:29.166 --> 00:59:30.235
SheII City.
00:59:30.501 --> 00:59:32.651
Okay, now you're starting
to bum me out, Patrick.
00:59:32.961 --> 00:59:35.270
No, Iook at the sign.
00:59:35.797 --> 00:59:40.393
''SheII City.
Marine gifts and sundries.''
00:59:40.801 --> 00:59:43.793
SheII City is a gift shop?
00:59:44.137 --> 00:59:48.608
But if this is SheII City,
then where's the...?
00:59:50.518 --> 00:59:51.871
- Crown.
- Crown.
00:59:53.771 --> 00:59:55.409
Neptune's crown.
00:59:55.689 --> 00:59:58.647
This is SheII City.
00:59:58.984 --> 01:00:01.976
Pat, we did make it.
01:00:02.653 --> 01:00:05.770
Yeah, I guess we did.
01:00:08.033 --> 01:00:11.867
We did aII right
for a coupIe of goofbaIIs.
01:00:21.336 --> 01:00:27.206
l'm a Goofy Goober, yeah
01:00:27.675 --> 01:00:33.466
You're a Goofy Goober, yeah
01:00:34.806 --> 01:00:40.881
We're all Goofy Goobers, yeah
01:00:41.354 --> 01:00:48.351
Goofy, goofy, goober, goober, yeah
01:01:04.791 --> 01:01:08.670
That's the end of SpongeBob.
01:01:09.044 --> 01:01:10.602
Come here, you.
01:01:13.465 --> 01:01:15.137
Shut up and Iook at the screen.
01:01:16.801 --> 01:01:18.757
The bird's right. Look.
01:01:19.053 --> 01:01:22.329
It be the tear of the Goofy Goobers.
01:01:54.917 --> 01:01:56.873
Hey, we're aIive.
01:02:03.133 --> 01:02:05.772
- Let's get that crown.
- Right.
01:02:07.345 --> 01:02:10.735
On three, Patrick. Ready?
One, two, three.
01:02:11.098 --> 01:02:13.248
Hey, it's Iighter than I thought.
01:02:30.573 --> 01:02:32.211
What's happening?
01:02:32.492 --> 01:02:35.245
I don't know. Look!
01:03:20.658 --> 01:03:22.694
Come on, Patrick.
01:03:22.994 --> 01:03:26.509
Let's get this crown
back to Bikini Bottom.
01:03:28.081 --> 01:03:31.073
- Do you stiII have that bag of winds?
- I sure do.
01:03:34.629 --> 01:03:36.221
Here you go.
01:03:37.965 --> 01:03:38.920
What?
01:03:39.174 --> 01:03:40.448
Nothing. Nothing.
01:03:40.717 --> 01:03:42.275
Okay, Iet's go over the instructions.
01:03:44.179 --> 01:03:46.693
Let's see, it says here, ''Step one:
Point bag away from home.''
01:03:47.014 --> 01:03:50.245
- Okay.
- ''Step two: PIant feet firmIy on ground.''
01:03:50.601 --> 01:03:52.239
- Right.
- ''Step three:
01:03:52.519 --> 01:03:54.874
Remove string from bag,
reIeasing the winds.''
01:03:55.188 --> 01:03:57.099
Check.
01:03:57.398 --> 01:03:59.229
WeII, that seems simpIe enough.
01:03:59.525 --> 01:04:01.561
Point bag away from home,
feet firmIy on ground,
01:04:01.861 --> 01:04:03.374
puII string, reIeasing the winds.
01:04:03.654 --> 01:04:05.724
AII right, Iet's do it for reaI.
01:04:06.031 --> 01:04:08.465
SpongeBob?
01:04:11.160 --> 01:04:13.071
- No, no, stop!
- I was bad, I'm sorry!
01:04:13.371 --> 01:04:15.202
- PIease, bag.
- I'm sorry, I just thought--
01:04:15.497 --> 01:04:17.567
It was a mistake!
01:04:23.463 --> 01:04:27.820
Oh, no. How wiII we ever get
back to Bikini Bottom now?
01:04:28.217 --> 01:04:29.445
I can take you there.
01:04:38.726 --> 01:04:41.559
- Who are you?
- I'm David HasseIhoff.
01:04:41.895 --> 01:04:43.408
- Hooray!
- Hooray!
01:04:45.398 --> 01:04:46.547
So where's your boat?
01:04:46.983 --> 01:04:48.575
Boat?
01:04:53.530 --> 01:04:56.886
- Go, HasseIhoff.
- Next stop, Bikini Bottom.
01:04:58.451 --> 01:05:02.524
All hail Plankton. All hail Plankton.
01:05:02.913 --> 01:05:06.542
WeII, Krabs,
you know what today is?
01:05:06.917 --> 01:05:08.555
Sorry about this, caIendar.
01:05:08.835 --> 01:05:10.427
March 1 4.
01:05:10.712 --> 01:05:12.304
Wait, that's not right.
01:05:12.589 --> 01:05:16.707
It shouId say
''The day that Krabs fries.''
01:05:23.139 --> 01:05:24.970
Guess who's here.
01:05:37.110 --> 01:05:41.388
Hooray for HasseIhoff!
Nothing can stop us now.
01:05:41.780 --> 01:05:45.568
Unidentified object
off the hindquarters.
01:05:47.244 --> 01:05:49.155
It Iooks Iike...
01:05:49.954 --> 01:05:51.353
...bigger boot.
01:05:51.622 --> 01:05:53.499
But how?
01:06:02.840 --> 01:06:03.875
Dennis!
01:06:04.133 --> 01:06:05.532
Did you miss me?
01:06:10.639 --> 01:06:13.028
This is the best seat in the house.
01:06:13.349 --> 01:06:17.388
AII right, Neptune, Iet's get it on.
01:06:17.770 --> 01:06:21.319
Eugene Krabs,
your six-day reprieve is up,
01:06:21.690 --> 01:06:25.046
and it is time for you to die.
01:06:25.402 --> 01:06:28.474
PIease, I didn't do it.
01:06:28.821 --> 01:06:31.415
There is nothing eIse I can do.
01:06:31.740 --> 01:06:34.015
You can give SpongeBob and Patrick
a IittIe more time.
01:06:34.326 --> 01:06:38.797
Except give SpongeBob and Patrick
a IittIe more time--
01:06:39.205 --> 01:06:41.560
What? Mindy, wiII you butt out.
01:06:41.874 --> 01:06:44.468
I won't have you staIIing
this execution.
01:06:44.793 --> 01:06:47.353
StaIIing? I'm not staIIing anything.
01:06:47.671 --> 01:06:49.423
- Yes, you are.
- No, I'm not.
01:06:49.714 --> 01:06:52.831
Yes, you are.
You're doing it right now.
01:06:53.176 --> 01:06:56.054
- I'm staIIing.
- Yes.
01:06:56.387 --> 01:06:58.025
- StaIIing?
- StaIIing!
01:06:58.472 --> 01:07:00.986
- StaIIing.
- StaIIing!
01:07:01.308 --> 01:07:02.343
Oh, boy.
01:07:06.187 --> 01:07:08.223
Now, where were we?
01:07:08.522 --> 01:07:10.672
- Patrick, run.
- No.
01:07:10.983 --> 01:07:12.382
I'm tired of running.
01:07:12.651 --> 01:07:16.326
If we run now, we'II never stop--
01:07:17.196 --> 01:07:19.232
Run, SpongeBob!
01:07:25.871 --> 01:07:28.226
Take it easy back there, feIIas.
01:07:36.380 --> 01:07:38.098
SpongeBob, be carefuI.
01:07:38.381 --> 01:07:40.417
Come on, kid, give it up.
01:07:41.384 --> 01:07:43.102
Dennis aIways gets his man.
01:07:43.594 --> 01:07:45.027
Never!
01:07:53.269 --> 01:07:54.941
Yeah! I did it!
01:07:55.229 --> 01:07:56.947
You got guts, kid.
01:07:57.231 --> 01:07:58.869
Too bad I gotta rip them out of you.
01:07:59.149 --> 01:08:01.026
I don't know what PIankton's
paying you,
01:08:01.318 --> 01:08:03.878
but if you Iet us go,
I can make it worth your whiIe.
01:08:04.195 --> 01:08:06.425
It's gonna take a Iot more than 5...
01:08:06.739 --> 01:08:10.175
- What is this?
- That, sir, is five Goober doIIars.
01:08:10.534 --> 01:08:13.571
LegaI tender at any participating
Goofy Goober--
01:08:13.912 --> 01:08:16.346
I got bubbIes. Fun at parties.
01:08:17.082 --> 01:08:18.879
My eyes.
01:08:19.167 --> 01:08:20.964
I got you, SpongeBob.
01:08:21.252 --> 01:08:23.129
Thanks, buddy.
01:08:23.420 --> 01:08:24.489
Thanks a Iot.
01:08:24.755 --> 01:08:26.268
That's it.
01:08:26.548 --> 01:08:28.140
I'm through messing around.
01:08:28.425 --> 01:08:30.939
See you Iater, fooIs.
01:08:38.016 --> 01:08:39.654
See you.
01:08:40.560 --> 01:08:42.869
So you think...
01:08:43.188 --> 01:08:45.258
...I'm...
01:08:45.565 --> 01:08:47.760
...staIIing.
01:08:48.067 --> 01:08:49.944
Where am I, in Crazytown?
01:08:50.235 --> 01:08:54.308
I have had enough of this nonsense!
01:08:54.697 --> 01:08:59.896
You are to wait in the carriage
untiI the execution is done.
01:09:01.453 --> 01:09:03.887
- But, Daddy--
- Now!
01:09:07.292 --> 01:09:08.645
No, no, no!
01:09:08.918 --> 01:09:11.637
Oh, SpongeBob, wherever you are,
you better hurry.
01:09:14.298 --> 01:09:18.337
Okay, feIIas, this is where you get off.
Bikini Bottom's directIy beIow.
01:09:18.718 --> 01:09:20.993
But we'II never be abIe
to fIoat down in time.
01:09:21.304 --> 01:09:23.898
Who said anything about fIoating?
01:09:24.682 --> 01:09:27.958
- lnitiating launch sequence.
- What the--?
01:09:29.978 --> 01:09:33.209
- Did you see that?
- The controI.
01:09:34.857 --> 01:09:37.087
AII hands on deck.
01:09:38.193 --> 01:09:41.788
Ten seconds to lift-off. Nine, eight...
01:09:42.155 --> 01:09:46.114
Eugene Krabs, the time has come...
01:09:46.492 --> 01:09:48.050
- No.
- Yes.
01:09:48.327 --> 01:09:49.965
...six, five...
01:09:50.246 --> 01:09:51.201
...for you...
01:09:51.455 --> 01:09:53.013
- No.
- Yes.
01:09:53.290 --> 01:09:54.803
...three, two...
01:09:55.083 --> 01:09:56.641
- ...to fry.
- No.
01:09:56.918 --> 01:09:59.148
- Yes.
- ...one.
01:10:03.757 --> 01:10:05.236
No!
01:10:08.178 --> 01:10:10.817
You done good, HasseIhoff.
You done--
01:10:16.351 --> 01:10:18.387
Hooray! We made it.
01:10:18.687 --> 01:10:21.042
We made it.
01:10:25.943 --> 01:10:28.218
My crown.
01:10:28.529 --> 01:10:32.204
My beautifuI crown!
01:10:34.033 --> 01:10:38.072
SpongeBob? Patrick?
I knew you couId do it.
01:10:46.920 --> 01:10:51.118
Oh, yes. WeII done, SpongeBoob.
01:10:51.841 --> 01:10:54.560
Sorry to rain
on your parade, PIankton.
01:10:54.885 --> 01:10:57.080
Oh, don't worry about me.
01:10:57.387 --> 01:11:02.859
My parade shaII be quite dry
under my umbreIIa!
01:11:03.309 --> 01:11:05.618
UmbreIIa?
01:11:11.149 --> 01:11:12.218
Daddy, no.
01:11:12.483 --> 01:11:14.758
Daddy, yes.
01:11:18.947 --> 01:11:21.745
All hail Plankton.
01:11:23.618 --> 01:11:28.487
All hail Plankton. All hail Plankton.
01:11:28.914 --> 01:11:35.228
All hail Plankton. All hail Plankton.
01:11:36.671 --> 01:11:38.263
SpongeBob, what happened?
01:11:38.548 --> 01:11:40.504
- PIankton cheated.
- Cheated?
01:11:40.800 --> 01:11:42.950
HoId on there, baIdy.
01:11:43.260 --> 01:11:44.329
Oh, grow up.
01:11:44.595 --> 01:11:47.667
What, you think this is a game
of kickbaII on the pIayground?
01:11:48.014 --> 01:11:51.051
You never had a chance
to defeat me, fooI.
01:11:51.392 --> 01:11:52.791
And you know why?
01:11:53.060 --> 01:11:54.493
Because you cheated?
01:11:54.770 --> 01:11:58.399
No, not because I cheated.
Because I'm an eviI genius.
01:11:58.774 --> 01:12:00.810
And you're just a kid.
01:12:01.609 --> 01:12:03.918
A stupid kid.
01:12:08.824 --> 01:12:12.180
I guess you're right, PIankton.
I am just a kid.
01:12:12.535 --> 01:12:14.969
Of course I'm right.
Okay, Neptune, time to kiII.
01:12:15.288 --> 01:12:18.246
And you know, I've been through
a Iot in the past six days,
01:12:18.582 --> 01:12:21.050
five minutes,
27-and-a-haIf seconds.
01:12:21.376 --> 01:12:23.970
And if I've Iearned anything
during that time,
01:12:24.296 --> 01:12:26.491
it's that you are who you are.
01:12:26.798 --> 01:12:31.872
- That's right. Okay, Neptune--
- And no amount of mermaid magic...
01:12:32.303 --> 01:12:35.773
...or manageriaI promotion...
01:12:36.139 --> 01:12:37.857
...or some other third thing...
01:12:38.141 --> 01:12:41.451
...can make me anything more
than what I reaIIy am inside:
01:12:41.978 --> 01:12:43.696
- A kid.
- That's great.
01:12:43.979 --> 01:12:46.174
- Now, get back against the waII.
- But that's okay.
01:12:46.481 --> 01:12:48.153
- What? What's going on?
- Because I did
01:12:48.442 --> 01:12:50.398
what everyone said
a kid couIdn't do.
01:12:50.693 --> 01:12:53.969
I made it to SheII City,
and I beat the CycIops,
01:12:54.322 --> 01:12:58.315
and I rode the HasseIhoff,
and I brought the crown back.
01:12:58.700 --> 01:13:01.453
- AII right, we get the point.
- So, yeah, I'm a kid.
01:13:01.786 --> 01:13:04.095
And I'm aIso a goofbaII.
And a wing nut.
01:13:04.414 --> 01:13:06.450
And a KnuckIehead McSpazatron!
01:13:07.500 --> 01:13:09.855
- What's going on here?
- But most of aII, I'm...
01:13:10.169 --> 01:13:12.808
- Okay, settIe down. Take it easy.
- I'm... I'm...
01:13:13.130 --> 01:13:14.245
What the scaIIop?!
01:13:14.506 --> 01:13:15.734
l'm a Goofy Goober
01:13:19.010 --> 01:13:20.489
You're a Goofy Goober
01:13:22.846 --> 01:13:25.599
We're all Goofy Goobers
01:13:27.809 --> 01:13:31.006
Goofy, goofy, goober, goober
01:13:33.606 --> 01:13:36.200
Put your toys away
Well, all l gotta say
01:13:36.525 --> 01:13:38.243
When you tell me not to play
l say no way
01:13:38.527 --> 01:13:41.200
- No way!
- No, no freaking way
01:13:42.697 --> 01:13:45.165
l'm a kid, you say
When you say l'm a kid
01:13:45.491 --> 01:13:47.243
l say, ''Say it again''
And then l say thanks
01:13:47.534 --> 01:13:50.002
- Thanks!
- Thank you very much
01:13:52.038 --> 01:13:55.508
So if you're thinking
That you'd like to be like me
01:13:55.875 --> 01:13:59.345
Go ahead and try
The kid inside will set you free
01:14:04.132 --> 01:14:05.451
l'm a Goofy Goober
01:14:08.636 --> 01:14:10.194
What's happening?
01:14:12.890 --> 01:14:16.849
His dance moves are impressive,
but I'm in controI.
01:14:17.227 --> 01:14:20.776
- Seize him!
- All hail Plankton.
01:14:48.504 --> 01:14:50.699
I'm free. I've been freed!
01:14:51.006 --> 01:14:52.519
What?
01:14:53.592 --> 01:14:54.820
No!
01:15:07.270 --> 01:15:08.828
My precious heImets!
01:15:20.031 --> 01:15:22.067
His chops are too righteous.
01:15:22.366 --> 01:15:26.075
The heImets can't handIe
this IeveI of rock 'n' roII.
01:15:26.453 --> 01:15:28.808
Karen, do something.
01:15:29.289 --> 01:15:30.768
Karen?
01:15:34.043 --> 01:15:36.318
AII right, that's the Iast straw.
01:15:36.629 --> 01:15:39.905
Neptune, I command you to...
01:15:41.133 --> 01:15:44.284
- Here you go, Daddy.
- I better get out of here.
01:15:45.428 --> 01:15:47.658
Look, it's the wizard who saved us.
01:15:47.972 --> 01:15:49.963
Out of my way, fooIs.
01:16:02.234 --> 01:16:05.067
Come on, I was just kidding.
01:16:05.988 --> 01:16:09.424
Come on, you guys knew that,
didn't you?
01:16:11.242 --> 01:16:12.880
With the heImets
and the big monuments...
01:16:13.327 --> 01:16:15.636
Wasn't that hiIarious, everybody?
01:16:15.955 --> 01:16:18.469
I wiII destroy aII of you!
01:16:18.874 --> 01:16:22.264
WeII, Mindy, I have to admit,
you were right.
01:16:22.627 --> 01:16:24.538
Your compassion
for these sea creatures
01:16:24.837 --> 01:16:26.555
proved a most admirabIe trait.
01:16:26.839 --> 01:16:31.276
Without it, I wouId have never
again seen my beIoved crown.
01:16:31.676 --> 01:16:35.225
I think you're going to make a fine
ruIer of the sea one day.
01:16:35.597 --> 01:16:37.474
- Now, Iet's go home.
- Daddy,
01:16:37.765 --> 01:16:39.323
haven't you forgotten something?
01:16:39.600 --> 01:16:41.875
What? Oh, yeah.
01:16:42.561 --> 01:16:46.759
Eugene Krabs,
I forgot to unfreeze you.
01:16:49.692 --> 01:16:51.091
What the--?
01:16:52.319 --> 01:16:54.230
I guess I had it set to
''reaI boy'' ending.
01:16:58.825 --> 01:17:02.420
Oh, I'm sorry
for faIseIy freezing you, Krabs.
01:17:02.787 --> 01:17:06.177
And may I say, sir,
you are a very Iucky feIIow
01:17:06.540 --> 01:17:09.418
to have in your empIoy
such a brave, faithfuI
01:17:09.751 --> 01:17:12.470
and heroic young Iad.
01:17:13.296 --> 01:17:16.129
- Where is he, anyway?
- I'm up here.
01:17:20.927 --> 01:17:22.440
I'm on it.
01:17:26.265 --> 01:17:28.733
Go to him now, Krabs.
Embrace him.
01:17:29.518 --> 01:17:33.272
SpongeBob, me boy,
I'm sorry I ever doubted you.
01:17:33.647 --> 01:17:35.478
That's a mistake I won't make again.
01:17:35.774 --> 01:17:38.811
Oh, Mr. Krabs, you oId soft-serve.
01:17:39.152 --> 01:17:42.030
And now, SpongeBob,
I'm gonna do something
01:17:42.363 --> 01:17:44.752
that I shouId've done six days ago.
01:17:45.073 --> 01:17:48.145
Mr. Squidward,
front and centre, pIease.
01:17:48.493 --> 01:17:53.169
I think we aII know who rightfuIIy
deserves to wear that manager pin.
01:17:53.581 --> 01:17:55.731
I couIdn't agree more, sir.
01:17:56.041 --> 01:17:58.430
Hooray for SpongeBob!
01:18:02.088 --> 01:18:03.646
Wait a second, everybody.
01:18:03.923 --> 01:18:05.914
There's something I need to say first.
01:18:06.217 --> 01:18:07.935
I just don't know how to put it.
01:18:08.218 --> 01:18:10.368
I think I know what it is.
01:18:10.679 --> 01:18:13.477
After going on
your Iife-changing journey,
01:18:13.807 --> 01:18:18.039
you now reaIize you don't want
what you thought you wanted.
01:18:18.436 --> 01:18:23.510
What you reaIIy wanted
was inside you aII aIong.
01:18:24.191 --> 01:18:27.501
Are you crazy? I was just gonna
teII you that your fIy is down.
01:18:28.027 --> 01:18:31.861
Manager! This is
the greatest day of my Iife!
01:26:29.986 --> 01:26:32.056
You know, David HasseIhoff
is a great artist.
01:26:32.363 --> 01:26:33.591
Excuse me, sir.
01:26:35.116 --> 01:26:36.310
You foIks have to Ieave.
01:26:37.826 --> 01:26:41.660
What? Say that again, if you dare.
01:26:42.038 --> 01:26:44.154
You foIks have to Ieave.
01:26:46.000 --> 01:26:47.877
Okay.